mirror of
https://github.com/ClaperCo/Claper.git
synced 2026-05-18 05:05:39 +02:00
Remove fullscreen text indication on manager
This commit is contained in:
@@ -502,11 +502,6 @@
|
||||
</div>
|
||||
<div>
|
||||
<div class="flex items-center gap-x-3 justify-end">
|
||||
<span class="hidden lg:block italic text-gray-400 text-sm">
|
||||
<%= raw(
|
||||
gettext("Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen")
|
||||
) %>
|
||||
</span>
|
||||
<div class="hidden lg:flex items-center justify-center border-2 border-secondary-500 rounded-md">
|
||||
<button
|
||||
phx-click="toggle-preview"
|
||||
@@ -550,7 +545,7 @@
|
||||
type="button"
|
||||
data-tg-title={"🙌 #{gettext("Time to launch your presentation!")}"}
|
||||
data-tg-order="4"
|
||||
data-tg-tour={"<p>#{gettext("Click here to open the presentation window.")}</p>"}
|
||||
data-tg-tour={"<p>#{gettext("Click here to open the presentation window. Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen.")}</p>"}
|
||||
data-tg-group="manage"
|
||||
class="hidden lg:inline-flex items-center py-1 px-5 rounded-r-sm text-base font-medium text-white bg-gradient-to-tl from-primary-500 to-secondary-500 bg-size-200 bg-pos-0 hover:bg-pos-100 transition-all duration-500"
|
||||
>
|
||||
|
||||
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1462
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1468
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1457
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1463
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:808
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:815
|
||||
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
|
||||
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Erstellen"
|
||||
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:74
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:439
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:67
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1405
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Add poll to know opinion of your public."
|
||||
msgstr "Fügen Sie eine Umfrage hinzu, um die Meinung Ihres Publikums zu erfahren."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:195
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:791
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Poll"
|
||||
msgstr "Umfrage"
|
||||
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Benutzer Email-Adresse"
|
||||
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
|
||||
msgstr "Wenn Sie Ihre Datei ändern, werden alle damit verbundenen Interaktionselemente wie Umfragen entfernt."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "Nachrichten von Teilnehmern werden hier erscheinen."
|
||||
@@ -417,17 +417,12 @@ msgstr "Verarbeitung der Datei..."
|
||||
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
|
||||
msgstr "Dadurch werden alle zugehörigen Antworten und die Umfrage selbst gelöscht, sind Sie sicher?"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:507
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
|
||||
msgstr "Drücken Sie <strong>F</strong> im Präsentationsfenster, um den Vollbildmodus zu aktivieren"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:345
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ask, comment..."
|
||||
msgstr "Fragen, kommentieren..."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1172
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1167
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:102
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:180
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -468,8 +463,8 @@ msgstr "Wenn Sie Probleme mit der obigen Schaltfläche haben, kopieren Sie die f
|
||||
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
|
||||
msgstr "Sie können Ihre E-Mail-Adresse ändern, indem Sie die folgende URL aufrufen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:764
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1137
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:759
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1132
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add interaction"
|
||||
msgstr "Interaktion hinzufügen"
|
||||
@@ -685,23 +680,23 @@ msgid "Edit form"
|
||||
msgstr "Formular bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:228
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:835
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1422
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1417
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formular"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1196
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1191
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions"
|
||||
msgstr "Abgeschickte Formulare"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1395
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1390
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "Formulareinsendungen der Teilnehmer werden hier angezeigt."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:807
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:814
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
@@ -732,7 +727,7 @@ msgstr "Abschicken"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1415
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
|
||||
msgstr "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Bestätigen?"
|
||||
@@ -904,7 +899,7 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:260
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:879
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:874
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Web content"
|
||||
msgstr "Webinhalt"
|
||||
@@ -921,12 +916,12 @@ msgstr "Anpinnen"
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr "Angepinnt"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1188
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1183
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Pinned messages"
|
||||
msgstr "Angepinnte Nachrichten"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1349
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1344
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages will appear here."
|
||||
msgstr "Angepinnte Beiträge werden hier angezeigt."
|
||||
@@ -972,7 +967,7 @@ msgstr "Sie wurden eingeladen, ein Ereignis zu verwalten"
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr "Gespeichert"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:286
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:288
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "All your events and files will be permanently deleted, are you sure?"
|
||||
msgstr "Alle Ihre Veranstaltungen und Dateien werden dauerhaft gelöscht, sind Sie sicher?"
|
||||
@@ -997,12 +992,12 @@ msgstr "Seien Sie vorsichtig, diese Aktionen sind unwiderruflich"
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr "Gefahrenzone"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:291
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:284
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr "Konto löschen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:571
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:566
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open presentation"
|
||||
msgstr "Präsentation öffnen"
|
||||
@@ -1012,7 +1007,7 @@ msgstr "Präsentation öffnen"
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr "Bericht ansehen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:219
|
||||
#: lib/claper_web/controllers/user_registration_controller.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account has been deleted."
|
||||
msgstr "Ihr Konto wurde gelöscht."
|
||||
@@ -1027,7 +1022,7 @@ msgstr "Zugriff"
|
||||
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
|
||||
msgstr "Animationen in PPT/PPTX-Dateien werden nicht unterstützt, weshalb wir empfehlen, Ihre Präsentation in PDF zu exportieren, um eine korrekte Anzeige zu gewährleisten."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1160
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1155
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Attendees interactions"
|
||||
msgstr "Interaktionen der Teilnehmer"
|
||||
@@ -1041,11 +1036,6 @@ msgstr "Interaktionen der Teilnehmer"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Zurück"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:553
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window."
