Files
notesnook/packages/intl/locale/en.po
Abdullah Atta 5fe366f4f3 global: use same versions for dependencies everywhere (#7365)
* global: use same versions for dependencies everywhere

* intl: fix `Cannot find module '@lingui/macro'`

* web: fix `I18n' is not assignable to parameter` type error

* setup: log post install cmd

* setup: more logging

* web: update lockfile
2025-01-21 09:35:38 +05:00

6957 lines
182 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"POT-Creation-Date: 2024-12-24 11:11+0500\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: @lingui/cli\n"
"Language: en\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Plural-Forms: \n"
#: src/strings.ts:2387
msgid " \"Notebook > Notes\""
msgstr " \"Notebook > Notes\""
#: src/strings.ts:148
msgid " Unlock with password once to enable biometric access."
msgstr " Unlock with password once to enable biometric access."
#: src/strings.ts:1920
msgid " Upgrade to Notesnook Pro to add more notebooks."
msgstr " Upgrade to Notesnook Pro to add more notebooks."
#: src/strings.ts:1923
msgid " Upgrade to Notesnook Pro to customize the toolbar."
msgstr " Upgrade to Notesnook Pro to customize the toolbar."
#: src/strings.ts:1922
msgid " Upgrade to Notesnook Pro to use custom toolbar presets."
msgstr " Upgrade to Notesnook Pro to use custom toolbar presets."
#: src/strings.ts:1921
msgid " Upgrade to Notesnook Pro to use the notes vault."
msgstr " Upgrade to Notesnook Pro to use the notes vault."
#: src/strings.ts:1924
msgid " Upgrade to Notesnook Pro to use this feature."
msgstr " Upgrade to Notesnook Pro to use this feature."
#: src/strings.ts:817
msgid "— not just the"
msgstr "— not just the"
#: src/strings.ts:43
msgid "\"Refunded"
msgstr "\"Refunded"
#: src/strings.ts:236
msgid "(empty block)"
msgstr "(empty block)"
#. placeholder {0}: status ? status : "Exporting notes"
#: src/strings.ts:213
msgid "{0}"
msgstr "{0}"
#. placeholder {0}: name || "File"
#: src/strings.ts:507
msgid "{0} downloaded"
msgstr "{0} downloaded"
#. placeholder {0}: version ? `v${version} ` : "New version"
#: src/strings.ts:525
msgid "{0} Highlights 🎉"
msgstr "{0} Highlights 🎉"
#: src/strings.ts:1732
msgid "{count, plural, one {# error occured} other {# errors occured}}"
msgstr "{count, plural, one {# error occured} other {# errors occured}}"
#: src/strings.ts:1738
msgid "{count, plural, one {# file ready for import} other {# files ready for import}}"
msgstr "{count, plural, one {# file ready for import} other {# files ready for import}}"
#: src/strings.ts:1693
msgid "{count, plural, one {# file} other {# files}}"
msgstr "{count, plural, one {# file} other {# files}}"
#: src/strings.ts:1557
msgid "{count, plural, one {1 hour} other {# hours}}"
msgstr "{count, plural, one {1 hour} other {# hours}}"
#: src/strings.ts:1552
msgid "{count, plural, one {1 minute} other {# minutes}}"
msgstr "{count, plural, one {1 minute} other {# minutes}}"
#: generated/action-confirmations.ts:32
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this attachment?} other {Are you sure you to delete these attachments?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this attachment?} other {Are you sure you to delete these attachments?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:28
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this color?} other {Are you sure you to delete these colors?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this color?} other {Are you sure you to delete these colors?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:12
#: generated/action-confirmations.ts:53
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this item?} other {Are you sure you to delete these items?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this item?} other {Are you sure you to delete these items?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:8
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this note?} other {Are you sure you to delete these notes?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this note?} other {Are you sure you to delete these notes?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:20
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this notebook?} other {Are you sure you to delete these notebooks?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this notebook?} other {Are you sure you to delete these notebooks?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:16
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this reminder?} other {Are you sure you to delete these reminders?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this reminder?} other {Are you sure you to delete these reminders?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:24
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this tag?} other {Are you sure you to delete these tags?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to delete this tag?} other {Are you sure you to delete these tags?}}"
#: src/strings.ts:85
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to download all attachments of this note?} other {Are you sure you want to download all attachments?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to download all attachments of this note?} other {Are you sure you want to download all attachments?}}"