|
||||
msgstr "Klicken Sie hier, um das Präsentationsfenster zu öffnen."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:314
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Facilitators"
|
||||
@@ -1059,12 +1049,12 @@ msgstr "Moderatoren"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Abschließen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
|
||||
msgstr "Hier finden Sie alle Interaktionen Ihrer Teilnehmer. Sie können Nachrichten, angeheftete Nachrichten und eingereichte Formulare verwalten."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Identify users by their unique avatars."
|
||||
msgstr "Identifizieren Sie Benutzer anhand ihrer einzigartigen Avatare."
|
||||
@@ -1084,17 +1074,17 @@ msgstr "Weiter"
|
||||
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
|
||||
msgstr "Wählen Sie Ihre Präsentationsdatei aus. Akzeptierte Formate sind PDF, PPT oder PPTX. Stellen Sie sicher, dass die Dateigröße das maximale Limit nicht überschreitet."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:551
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:546
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Time to launch your presentation!"
|
||||
msgstr "Zeit, Ihre Präsentation zu starten!"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
|
||||
msgstr "Verwenden Sie die zugehörigen Tastaturkürzel, um diese Einstellungen schnell umzuschalten."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
|
||||
msgstr "Sie können jede Einstellung für die Präsentation (Anzeige auf dem Großbildschirm) und im Raum der Teilnehmer steuern."
|
||||
@@ -1247,22 +1237,22 @@ msgstr "Ihre Einstellungen wurden aktualisiert."
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Frage"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1175
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Fragen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1267
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1262
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions will appear here."
|
||||
msgstr "Fragen werden hier erscheinen."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1309
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1304
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by date"
|
||||
msgstr "Nach Datum sortieren"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1288
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1283
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by popularity"
|
||||
msgstr "Nach Beliebtheit sortieren"
|
||||
@@ -1344,22 +1334,22 @@ msgid "Add Claper"
|
||||
msgstr "Claper hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:544
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:539
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close preview"
|
||||
msgstr "Vorschau schließen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:748
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:743
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Create your first interaction."
|
||||
msgstr "Erstellen Sie Ihre erste Interaktion."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1106
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Deaktivieren"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Aktivieren"
|
||||
@@ -1370,7 +1360,7 @@ msgid "Enable messages to change this option"
|
||||
msgstr "Aktivieren Sie Nachrichten, um diese Option zu ändern"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:122
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:543
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:538
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open preview"
|
||||
msgstr "Vorschau öffnen"
|
||||
@@ -1380,7 +1370,7 @@ msgstr "Vorschau öffnen"
|
||||
msgid "Show messages to change this option"
|
||||
msgstr "Nachrichten anzeigen, um diese Option zu ändern"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:745
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:740
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This slide does not have any interactions."
|
||||
msgstr "Diese Folie hat keine Interaktionen."
|
||||
@@ -1407,7 +1397,7 @@ msgstr "Anmelden mit %{provider}"
|
||||
msgid "The account has been unlinked."
|
||||
msgstr "Das Konto wurde getrennt."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This section contains all your interactions."
|
||||
msgstr "Dieser Abschnitt enthält alle Ihre Interaktionen."
|
||||
@@ -1418,12 +1408,12 @@ msgstr "Dieser Abschnitt enthält alle Ihre Interaktionen."
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Trennen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can add interactions to your presentation slides."
|
||||
msgstr "Sie können Ihren Präsentationsfolien Interaktionen hinzufügen."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:720
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:715
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your interactions"
|
||||
msgstr "Ihre Interaktionen"
|
||||
@@ -1563,12 +1553,12 @@ msgstr "Beenden"
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr "Weitere Optionen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
@@ -1723,7 +1713,7 @@ msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorherige"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:292
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:925
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:920
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Quiz"
|
||||
msgstr "Quiz"
|
||||
@@ -1881,3 +1871,8 @@ msgstr "Sie müssen sich anmelden, um fortzufahren"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "must have at least one correct answer"
|
||||
msgstr "muss mindestens eine richtige Antwort haben"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:548
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window. Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen."
|
||||
msgstr "Klicken Sie hier, um das Präsentationsfenster zu zeigen. Drucken Sie <strong>F</strong> im Präsentationsfenster, um den Vollbildmodus zu aktivieren."
|
||||
|
||||
@@ -10,14 +10,14 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1462
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1468
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1457
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1463
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:808
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:815
|
||||
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
|
||||
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:74
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:439
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:67
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1405
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
|
||||
@@ -365,7 +365,7 @@ msgid "Add poll to know opinion of your public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:195
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:791
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Poll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -404,7 +404,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages from attendees will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -419,17 +419,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:507
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:345
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ask, comment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1172
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1167
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:102
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:180
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -470,8 +465,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:764
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1137
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:759
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1132
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add interaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -687,23 +682,23 @@ msgid "Edit form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:228
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:835
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1422
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1417
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1196
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1191
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1395
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1390
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:807
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:814
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -734,7 +729,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1415
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -906,7 +901,7 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:260
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:879
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:874
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Web content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -923,12 +918,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1188
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1183
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1349
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1344
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -974,7 +969,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:286
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:288
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "All your events and files will be permanently deleted, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -999,12 +994,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:291
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:284
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:571
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:566
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1014,7 +1009,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:219
|
||||
#: lib/claper_web/controllers/user_registration_controller.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1029,7 +1024,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1160
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1155
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Attendees interactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1043,11 +1038,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:553
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:314
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Facilitators"
|
||||
@@ -1061,12 +1051,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Identify users by their unique avatars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1086,17 +1076,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:551
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:546
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Time to launch your presentation!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1249,22 +1239,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1175
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1267
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1262
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1309
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1304
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1288
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1283
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by popularity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1346,22 +1336,22 @@ msgid "Add Claper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:544
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:539
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:748
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:743
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Create your first interaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1106
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1372,7 +1362,7 @@ msgid "Enable messages to change this option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:122
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:543
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:538
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1382,7 +1372,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show messages to change this option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:745
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:740
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This slide does not have any interactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1409,7 +1399,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The account has been unlinked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This section contains all your interactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1420,12 +1410,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can add interactions to your presentation slides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:720
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:715
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your interactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1565,12 +1555,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1725,7 +1715,7 @@ msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:292
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:925
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:920
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Quiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1883,3 +1873,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "must have at least one correct answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:548
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window. Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1462
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1468
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1457
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1463
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:808
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:815
|
||||
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
|
||||
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:74
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:439
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:67
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1405
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Add poll to know opinion of your public."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:195
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:791
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Poll"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages from attendees will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -417,17 +417,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:507
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:345
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ask, comment..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1172
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1167
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:102
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:180
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -468,8 +463,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:764
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1137
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:759
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1132
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add interaction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -685,23 +680,23 @@ msgid "Edit form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:228
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:835
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1422
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1417
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1196
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1191
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1395
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1390
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:807
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:814
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -732,7 +727,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1415
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -904,7 +899,7 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:260
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:879
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:874
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Web content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -921,12 +916,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1188
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1183
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1349
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1344
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -972,7 +967,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:286
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:288
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "All your events and files will be permanently deleted, are you sure?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -997,12 +992,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:291
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:284
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:571
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:566
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1012,7 +1007,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:219
|
||||
#: lib/claper_web/controllers/user_registration_controller.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account has been deleted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1027,7 +1022,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1160
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1155
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Attendees interactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1041,11 +1036,6 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:553
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:314
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Facilitators"
|
||||
@@ -1059,12 +1049,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Identify users by their unique avatars."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1084,17 +1074,17 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:551
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:546
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Time to launch your presentation!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1247,22 +1237,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1175
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1267
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1262
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions will appear here."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1309
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1304
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1288
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1283
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by popularity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1344,22 +1334,22 @@ msgid "Add Claper"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:544
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:539
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:748
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:743
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Create your first interaction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1106
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1370,7 +1360,7 @@ msgid "Enable messages to change this option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:122
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:543
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:538
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1380,7 +1370,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Show messages to change this option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:745
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:740
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This slide does not have any interactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1407,7 +1397,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "The account has been unlinked."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This section contains all your interactions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1418,12 +1408,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can add interactions to your presentation slides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:720
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:715
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your interactions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1563,12 +1553,12 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1723,7 +1713,7 @@ msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:292
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:925
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:920
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Quiz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1881,3 +1871,8 @@ msgstr ""
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "must have at least one correct answer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:548
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window. Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1462
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1468
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1457
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1463
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:808
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:815
|
||||
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
|
||||
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Crear"
|
||||
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:74
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:439
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:67
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1405
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Add poll to know opinion of your public."
|
||||
msgstr "Añadir una votación para conocer la opinión del público."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:195
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:791
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Poll"
|
||||
msgstr "Votación"
|
||||
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "Dirección email del usuario"
|
||||
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
|
||||
msgstr "Hacer cambios en tu fichero borrará todos los elementos de interacción asociados, incluyendo votaciones"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "Los mensajes de los asistentes aparecerán aquí."
|
||||
@@ -417,17 +417,12 @@ msgstr "Procesando tu fichero..."
|
||||
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
|
||||
msgstr "Esto borrará todas las respuestas asociadas y la propia votación, ¿estás seguro/a?"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:507
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
|
||||
msgstr "Pulsa <strong>F</strong> en la ventana de presentación para activar el modo pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:345
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ask, comment..."
|
||||
msgstr "Pregunta, deja comentarios..."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1172
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1167
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:102
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:180
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -468,8 +463,8 @@ msgstr "Si tienes problemas con el botón superior, copia y pega la URL de debaj
|
||||
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
|
||||
msgstr "Puedes cambiar tu correo visitando la URL de debajo"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:764
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1137
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:759
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1132
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add interaction"
|
||||
msgstr "Añadir interacción"
|
||||
@@ -685,23 +680,23 @@ msgid "Edit form"
|
||||
msgstr "Editar formulario"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:228
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:835
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1422
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1417
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulario"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1196
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1191
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions"
|
||||
msgstr "Envíos de formulario"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1395
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1390
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "Los envíos de formulario de los asistentes aparecerán aquí."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:807
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:814
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
@@ -732,7 +727,7 @@ msgstr "Enviar"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1415
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
|
||||
msgstr "Esto no se puede deshacer, ¿estás seguro/a?"
|
||||
@@ -904,7 +899,7 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:260
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:879
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:874
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Web content"
|
||||
msgstr "Contenido"
|
||||
@@ -921,12 +916,12 @@ msgstr "Anclar"
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr "Anclado"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1188
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1183
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages"
|
||||
msgstr "Mensajes anclados"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1349
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1344
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages will appear here."
|
||||
msgstr "Los mensajes anclados aparecerán aquí."
|
||||
@@ -972,7 +967,7 @@ msgstr "Has sido invitado/a a gestionar un evento"
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr "Guardado"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:286
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:288
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "All your events and files will be permanently deleted, are you sure?"
|
||||
msgstr "Todos tus eventos y ficheros serán borrados para siempre, ¿estás seguro/a?"
|
||||
@@ -997,12 +992,12 @@ msgstr "Ten cuidado, estas acciones son irreversibles"
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr "Zona de peligro"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:291
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:284
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr "Borrar cuenta"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:571
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:566
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open presentation"
|
||||
msgstr "Abrir presentación"
|
||||
@@ -1012,7 +1007,7 @@ msgstr "Abrir presentación"
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr "Informe de visualización"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:219
|
||||
#: lib/claper_web/controllers/user_registration_controller.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account has been deleted."