#: src/strings.ts:852
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to move this notebook to {selectedNotebookTitle}?} other {Are you sure you want to move these # notebooks {selectedNotebookTitle}?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to move this notebook to {selectedNotebookTitle}?} other {Are you sure you want to move these # notebooks {selectedNotebookTitle}?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:76
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to permanently delete this item?} other {Are you sure you to permanently delete these items?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to permanently delete this item?} other {Are you sure you to permanently delete these items?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:61
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to permanently delete this note?} other {Are you sure you to permanently delete these notes?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to permanently delete this note?} other {Are you sure you to permanently delete these notes?}}"
#: generated/action-confirmations.ts:65
msgid "{count, plural, one {Are you sure you want to permanently delete this notebook?} other {Are you sure you to permanently delete these notebooks?}}"
msgstr "{count, plural, one {Are you sure you want to permanently delete this notebook?} other {Are you sure you to permanently delete these notebooks?}}"
#: src/strings.ts:135
msgid "{count, plural, one {Attach image} other {Attach # images}}"
msgstr "{count, plural, one {Attach image} other {Attach # images}}"
#: generated/actions.ts:8
msgid "{count, plural, one {Attachment deleted} other {# attachments deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Attachment deleted} other {# attachments deleted}}"
#: src/strings.ts:80
msgid "{count, plural, one {Attachment downloaded at {path}} other {#/{total} attachments downloaded as a zip file at {path}}}"
msgstr "{count, plural, one {Attachment downloaded at {path}} other {#/{total} attachments downloaded as a zip file at {path}}}"
#: generated/actions.ts:210
msgid "{count, plural, one {Color renamed} other {# colors renamed}}"
msgstr "{count, plural, one {Color renamed} other {# colors renamed}}"
#: generated/do-actions.ts:32
msgid "{count, plural, one {Delete attachment} other {Delete # attachments}}"
msgstr "{count, plural, one {Delete attachment} other {Delete # attachments}}"
#: generated/do-actions.ts:28
msgid "{count, plural, one {Delete color} other {Delete # colors}}"
msgstr "{count, plural, one {Delete color} other {Delete # colors}}"
#: generated/do-actions.ts:12
#: generated/do-actions.ts:53
msgid "{count, plural, one {Delete item} other {Delete # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Delete item} other {Delete # items}}"
#: generated/do-actions.ts:8
msgid "{count, plural, one {Delete note} other {Delete # notes}}"
msgstr "{count, plural, one {Delete note} other {Delete # notes}}"
#: generated/do-actions.ts:20
msgid "{count, plural, one {Delete notebook} other {Delete # notebooks}}"
msgstr "{count, plural, one {Delete notebook} other {Delete # notebooks}}"
#: generated/do-actions.ts:16
msgid "{count, plural, one {Delete reminder} other {Delete # reminders}}"
msgstr "{count, plural, one {Delete reminder} other {Delete # reminders}}"
#: generated/do-actions.ts:24
msgid "{count, plural, one {Delete tag} other {Delete # tags}}"
msgstr "{count, plural, one {Delete tag} other {Delete # tags}}"
#: generated/in-progress-actions.ts:16
msgid "{count, plural, one {Deleting attachment...} other {Deleting # attachments...}}"
msgstr "{count, plural, one {Deleting attachment...} other {Deleting # attachments...}}"
#: generated/in-progress-actions.ts:41
msgid "{count, plural, one {Deleting item...} other {Deleting # items...}}"
msgstr "{count, plural, one {Deleting item...} other {Deleting # items...}}"
#: generated/in-progress-actions.ts:8
msgid "{count, plural, one {Deleting note...} other {Deleting # notes...}}"
msgstr "{count, plural, one {Deleting note...} other {Deleting # notes...}}"
#: generated/in-progress-actions.ts:12
msgid "{count, plural, one {Deleting notebook...} other {Deleting # notebooks...}}"
msgstr "{count, plural, one {Deleting notebook...} other {Deleting # notebooks...}}"
#: generated/in-progress-actions.ts:24
msgid "{count, plural, one {Deleting reminder...} other {Deleting # reminders...}}"
msgstr "{count, plural, one {Deleting reminder...} other {Deleting # reminders...}}"
#: generated/in-progress-actions.ts:20
msgid "{count, plural, one {Deleting tag...} other {Deleting # tags...}}"
msgstr "{count, plural, one {Deleting tag...} other {Deleting # tags...}}"
#: generated/do-actions.ts:274
msgid "{count, plural, one {Download attachment} other {Download # attachments}}"
msgstr "{count, plural, one {Download attachment} other {Download # attachments}}"
#: generated/do-actions.ts:283
msgid "{count, plural, one {Download item} other {Download # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Download item} other {Download # items}}"