|
||||
msgstr "Tu cuenta ha sido borrada"
|
||||
@@ -1027,7 +1022,7 @@ msgstr "Código de acceso"
|
||||
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
|
||||
msgstr "No se soportan las animaciones de los ficheros PPT/PPTX, por lo que te recomendamos exportar tus presentaciones a formato PDF para tener la seguridad de que se mostrarán correctamente."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1160
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1155
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Attendees interactions"
|
||||
msgstr "Interacciones de asistentes"
|
||||
@@ -1041,11 +1036,6 @@ msgstr "Interacciones de asistentes"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Atrás"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:553
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window."
|
||||
msgstr "Pulsa aquí para abrir la ventana de presentación."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:314
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Facilitators"
|
||||
@@ -1059,12 +1049,12 @@ msgstr "Colaboradores"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Finalizar"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
|
||||
msgstr "Aquí encontrarás todas las interacciones de tus asistentes. Puedes gestionar mensajes, mensajes anclados y formularios enviados."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Identify users by their unique avatars."
|
||||
msgstr "Identificar usuarios por sus avatares únicos."
|
||||
@@ -1084,17 +1074,17 @@ msgstr "Siguiente"
|
||||
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
|
||||
msgstr "Selecciona tu fichero de presentación. Los formatos aceptados son PDF, PPT, o PPTX. Asegúrate de que el tamaño del fichero no excede el límite máximo."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:551
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:546
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Time to launch your presentation!"
|
||||
msgstr "¡Es el momento de lanzar tu presentación!"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
|
||||
msgstr "Usa los atajos de teclado asociados para conmutar estos ajustes."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
|
||||
msgstr "Puedes controlar cada ajuste para la presentación (lo que se muestra en la pantalla grande) y en la sala de asistentes."
|
||||
@@ -1247,22 +1237,22 @@ msgstr "Tus preferencias han sido actualizadas."
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Pregunta"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1175
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Preguntas"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1267
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1262
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions will appear here."
|
||||
msgstr "Las preguntas aparecerán aquí."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1309
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1304
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by date"
|
||||
msgstr "Ordenar por fecha"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1288
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1283
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by popularity"
|
||||
msgstr "Ordenar por popularidad"
|
||||
@@ -1344,22 +1334,22 @@ msgid "Add Claper"
|
||||
msgstr "Agregar Claper"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:544
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:539
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close preview"
|
||||
msgstr "Cerrar vista previa"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:748
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:743
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Create your first interaction."
|
||||
msgstr "Crea tu primera interacción."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1106
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Desactivar"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Activar"
|
||||
@@ -1370,7 +1360,7 @@ msgid "Enable messages to change this option"
|
||||
msgstr "Activar mensajes para cambiar esta opción"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:122
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:543
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:538
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open preview"
|
||||
msgstr "Abrir vista previa"
|
||||
@@ -1380,7 +1370,7 @@ msgstr "Abrir vista previa"
|
||||
msgid "Show messages to change this option"
|
||||
msgstr "Mostrar mensajes para cambiar esta opción"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:745
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:740
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This slide does not have any interactions."
|
||||
msgstr "Esta diapositiva no tiene interacciones."
|
||||
@@ -1407,7 +1397,7 @@ msgstr "Iniciar sesión con %{provider}"
|
||||
msgid "The account has been unlinked."
|
||||
msgstr "La cuenta ha sido desvinculada."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This section contains all your interactions."
|
||||
msgstr "Esta sección contiene todas tus interacciones."
|
||||
@@ -1418,12 +1408,12 @@ msgstr "Esta sección contiene todas tus interacciones."
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Desvincular"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can add interactions to your presentation slides."
|
||||
msgstr "Puedes añadir interacciones a tus diapositivas de presentación."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:720
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:715
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your interactions"
|
||||
msgstr "Tus interacciones"
|
||||
@@ -1563,12 +1553,12 @@ msgstr "Finalizar"
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr "Más opciones"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
@@ -1723,7 +1713,7 @@ msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Anterior"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:292
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:925
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:920
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Quiz"
|
||||
msgstr "Cuestionario"
|
||||
@@ -1881,3 +1871,8 @@ msgstr "Debes iniciar sesión para continuar"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "must have at least one correct answer"
|
||||
msgstr "debe tener al menos una respuesta correcta"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:548
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window. Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen."
|
||||
msgstr "Pulsa aqui para abrir la ventana de presentación. Pulsa <strong>F</strong> en la ventana de presentación para activar el modo pantalla completa."
|
||||
|
||||
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1462
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1468
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1457
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1463
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Paramètres"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:808
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:815
|
||||
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
|
||||
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Créer"
|
||||
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:74
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:439
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:67
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1405
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Add poll to know opinion of your public."
|
||||
msgstr "Ajoutez un sondage pour connaître l'opinion de votre public."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:195
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:791
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Poll"
|
||||
msgstr "Sondage"
|
||||
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Adresse email"
|
||||
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
|
||||
msgstr "La modification de votre fichier supprimera tous les éléments d'interaction comme les sondages associés."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "Les messages des participants apparaîtront ici."
|
||||
@@ -418,17 +418,12 @@ msgstr "Traitement de votre fichier..."
|
||||
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
|
||||
msgstr "Cela supprimera toutes les réponses associées et le sondage lui-même, êtes-vous sûr ?"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:507
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
|
||||
msgstr "Appuyez sur <strong>F</strong> dans la fenêtre de présentation pour activer le plein écran"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:345
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ask, comment..."
|
||||
msgstr "Questionnez, commentez..."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1172
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1167
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:102
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:180
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -469,8 +464,8 @@ msgstr "Si vous rencontrez des difficultés avec le bouton ci-dessus, copiez et
|
||||
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
|
||||
msgstr "Vous pouvez modifier votre email en visitant l'URL ci-dessous"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:764
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1137
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:759
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1132
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Add interaction"
|
||||
msgstr "Ajouter une interaction"
|
||||
@@ -689,23 +684,23 @@ msgid "Edit form"
|
||||
msgstr "Modifier"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:228
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:835
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1422
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1417
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulaire"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1196
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1191
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions"
|
||||
msgstr "Soumissions de formulaire"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1395
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1390
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "Les formulaires soumis par les participants apparaîtront ici."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:807
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:814
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
@@ -736,7 +731,7 @@ msgstr "Soumettre"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Texte"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1415
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
|
||||
msgstr "Cela ne peut pas être annulé, confirmez-vous ?"
|
||||
@@ -908,7 +903,7 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titre"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:260
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:879
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:874
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Web content"
|
||||
msgstr "Contenu web"
|
||||
@@ -925,12 +920,12 @@ msgstr "Épingler"
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr "Épinglé"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1188
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1183
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Pinned messages"
|
||||
msgstr "Messages épinglés"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1349
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1344
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages will appear here."
|
||||
msgstr "Les messages épinglés apparaîtront ici."
|
||||
@@ -976,7 +971,7 @@ msgstr "Vous avez été invité à gérer un événement"
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr "Enregistré"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:286
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:288
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "All your events and files will be permanently deleted, are you sure?"
|
||||
msgstr "Tous vos événements et fichiers seront définitivement supprimés, êtes-vous sûr ?"
|
||||
@@ -1001,12 +996,12 @@ msgstr "Soyez prudent, ces actions sont irréversibles"
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr "Zone de danger"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:291
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:284
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr "Supprimer le compte"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:571
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:566
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open presentation"
|
||||
msgstr "Ouvrir la présentation"
|
||||
@@ -1016,7 +1011,7 @@ msgstr "Ouvrir la présentation"
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr "Voir le rapport"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:219
|
||||
#: lib/claper_web/controllers/user_registration_controller.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account has been deleted."
|
||||
msgstr "Votre compte a été supprimé."
|
||||
@@ -1031,7 +1026,7 @@ msgstr "Code d'accès"
|
||||
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
|
||||
msgstr "Les animations dans les fichiers PPT/PPTX ne sont pas prises en charge, c'est pourquoi nous recommandons d'exporter votre présentation en PDF pour garantir un affichage correct."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1160
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1155
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Attendees interactions"
|
||||
msgstr "Interactions des participants"
|
||||
@@ -1045,11 +1040,6 @@ msgstr "Interactions des participants"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Retour"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:553
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window."
|
||||
msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de présentation."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:314
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Facilitators"
|
||||
@@ -1063,12 +1053,12 @@ msgstr "Animateurs"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Terminer"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
|
||||
msgstr "Ici, vous trouverez toutes les interactions de vos participants. Vous pouvez gérer les messages, les messages épinglés et les formulaires soumis."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Identify users by their unique avatars."
|
||||
msgstr "Identifiez les utilisateurs par leurs avatars uniques."
|
||||
@@ -1088,17 +1078,17 @@ msgstr "Suivant"
|
||||
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
|
||||
msgstr "Sélectionnez votre fichier de présentation. Les formats acceptés sont PDF, PPT ou PPTX. Assurez-vous que la taille du fichier ne dépasse pas la limite maximale."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:551
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:546
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Time to launch your presentation!"
|
||||
msgstr "Il est temps de lancer votre présentation !"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
|
||||
msgstr "Utilisez les raccourcis clavier associés pour basculer rapidement entre ces paramètres."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
|
||||
msgstr "Vous pouvez contrôler chaque paramètre pour la présentation (affichage sur le grand écran) et dans la salle des participants."
|
||||
@@ -1251,22 +1241,22 @@ msgstr "Vos préférences ont été mises à jour."
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Question"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1175
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Questions"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1267
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1262
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions will appear here."
|
||||
msgstr "Les questions apparaîtront ici."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1309
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1304
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by date"
|
||||
msgstr "Trier par date"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1288
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1283
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by popularity"
|
||||
msgstr "Trier par popularité"
|
||||
@@ -1348,22 +1338,22 @@ msgid "Add Claper"
|
||||
msgstr "Ajouter Claper"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:544
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:539
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close preview"
|
||||
msgstr "Fermer l'aperçu"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:748
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:743
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Create your first interaction."
|
||||
msgstr "Créez votre première interaction."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1106
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Désactiver"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Activer"
|
||||
@@ -1374,7 +1364,7 @@ msgid "Enable messages to change this option"
|
||||
msgstr "Activer les messages pour modifier cette option"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:122
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:543
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:538
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open preview"
|
||||
msgstr "Ouvrir l'aperçu"
|
||||
@@ -1384,7 +1374,7 @@ msgstr "Ouvrir l'aperçu"
|
||||
msgid "Show messages to change this option"
|
||||
msgstr "Afficher les messages pour modifier cette option"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:745
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:740
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This slide does not have any interactions."
|
||||
msgstr "Cette diapositive n'a pas d'interactions."
|
||||
@@ -1411,7 +1401,7 @@ msgstr "Se connecter avec %{provider}"
|
||||
msgid "The account has been unlinked."
|
||||
msgstr "Le compte a été délié."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This section contains all your interactions."
|
||||
msgstr "Cette section contient toutes vos interactions."
|
||||
@@ -1422,12 +1412,12 @@ msgstr "Cette section contient toutes vos interactions."