#: generated/do-actions.ts:208
msgid "{count, plural, one {Edit item} other {Edit # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Edit item} other {Edit # items}}"
#: generated/do-actions.ts:191
msgid "{count, plural, one {Edit notebook} other {Edit # notebooks}}"
msgstr "{count, plural, one {Edit notebook} other {Edit # notebooks}}"
#: generated/do-actions.ts:195
msgid "{count, plural, one {Edit reminder} other {Edit # reminders}}"
msgstr "{count, plural, one {Edit reminder} other {Edit # reminders}}"
#: generated/do-actions.ts:187
msgid "{count, plural, one {Edit tag} other {Edit # tags}}"
msgstr "{count, plural, one {Edit tag} other {Edit # tags}}"
#: src/strings.ts:75
msgid "{count, plural, one {Failed to download attachment} other {Failed to download # attachments}}"
msgstr "{count, plural, one {Failed to download attachment} other {Failed to download # attachments}}"
#: generated/action-errors.ts:34
msgid "{count, plural, one {Item could not be published} other {# items could not be published}}"
msgstr "{count, plural, one {Item could not be published} other {# items could not be published}}"
#: generated/action-errors.ts:17
msgid "{count, plural, one {Item could not be unpublished} other {# items could not be unpublished}}"
msgstr "{count, plural, one {Item could not be unpublished} other {# items could not be unpublished}}"
#: generated/actions.ts:202
msgid "{count, plural, one {Item created} other {# items created}}"
msgstr "{count, plural, one {Item created} other {# items created}}"
#: generated/actions.ts:41
msgid "{count, plural, one {Item deleted} other {# items deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Item deleted} other {# items deleted}}"
#: generated/actions.ts:173
msgid "{count, plural, one {Item edited} other {# items edited}}"
msgstr "{count, plural, one {Item edited} other {# items edited}}"
#: generated/actions.ts:64
msgid "{count, plural, one {Item moved to trash} other {# items moved to trash}}"
msgstr "{count, plural, one {Item moved to trash} other {# items moved to trash}}"
#: generated/actions.ts:87
msgid "{count, plural, one {Item permanently deleted} other {# items permanently deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Item permanently deleted} other {# items permanently deleted}}"
#: generated/actions.ts:104
msgid "{count, plural, one {Item published} other {# items published}}"
msgstr "{count, plural, one {Item published} other {# items published}}"
#: generated/actions.ts:219
msgid "{count, plural, one {Item renamed} other {# items renamed}}"
msgstr "{count, plural, one {Item renamed} other {# items renamed}}"
#: generated/actions.ts:137
#: generated/actions.ts:150
msgid "{count, plural, one {Item restored} other {# items restored}}"
msgstr "{count, plural, one {Item restored} other {# items restored}}"
#: generated/actions.ts:121
msgid "{count, plural, one {Item unpublished} other {# items unpublished}}"
msgstr "{count, plural, one {Item unpublished} other {# items unpublished}}"
#: src/strings.ts:2404
msgid "{count, plural, one {Move all notes in this notebook to trash} other {Move all notes in these notebooks to trash}}"
msgstr "{count, plural, one {Move all notes in this notebook to trash} other {Move all notes in these notebooks to trash}}"
#: src/strings.ts:850
msgid "{count, plural, one {Move notebook} other {Move # notebooks}}"
msgstr "{count, plural, one {Move notebook} other {Move # notebooks}}"
#: src/strings.ts:473
msgid "{count, plural, one {Moving {title}} other {Moving # notebooks}}"
msgstr "{count, plural, one {Moving {title}} other {Moving # notebooks}}"
#: generated/action-errors.ts:25
msgid "{count, plural, one {Note could not be published} other {# notes could not be published}}"
msgstr "{count, plural, one {Note could not be published} other {# notes could not be published}}"
#: generated/action-errors.ts:8
msgid "{count, plural, one {Note could not be unpublished} other {# notes could not be unpublished}}"
msgstr "{count, plural, one {Note could not be unpublished} other {# notes could not be unpublished}}"
#: generated/actions.ts:20
msgid "{count, plural, one {Note deleted} other {# notes deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Note deleted} other {# notes deleted}}"
#: src/strings.ts:218
msgid "{count, plural, one {Note exported} other {# notes exported}}"
msgstr "{count, plural, one {Note exported} other {# notes exported}}"
#: generated/actions.ts:49
msgid "{count, plural, one {Note moved to trash} other {# notes moved to trash}}"
msgstr "{count, plural, one {Note moved to trash} other {# notes moved to trash}}"
#: generated/actions.ts:72
msgid "{count, plural, one {Note permanently deleted} other {# notes permanently deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Note permanently deleted} other {# notes permanently deleted}}"
#: generated/actions.ts:95
msgid "{count, plural, one {Note published} other {# notes published}}"
msgstr "{count, plural, one {Note published} other {# notes published}}"
#: generated/actions.ts:129
msgid "{count, plural, one {Note restored} other {# notes restored}}"