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Délier"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can add interactions to your presentation slides."
|
||||
msgstr "Vous pouvez ajouter des interactions à vos diapositives de présentation."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:720
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:715
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your interactions"
|
||||
msgstr "Vos interactions"
|
||||
@@ -1567,12 +1557,12 @@ msgstr "Terminer"
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr "Plus d'options"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
@@ -1727,7 +1717,7 @@ msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Précédent"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:292
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:925
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:920
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Quiz"
|
||||
msgstr "Quiz"
|
||||
@@ -1885,3 +1875,8 @@ msgstr "Vous devez vous connecter pour continuer"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "must have at least one correct answer"
|
||||
msgstr "doit avoir au moins une bonne réponse"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:548
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window. Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen."
|
||||
msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de présentation. Appuyez sur <strong>F</strong> dans la fenêtre de présentation pour activer le plein ecran."
|
||||
|
||||
@@ -9,14 +9,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1462
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1468
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1457
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1463
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:808
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:815
|
||||
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
|
||||
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
|
||||
@@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "Crea"
|
||||
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:74
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:439
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:67
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1405
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
|
||||
@@ -364,7 +364,7 @@ msgid "Add poll to know opinion of your public."
|
||||
msgstr "Aggiungi un sondaggio per conoscere l'opinione del tuo pubblico."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:195
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:791
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Poll"
|
||||
msgstr "Sondaggio"
|
||||
@@ -403,7 +403,7 @@ msgstr "Indirizzo email utente"
|
||||
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
|
||||
msgstr "La modifica del file rimuoverà tutti gli elementi di interazione associati, come i sondaggi."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "I messaggi delle persone partecipanti appariranno qui."
|
||||
@@ -418,17 +418,12 @@ msgstr "Elaborazione del file in corso..."
|
||||
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
|
||||
msgstr "Verranno eliminate tutte le risposte associate e il sondaggio stesso. Sei sicuro?"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:507
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
|
||||
msgstr "Premi <strong>F</strong> nella finestra di presentazione per abilitare la modalità a schermo intero"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:345
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ask, comment..."
|
||||
msgstr "Chiedi, commenta..."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1172
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1167
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:102
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:180
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -469,8 +464,8 @@ msgstr "Se riscontri problemi con il pulsante sopra, copia e incolla l'URL sotto
|
||||
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
|
||||
msgstr "Puoi modificare la tua email visitando l'URL sottostante"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:764
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1137
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:759
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1132
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add interaction"
|
||||
msgstr "Aggiungi interazione"
|
||||
@@ -686,23 +681,23 @@ msgid "Edit form"
|
||||
msgstr "Modifica modulo"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:228
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:835
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1422
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1417
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Modulo"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1196
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1191
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions"
|
||||
msgstr "Invio di moduli"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1395
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1390
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "I moduli compilati dai partecipanti appariranno qui."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:807
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:814
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
@@ -733,7 +728,7 @@ msgstr "Invia"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Testo"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1415
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
|
||||
msgstr "Questa operazione non può essere annullata, confermi ?"
|
||||
@@ -905,7 +900,7 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:260
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:879
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:874
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Web content"
|
||||
msgstr "Contenuto web"
|
||||
@@ -922,12 +917,12 @@ msgstr "Appunta"
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr "Appuntato"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1188
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1183
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages"
|
||||
msgstr "Messaggi appuntati"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1349
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1344
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages will appear here."
|
||||
msgstr "I messaggi appuntati verranno visualizzati qui."
|
||||
@@ -973,7 +968,7 @@ msgstr "Sei stato invitato a gestire un evento"
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr "Salvato"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:286
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:288
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "All your events and files will be permanently deleted, are you sure?"
|
||||
msgstr "Tutti i tuoi eventi e file verranno eliminati definitivamente, sei sicuro?"
|
||||
@@ -998,12 +993,12 @@ msgstr "Attenzione, queste azioni sono irreversibili"
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr "Zona pericolosa"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:291
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:284
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr "Elimina utenza"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:571
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:566
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open presentation"
|
||||
msgstr "Apri presentazione"
|
||||
@@ -1013,7 +1008,7 @@ msgstr "Apri presentazione"
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr "Vedi report"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:219
|
||||
#: lib/claper_web/controllers/user_registration_controller.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account has been deleted."
|
||||
msgstr "La tua utenza è stata eliminata."
|
||||
@@ -1028,7 +1023,7 @@ msgstr "Codice di accesso"
|
||||
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
|
||||
msgstr "Le animazioni nei file PPT/PPTX non sono supportate, motivo per cui consigliamo di esportare la presentazione in PDF per garantirne la corretta visualizzazione."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1160
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1155
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Attendees interactions"
|
||||
msgstr "Interazioni con i partecipanti"
|
||||
@@ -1042,11 +1037,6 @@ msgstr "Interazioni con i partecipanti"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Indietro"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:553
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window."
|
||||
msgstr "Fare clic qui per aprire la finestra della presentazione."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:314
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Facilitators"
|
||||
@@ -1060,12 +1050,12 @@ msgstr "Aiutanti"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Terminato"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
|
||||
msgstr "Qui troverai tutte le interazioni dei tuoi partecipanti. Puoi gestire messaggi, messaggi appuntati e moduli compilati."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Identify users by their unique avatars."
|
||||
msgstr "Identifica gli utenti tramite i loro avatar unici."
|
||||
@@ -1085,17 +1075,17 @@ msgstr "Prossimo"
|
||||
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
|
||||
msgstr "Seleziona il file della tua presentazione. I formati accettati sono PDF, PPT o PPTX. Assicurati che la dimensione del file non superi il limite massimo."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:551
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:546
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Time to launch your presentation!"
|
||||
msgstr "È il momento di lanciare la tua presentazione!"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
|
||||
msgstr "Per attivare/disattivare rapidamente queste impostazioni, utilizzare le scorciatoie da tastiera associate."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
|
||||
msgstr "È possibile controllare ogni impostazione della presentazione (visualizzata sul grande schermo) e della sala dei partecipanti."
|
||||
@@ -1248,22 +1238,22 @@ msgstr "Le tue preferenze sono state aggiornate."
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Domanda"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1175
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Domande"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1267
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1262
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions will appear here."
|
||||
msgstr "Le domande appariranno qui."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1309
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1304
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by date"
|
||||
msgstr "Ordina per data"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1288
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1283
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by popularity"
|
||||
msgstr "Ordina per popolarità"
|
||||
@@ -1345,22 +1335,22 @@ msgid "Add Claper"
|
||||
msgstr "Aggiungi Claper"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:544
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:539
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close preview"
|
||||
msgstr "Chiudi anteprima"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:748
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:743
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Create your first interaction."
|
||||
msgstr "Crea la tua prima interazione."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1106
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Disabilita"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Abilita"
|
||||
@@ -1371,7 +1361,7 @@ msgid "Enable messages to change this option"
|
||||
msgstr "Abilita i messaggi per modificare questa opzione"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:122
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:543
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:538
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open preview"
|
||||
msgstr "Apri anteprima"
|
||||
@@ -1381,7 +1371,7 @@ msgstr "Apri anteprima"
|
||||
msgid "Show messages to change this option"
|
||||
msgstr "Mostra messaggi per modificare questa opzione"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:745
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:740
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This slide does not have any interactions."
|
||||
msgstr "Questa diapositiva non ha interazioni."
|
||||
@@ -1408,7 +1398,7 @@ msgstr "Accedi con %{provider}"
|
||||
msgid "The account has been unlinked."
|
||||
msgstr "L'utenza è stata scollegata."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This section contains all your interactions."
|
||||
msgstr "Questa sezione contiene tutte le tue interazioni."
|
||||
@@ -1419,12 +1409,12 @@ msgstr "Questa sezione contiene tutte le tue interazioni."
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Scollega"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can add interactions to your presentation slides."
|
||||
msgstr "Puoi aggiungere interazioni alle diapositive della tua presentazione."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:720
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:715
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your interactions"
|
||||
msgstr "Le tue interazioni"
|
||||
@@ -1564,12 +1554,12 @@ msgstr "Fine"
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr "Altre opzioni"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sì"
|
||||
@@ -1724,7 +1714,7 @@ msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Precedente"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:292
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:925
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:920
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Quiz"
|
||||
msgstr "Quiz"
|
||||
@@ -1882,3 +1872,8 @@ msgstr "Devi accedere per continuare"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "must have at least one correct answer"
|
||||
msgstr "deve avere almeno una risposta corretta"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:548
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window. Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen."
|
||||
msgstr "Clicca qui per aprire la finestra di presentazione. Premi <strong>F</strong> nella finestra di presentazione per abilitare la modalità a schermo intero."
|
||||
|
||||
@@ -8,14 +8,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1462
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1468
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1457
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1463
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:77
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:808
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:815
|
||||
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
|
||||
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Aanmaken"
|
||||
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:74
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:439
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:67
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1405
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
|
||||
@@ -363,7 +363,7 @@ msgid "Add poll to know opinion of your public."
|
||||
msgstr "Voeg een peiling toe om achter de mening van het publiek te komen."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:195
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:791
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Poll"
|
||||
msgstr "Peiling"
|
||||
@@ -402,7 +402,7 @@ msgstr "E-mailadres van gebruiker"
|
||||
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
|
||||
msgstr "Als je het bestand wijzigt, worden alle bijbehorende interactie-elementen, zoals peilingen, verwijderd."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1221
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Messages from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "Hier verschijnen berichten van deelnemers."
|
||||
@@ -417,17 +417,12 @@ msgstr "Bestand verwerken..."
|
||||
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
|
||||
msgstr "Hierdoor worden alle bijbehorende reacties en de peiling verwijderd. Weet je het zeker?"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:507
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
|
||||
msgstr "Druk op <strong>F</strong> in het presentatievenster om volledig scherm in te schakelen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:345
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Ask, comment..."
|
||||
msgstr "Vraag, reageer..."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1172
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1167
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:102
|
||||
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:180
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
@@ -468,8 +463,8 @@ msgstr "Als je problemen ondervindt met de bovenstaande knop, kopieer en plak da
|
||||
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
|
||||
msgstr "Je kunt het e-mailadres wijzigen door naar de onderstaande URL te gaan"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:764
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1137
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:759
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1132
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Add interaction"
|
||||
msgstr "Voeg interactie toe"
|
||||
@@ -685,23 +680,23 @@ msgid "Edit form"
|
||||
msgstr "Formulier bewerken"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:228
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:835
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1422
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1417
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulier"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1196
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1191
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions"
|
||||
msgstr "Formulierinzendingen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1395
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1390
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
|
||||
msgstr "Formulierinzendingen van deelnemers worden hier weergegeven."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:807
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:814
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
@@ -732,7 +727,7 @@ msgstr "Indienen"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1415
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1410
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
|
||||
msgstr "Dit kan niet ongedaan worden gemaakt. Bevestigen ?"
|
||||
@@ -904,7 +899,7 @@ msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:260
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:879
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:874
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Web content"
|
||||
msgstr "Webinhoud"
|
||||
@@ -921,12 +916,12 @@ msgstr "Vastzetten"
|
||||
msgid "Pinned"
|
||||
msgstr "Vastgezet"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1188
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1183
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages"
|
||||
msgstr "Vastgezette berichten"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1349
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1344
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Pinned messages will appear here."
|
||||
msgstr "Hier verschijnen vastgezette berichten."
|
||||
@@ -972,7 +967,7 @@ msgstr "Je bent uitgenodigd om een evenement te beheren"
|
||||
msgid "Saved"
|
||||
msgstr "Opgeslagen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:286
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:288
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "All your events and files will be permanently deleted, are you sure?"
|
||||
msgstr "Al jouw evenementen en bestanden worden definitief verwijderd. Weet je dat zeker?"