msgstr "{count, plural, one {Note restored} other {# notes restored}}"
#: generated/actions.ts:112
msgid "{count, plural, one {Note unpublished} other {# notes unpublished}}"
msgstr "{count, plural, one {Note unpublished} other {# notes unpublished}}"
#: src/strings.ts:908
msgid "{count, plural, one {Note will be automatically deleted from all other devices & any future changes won't get synced. Are you sure you want to continue?} other {# notes will be automatically deleted from all other devices & any future changes won't get synced. Are you sure you want to continue?}}"
msgstr "{count, plural, one {Note will be automatically deleted from all other devices & any future changes won't get synced. Are you sure you want to continue?} other {# notes will be automatically deleted from all other devices & any future changes won't get synced. Are you sure you want to continue?}}"
#: src/strings.ts:60
msgid "{count, plural, one {note} other {# notes}}"
msgstr "{count, plural, one {note} other {# notes}}"
#: generated/actions.ts:181
msgid "{count, plural, one {Notebook created} other {# notebooks created}}"
msgstr "{count, plural, one {Notebook created} other {# notebooks created}}"
#: generated/actions.ts:24
msgid "{count, plural, one {Notebook deleted} other {# notebooks deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Notebook deleted} other {# notebooks deleted}}"
#: generated/actions.ts:162
msgid "{count, plural, one {Notebook edited} other {# notebooks edited}}"
msgstr "{count, plural, one {Notebook edited} other {# notebooks edited}}"
#: generated/actions.ts:53
msgid "{count, plural, one {Notebook moved to trash} other {# notebooks moved to trash}}"
msgstr "{count, plural, one {Notebook moved to trash} other {# notebooks moved to trash}}"
#: generated/actions.ts:76
msgid "{count, plural, one {Notebook permanently deleted} other {# notebooks permanently deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Notebook permanently deleted} other {# notebooks permanently deleted}}"
#: generated/actions.ts:133
msgid "{count, plural, one {Notebook restored} other {# notebooks restored}}"
msgstr "{count, plural, one {Notebook restored} other {# notebooks restored}}"
#: generated/do-actions.ts:141
msgid "{count, plural, one {Permanently delete attachment} other {Permanently delete # attachments}}"
msgstr "{count, plural, one {Permanently delete attachment} other {Permanently delete # attachments}}"
#: generated/do-actions.ts:145
#: generated/do-actions.ts:156
msgid "{count, plural, one {Permanently delete item} other {Permanently delete # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Permanently delete item} other {Permanently delete # items}}"
#: generated/do-actions.ts:99
msgid "{count, plural, one {Pin item} other {Pin # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Pin item} other {Pin # items}}"
#: generated/do-actions.ts:84
msgid "{count, plural, one {Pin note} other {Pin # notes}}"
msgstr "{count, plural, one {Pin note} other {Pin # notes}}"
#: generated/do-actions.ts:88
msgid "{count, plural, one {Pin notebook} other {Pin # notebooks}}"
msgstr "{count, plural, one {Pin notebook} other {Pin # notebooks}}"
#: src/strings.ts:903
msgid "{count, plural, one {Prevent note from syncing} other {Prevent # notes from syncing}}"
msgstr "{count, plural, one {Prevent note from syncing} other {Prevent # notes from syncing}}"
#: generated/do-actions.ts:133
msgid "{count, plural, one {Publish item} other {Publish # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Publish item} other {Publish # items}}"
#: generated/do-actions.ts:124
msgid "{count, plural, one {Publish note} other {Publish # notes}}"
msgstr "{count, plural, one {Publish note} other {Publish # notes}}"
#: generated/actions.ts:12
msgid "{count, plural, one {Reminder deleted} other {# reminders deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Reminder deleted} other {# reminders deleted}}"
#: generated/do-actions.ts:253
msgid "{count, plural, one {Remove attachment} other {Remove # attachments}}"
msgstr "{count, plural, one {Remove attachment} other {Remove # attachments}}"
#: generated/do-actions.ts:249
msgid "{count, plural, one {Remove color} other {Remove # colors}}"
msgstr "{count, plural, one {Remove color} other {Remove # colors}}"
#: generated/do-actions.ts:266
msgid "{count, plural, one {Remove item} other {Remove # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Remove item} other {Remove # items}}"
#: generated/do-actions.ts:245
msgid "{count, plural, one {Remove shortcut} other {Remove # shortcuts}}"
msgstr "{count, plural, one {Remove shortcut} other {Remove # shortcuts}}"
#: generated/do-actions.ts:216
msgid "{count, plural, one {Rename attachment} other {Rename # attachments}}"
msgstr "{count, plural, one {Rename attachment} other {Rename # attachments}}"
#: generated/do-actions.ts:220
msgid "{count, plural, one {Rename color} other {Rename # colors}}"
msgstr "{count, plural, one {Rename color} other {Rename # colors}}"
#: generated/do-actions.ts:237
msgid "{count, plural, one {Rename item} other {Rename # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Rename item} other {Rename # items}}"
#: generated/do-actions.ts:224
msgid "{count, plural, one {Rename tag} other {Rename # tags}}"
msgstr "{count, plural, one {Rename tag} other {Rename # tags}}"
#: generated/do-actions.ts:179
msgid "{count, plural, one {Restore item} other {Restore # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Restore item} other {Restore # items}}"
#: generated/do-actions.ts:164
msgid "{count, plural, one {Restore note} other {Restore # notes}}"
msgstr "{count, plural, one {Restore note} other {Restore # notes}}"
#: generated/do-actions.ts:168
msgid "{count, plural, one {Restore notebook} other {Restore # notebooks}}"
msgstr "{count, plural, one {Restore notebook} other {Restore # notebooks}}"
#: generated/actions.ts:189
msgid "{count, plural, one {Shortcut created} other {# shortcuts created}}"
msgstr "{count, plural, one {Shortcut created} other {# shortcuts created}}"
#: generated/actions.ts:185
msgid "{count, plural, one {Tag created} other {# tags created}}"
msgstr "{count, plural, one {Tag created} other {# tags created}}"
#: generated/actions.ts:16
msgid "{count, plural, one {Tag deleted} other {# tags deleted}}"
msgstr "{count, plural, one {Tag deleted} other {# tags deleted}}"
#: generated/actions.ts:158
msgid "{count, plural, one {Tag edited} other {# tags edited}}"
msgstr "{count, plural, one {Tag edited} other {# tags edited}}"
#: generated/do-actions.ts:76
msgid "{count, plural, one {Unpin item} other {Unpin # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Unpin item} other {Unpin # items}}"
#: generated/do-actions.ts:61
msgid "{count, plural, one {Unpin note} other {Unpin # notes}}"
msgstr "{count, plural, one {Unpin note} other {Unpin # notes}}"
#: generated/do-actions.ts:65
msgid "{count, plural, one {Unpin notebook} other {Unpin # notebooks}}"
msgstr "{count, plural, one {Unpin notebook} other {Unpin # notebooks}}"
#: generated/do-actions.ts:116
msgid "{count, plural, one {Unpublish item} other {Unpublish # items}}"
msgstr "{count, plural, one {Unpublish item} other {Unpublish # items}}"
#: generated/do-actions.ts:107
msgid "{count, plural, one {Unpublish note} other {Unpublish # notes}}"
msgstr "{count, plural, one {Unpublish note} other {Unpublish # notes}}"
#: src/strings.ts:1543
msgid "{days, plural, one {1 day} other {# days}}"
msgstr "{days, plural, one {1 day} other {# days}}"
#: src/strings.ts:351
msgid "{freq, plural, one {Repeats every day on {selectedDays} at {date}} other {Repeats every # day every {selectedDays} at {date}}}"
msgstr "{freq, plural, one {Repeats every day on {selectedDays} at {date}} other {Repeats every # day every {selectedDays} at {date}}}"
#: src/strings.ts:359
msgid "{freq, plural, one {Repeats every month on {selectedDays} at {date}} other {Repeats every # month every {selectedDays} at {date}}}"
msgstr "{freq, plural, one {Repeats every month on {selectedDays} at {date}} other {Repeats every # month every {selectedDays} at {date}}}"
#: src/strings.ts:355
msgid "{freq, plural, one {Repeats every week on {selectedDays} at {date}} other {Repeats every # week every {selectedDays} at {date}}}"
msgstr "{freq, plural, one {Repeats every week on {selectedDays} at {date}} other {Repeats every # week every {selectedDays} at {date}}}"
#: src/strings.ts:363
msgid "{freq, plural, one {Repeats every year on {selectedDays} at {date}} other {Repeats every # year every {selectedDays} at {date}}}"
msgstr "{freq, plural, one {Repeats every year on {selectedDays} at {date}} other {Repeats every # year every {selectedDays} at {date}}}"
#: src/strings.ts:327
msgid "{itemType, select, tag {Add a tag} notebook {Add a notebook} reminder {Add a reminder} note {Add a note} other {Add an item}}"
msgstr "{itemType, select, tag {Add a tag} notebook {Add a notebook} reminder {Add a reminder} note {Add a note} other {Add an item}}"
#: src/strings.ts:191
msgid "{key, select, dateCreated {Created at} dateEdited {Last edited at} dateModified {Last modified at} dateUploaded {Uploaded at} dateDeleted {Deleted at} other {{key}}}"
msgstr "{key, select, dateCreated {Created at} dateEdited {Last edited at} dateModified {Last modified at} dateUploaded {Uploaded at} dateDeleted {Deleted at} other {{key}}}"
#: src/strings.ts:433
msgid "{mode, select, create {Create app lock {keyboardType}} change {Change app lock {keyboardType}} remove {Remove app lock {keyboardType}} other {}}"
msgstr "{mode, select, create {Create app lock {keyboardType}} change {Change app lock {keyboardType}} remove {Remove app lock {keyboardType}} other {}}"
#: src/strings.ts:597
msgid "{mode, select, day {Daily} week {Weekly} month {Monthly} year {Yearly} other {Unknown mode}}"
msgstr "{mode, select, day {Daily} week {Weekly} month {Monthly} year {Yearly} other {Unknown mode}}"
#: src/strings.ts:590
msgid "{mode, select, repeat {Repeat} once {Once} permanent {Permanent} other {Unknown mode}}"
msgstr "{mode, select, repeat {Repeat} once {Once} permanent {Permanent} other {Unknown mode}}"
#: src/strings.ts:1955
msgid "{n} {added, plural, one {added to 1 notebook} other {added to # notebooks}} and {removed, plural, one {removed from 1 notebook} other {removed from # notebooks}}."