|
||||
@@ -997,12 +992,12 @@ msgstr "Wees voorzichtig, deze acties zijn onomkeerbaar"
|
||||
msgid "Danger zone"
|
||||
msgstr "Gevarenzone"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:291
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:284
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Delete account"
|
||||
msgstr "Account verwijderen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:571
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:566
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open presentation"
|
||||
msgstr "Presentatie openen"
|
||||
@@ -1012,7 +1007,7 @@ msgstr "Presentatie openen"
|
||||
msgid "View report"
|
||||
msgstr "Bekijk rapport"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:219
|
||||
#: lib/claper_web/controllers/user_registration_controller.ex:50
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your account has been deleted."
|
||||
msgstr "Je account is verwijderd."
|
||||
@@ -1027,7 +1022,7 @@ msgstr "Toegangscode"
|
||||
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
|
||||
msgstr "Animaties in PPT/PPTX-bestanden worden niet ondersteund. Daarom raden wij je aan de presentatie naar PDF te exporteren om er zeker van te zijn dat deze correct wordt weergegeven."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1160
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1155
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Attendees interactions"
|
||||
msgstr "Interacties van deelnemers"
|
||||
@@ -1041,11 +1036,6 @@ msgstr "Interacties van deelnemers"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "Terug"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:553
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window."
|
||||
msgstr "Klik hier om het presentatievenster te openen."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:314
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Facilitators"
|
||||
@@ -1059,12 +1049,12 @@ msgstr "Facilitators"
|
||||
msgid "Finish"
|
||||
msgstr "Finish"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
|
||||
msgstr "Hier vind je alle interacties van je bezoekers. Je kunt berichten, vastgezette berichten en verzonden formulieren beheren."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1162
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1157
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Identify users by their unique avatars."
|
||||
msgstr "Identificeer gebruikers aan de hand van hun unieke avatars."
|
||||
@@ -1084,17 +1074,17 @@ msgstr "Volgende"
|
||||
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
|
||||
msgstr "Selecteer het Presentatie. Geaccepteerde formaten zijn PDF, PPT of PPTX. Zorg ervoor dat de bestandsgrootte de maximale limiet niet overschrijdt."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:551
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:546
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Time to launch your presentation!"
|
||||
msgstr "Tijd om je presentatie te starten!"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
|
||||
msgstr "Gebruik de bijbehorende sneltoetsen om snel tussen deze instellingen te schakelen."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1464
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1459
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
|
||||
msgstr "Je kunt elke instelling voor de presentatie (weergave op het grote scherm) en in de ruimte van de deelnemer beheren."
|
||||
@@ -1247,22 +1237,22 @@ msgstr "Je voorkeuren zijn bijgewerkt."
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Vraag"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1175
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions"
|
||||
msgstr "Vragen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1267
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1262
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Questions will appear here."
|
||||
msgstr "Vragen zullen hier verschijnen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1309
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1304
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by date"
|
||||
msgstr "Sorteren op datum"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1288
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1283
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Sort by popularity"
|
||||
msgstr "Sorteer op populariteit"
|
||||
@@ -1344,22 +1334,22 @@ msgid "Add Claper"
|
||||
msgstr "Voeg Claper toe"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:544
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:539
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Close preview"
|
||||
msgstr "Voorvertoning sluiten"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:748
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:743
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Create your first interaction."
|
||||
msgstr "Maak je eerste interactie aan"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1106
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1101
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
|
||||
msgid "Disable"
|
||||
msgstr "Uitschakelen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1123
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1118
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Enable"
|
||||
msgstr "Inschakelen"
|
||||
@@ -1370,7 +1360,7 @@ msgid "Enable messages to change this option"
|
||||
msgstr "Schakel berichten in om deze optie te wijzigen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:122
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:543
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:538
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Open preview"
|
||||
msgstr "Voorvertoning openen"
|
||||
@@ -1380,7 +1370,7 @@ msgstr "Voorvertoning openen"
|
||||
msgid "Show messages to change this option"
|
||||
msgstr "Toon berichten om deze optie te wijzigen"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:745
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:740
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This slide does not have any interactions."
|
||||
msgstr "Deze dia heeft geen interacties."
|
||||
@@ -1407,7 +1397,7 @@ msgstr "Inloggen met %{provider}"
|
||||
msgid "The account has been unlinked."
|
||||
msgstr "Het account is ontkoppeld."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "This section contains all your interactions."
|
||||
msgstr "Deze sectie bevat al uw interacties."
|
||||
@@ -1418,12 +1408,12 @@ msgstr "Deze sectie bevat al uw interacties."
|
||||
msgid "Unlink"
|
||||
msgstr "Losmaken"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:721
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:716
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "You can add interactions to your presentation slides."
|
||||
msgstr "U kunt interacties toevoegen aan uw presentatiedia's."
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:720
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:715
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Your interactions"
|
||||
msgstr "Uw interacties"
|
||||
@@ -1563,12 +1553,12 @@ msgstr "Beëindigen"
|
||||
msgid "More options"
|
||||
msgstr "Meer opties"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:789
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:796
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
@@ -1723,7 +1713,7 @@ msgid "Previous"
|
||||
msgstr "Vorige"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:292
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:925
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:920
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Quiz"
|
||||
msgstr "Quiz"
|
||||
@@ -1881,3 +1871,8 @@ msgstr "Je moet inloggen om door te gaan"
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "must have at least one correct answer"
|
||||
msgstr "moet minimaal een correcte antwoord hebben"
|
||||
|
||||
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:548
|
||||
#, elixir-autogen, elixir-format
|
||||
msgid "Click here to open the presentation window. Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen."
|
||||
msgstr "Klik hier om de presentatievenster te openen. Druk <strong>F</strong> in de presentatievenster om de volledig schermmodus te activeren."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user