msgstr "{n} {added, plural, one {added to 1 notebook} other {added to # notebooks}} and {removed, plural, one {removed from 1 notebook} other {removed from # notebooks}}."
#: src/strings.ts:1950
msgid "{n} {added, plural, one {added to 1 notebook} other {added to # notebooks}}."
msgstr "{n} {added, plural, one {added to 1 notebook} other {added to # notebooks}}."
#: src/strings.ts:1945
msgid "{n} {removed, plural, one {removed from 1 notebook} other {removed from # notebooks}}."
msgstr "{n} {removed, plural, one {removed from 1 notebook} other {removed from # notebooks}}."
#: src/strings.ts:1940
msgid "{notes, plural, one {1 note} other {# notes}}"
msgstr "{notes, plural, one {1 note} other {# notes}}"
#: src/strings.ts:463
msgid "{notes, plural, one {Export note} other {Export # notes}}"
msgstr "{notes, plural, one {Export note} other {Export # notes}}"
#: src/strings.ts:1685
msgid "{percentage}% updating..."
msgstr "{percentage}% updating..."
#: src/strings.ts:732
msgid "{platform, select, android {{name} saved to selected path} other {{name} saved to File Manager/Notesnook/downloads}}"
msgstr "{platform, select, android {{name} saved to selected path} other {{name} saved to File Manager/Notesnook/downloads}}"
#: src/strings.ts:1318
msgid "{platform, select, android {Backup file saved in \"Notesnook backups\" folder on your phone.} other {Backup file is saved in File Manager/Notesnook folder}}"
msgstr "{platform, select, android {Backup file saved in \"Notesnook backups\" folder on your phone.} other {Backup file is saved in File Manager/Notesnook folder}}"
#: src/strings.ts:2335
msgid "{selected} selected"
msgstr "{selected} selected"
#: src/strings.ts:382
msgid "{type, select, github {v{version} has been released on GitHub} other {v{version} has been released}}"
msgstr "{type, select, github {v{version} has been released on GitHub} other {v{version} has been released}}"
#: src/strings.ts:204
msgid "{type, select, other {This list is empty} notebook {No notebooks} tag {No tags} note {No notes}}"
msgstr "{type, select, other {This list is empty} notebook {No notebooks} tag {No tags} note {No notes}}"
#: src/strings.ts:67
msgid "{type, select, upload {Uploading} download {Downloading} sync {Syncing} other {Loading}}"
msgstr "{type, select, upload {Uploading} download {Downloading} sync {Syncing} other {Loading}}"
#: src/strings.ts:774
msgid "{type} does not match"
msgstr "{type} does not match"
#: src/strings.ts:1578
msgid "{words, plural, one {# word} other {# words}}"
msgstr "{words, plural, one {# word} other {# words}}"
#: src/strings.ts:1641
msgid "{words, plural, other {# selected}}"
msgstr "{words, plural, other {# selected}}"
#: src/strings.ts:1769
msgid "#notesnook"
msgstr "#notesnook"
#: src/strings.ts:1562
msgid "12-hour"
msgstr "12-hour"
#: src/strings.ts:1563
msgid "24-hour"
msgstr "24-hour"
#: src/strings.ts:1883
msgid "2FA code is required()"
msgstr "2FA code is required()"
#: src/strings.ts:994
msgid "2FA code sent via {method}"
msgstr "2FA code sent via {method}"
#: src/strings.ts:1824
msgid "6 digit code"
msgstr "6 digit code"
#: src/strings.ts:1412
msgid "A notebook can have unlimited topics with unlimited notes."
msgstr "A notebook can have unlimited topics with unlimited notes."
#: src/strings.ts:637
msgid "A to Z"
msgstr "A to Z"
#: src/strings.ts:441
msgid "A vault stores your notes in a encrypted storage."
msgstr "A vault stores your notes in a encrypted storage."
#: src/strings.ts:651
msgid "Abc"
msgstr "Abc"
#: src/strings.ts:1273
msgid "About"
msgstr "About"
#: src/strings.ts:1010
msgid "account"
msgstr "account"
#: src/strings.ts:1826
msgid "Account password"
msgstr "Account password"
#: src/strings.ts:2016
msgid "Activate"
msgstr "Activate"
#: src/strings.ts:1802
msgid "Activating trial"
msgstr "Activating trial"
#: src/strings.ts:522
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: src/strings.ts:1042
msgid "Add 2FA fallback method"
msgstr "Add 2FA fallback method"
#: src/strings.ts:1488
msgid "Add a short note"
msgstr "Add a short note"
#: src/strings.ts:1579
msgid "Add a tag"
msgstr "Add a tag"
#: src/strings.ts:549
msgid "Add color"
msgstr "Add color"
#: src/strings.ts:884
msgid "Add notebook"
msgstr "Add notebook"
#: src/strings.ts:477
msgid "Add notes to {title}"
msgstr "Add notes to {title}"
#: src/strings.ts:883
msgid "Add shortcut"
msgstr "Add shortcut"
#: src/strings.ts:726
msgid "Add shortcuts for notebooks and tags here."
msgstr "Add shortcuts for notebooks and tags here."
#: src/strings.ts:564
msgid "Add tag"
msgstr "Add tag"
#: src/strings.ts:921
msgid "Add tags"
msgstr "Add tags"
#: src/strings.ts:922
msgid "Add tags to multiple notes at once"
msgstr "Add tags to multiple notes at once"
#: src/strings.ts:2223
msgid "Add to dictionary"
msgstr "Add to dictionary"
#: src/strings.ts:960
msgid "Add your first note"
msgstr "Add your first note"
#: src/strings.ts:961
msgid "Add your first notebook"
msgstr "Add your first notebook"
#: src/strings.ts:2150
msgid "Advanced"
msgstr "Advanced"
#: src/strings.ts:1705
msgid "After scanning the QR code image, the app will display a code that you can enter below."
msgstr "After scanning the QR code image, the app will display a code that you can enter below."
#: src/strings.ts:2286
msgid "Align left"
msgstr "Align left"
#: src/strings.ts:2287
msgid "Align right"
msgstr "Align right"
#: src/strings.ts:2256
msgid "Alignment"
msgstr "Alignment"
#: src/strings.ts:715
msgid "All"
msgstr "All"
#: src/strings.ts:91
msgid "All attachments are end-to-end encrypted."
msgstr "All attachments are end-to-end encrypted."
#: src/strings.ts:2381
msgid "All cached attachments have been cleared."
msgstr "All cached attachments have been cleared."
#: src/strings.ts:756
msgid "All fields are required"
msgstr "All fields are required"
#: src/strings.ts:743
msgid "All files"
msgstr "All files"
#: src/strings.ts:1158
msgid "All locked notes will be re-encrypted with the new password."
msgstr "All locked notes will be re-encrypted with the new password."
#: src/strings.ts:728
msgid "All logs are local only and are not sent to any server. You can share the logs from here with us if you face an issue to help us find the root cause."
msgstr "All logs are local only and are not sent to any server. You can share the logs from here with us if you face an issue to help us find the root cause."
#: src/strings.ts:1616
msgid "All server urls are required."
msgstr "All server urls are required."
#: src/strings.ts:1885
msgid "All the data in your account will be overwritten with the data in the backup file. There is no way to reverse this action."
msgstr "All the data in your account will be overwritten with the data in the backup file. There is no way to reverse this action."
#: src/strings.ts:2130
msgid "All the source code for Notesnook is available & open for everyone on GitHub."
msgstr "All the source code for Notesnook is available & open for everyone on GitHub."
#: src/strings.ts:423
msgid "All tools are grouped"
msgstr "All tools are grouped"
#: src/strings.ts:1302
msgid "All tools in the collapsed section will be removed"
msgstr "All tools in the collapsed section will be removed"
#: src/strings.ts:1297
msgid "All tools in this group will be removed from the toolbar."
msgstr "All tools in this group will be removed from the toolbar."
#: src/strings.ts:1327
msgid "All your backups are stored in 'Phone Storage/Notesnook/backups/' folder"
msgstr "All your backups are stored in 'Phone Storage/Notesnook/backups/' folder"
#: src/strings.ts:1064
msgid "All your data will be removed permanently. Make sure you have saved backup of your notes. This action is IRREVERSIBLE."
msgstr "All your data will be removed permanently. Make sure you have saved backup of your notes. This action is IRREVERSIBLE."
#: src/strings.ts:108
msgid "Already have an account?"
msgstr "Already have an account?"
#: src/strings.ts:2200
msgid "Amount"
msgstr "Amount"
#: src/strings.ts:250
msgid "An error occurred while migrating your data. You can logout of your account and try to relogin. However this is not recommended as it may result in some data loss if your data was not synced."
msgstr "An error occurred while migrating your data. You can logout of your account and try to relogin. However this is not recommended as it may result in some data loss if your data was not synced."
#: src/strings.ts:103
msgid "and "
msgstr "and "
#: src/strings.ts:1770
msgid "and get a chance to win free promo codes."
msgstr "and get a chance to win free promo codes."
#: src/strings.ts:1378
msgid "and we will manually confirm your account."
msgstr "and we will manually confirm your account."
#: src/strings.ts:252
msgid "App data has been cleared. Kindly relaunch the app to login again."
msgstr "App data has been cleared. Kindly relaunch the app to login again."
#: src/strings.ts:1167
#: src/strings.ts:1672
msgid "App lock"
msgstr "App lock"
#: src/strings.ts:770
#: src/strings.ts:1193
msgid "App lock disabled"
msgstr "App lock disabled"
#: src/strings.ts:1173
msgid "App lock timeout"
msgstr "App lock timeout"
#: src/strings.ts:1281
msgid "App version"
msgstr "App version"
#: src/strings.ts:1753
msgid "App will reload in {sec} seconds"
msgstr "App will reload in {sec} seconds"
#: src/strings.ts:1100
msgid "Appearance"
msgstr "Appearance"
#: src/strings.ts:531
msgid "Applied as dark theme"
msgstr "Applied as dark theme"
#: src/strings.ts:532
msgid "Applied as light theme"
msgstr "Applied as light theme"
#: src/strings.ts:450
msgid "Apply changes"
msgstr "Apply changes"
#: src/strings.ts:2023
msgid "Applying changes"
msgstr "Applying changes"
#: src/strings.ts:1426
msgid "Are you scrolling a lot to find a specific note? Pin it to the top from Note properties."
msgstr "Are you scrolling a lot to find a specific note? Pin it to the top from Note properties."
#: src/strings.ts:1002
msgid "Are you sure you want to clear all logs from {key}?"
msgstr "Are you sure you want to clear all logs from {key}?"
#: src/strings.ts:1305
msgid "Are you sure you want to clear trash?"
msgstr "Are you sure you want to clear trash?"
#: src/strings.ts:1521
msgid "Are you sure you want to logout and clear all data stored on THIS DEVICE?"
msgstr "Are you sure you want to logout and clear all data stored on THIS DEVICE?"
#: src/strings.ts:764
msgid "Are you sure you want to logout from this device? Any unsynced changes will be lost."
msgstr "Are you sure you want to logout from this device? Any unsynced changes will be lost."
#: src/strings.ts:1032
msgid "Are you sure you want to remove your name?"
msgstr "Are you sure you want to remove your name?"
#: src/strings.ts:1029
msgid "Are you sure you want to remove your profile picture?"
msgstr "Are you sure you want to remove your profile picture?"
#: src/strings.ts:1304
msgid "Are you sure?"
msgstr "Are you sure?"
#: src/strings.ts:1116
msgid "Ask every time"
msgstr "Ask every time"
#: src/strings.ts:2012
msgid "Assign color"
msgstr "Assign color"
#: src/strings.ts:920
msgid "Assign to..."
msgstr "Assign to..."
#: src/strings.ts:426
msgid "Atleast 8 characters required"
msgstr "Atleast 8 characters required"
#: src/strings.ts:2324
msgid "Attach image from URL"
msgstr "Attach image from URL"
#: src/strings.ts:290
msgid "attachment"
msgstr "attachment"
#: src/strings.ts:300
#: src/strings.ts:2321
msgid "Attachment"
msgstr "Attachment"
#: src/strings.ts:1914
msgid "Attachment preview failed"
msgstr "Attachment preview failed"
#: src/strings.ts:2374
msgid "Attachment recheck cancelled"
msgstr "Attachment recheck cancelled"
#: src/strings.ts:2292
msgid "Attachment settings"
msgstr "Attachment settings"
#: src/strings.ts:310
msgid "attachments"
msgstr "attachments"
#: src/strings.ts:320
#: src/strings.ts:896
msgid "Attachments"
msgstr "Attachments"
#: src/strings.ts:1863
msgid "Attachments cache cleared!"
msgstr "Attachments cache cleared!"
#: src/strings.ts:2376
msgid "Attachments recheck complete"
msgstr "Attachments recheck complete"
#: src/strings.ts:749
msgid "Audios"
msgstr "Audios"
#: src/strings.ts:1605
msgid "Auth server"
msgstr "Auth server"
#: src/strings.ts:1774
msgid "Authenticated as {email}"
msgstr "Authenticated as {email}"
#: src/strings.ts:1877
msgid "Authenticating user"
msgstr "Authenticating user"
#: src/strings.ts:2113
msgid "Authentication"
msgstr "Authentication"
#: src/strings.ts:1709
msgid "authentication app"
msgstr "authentication app"
#: src/strings.ts:1332
msgid "Authentication cancelled by user"
msgstr "Authentication cancelled by user"
#: src/strings.ts:1333
msgid "Authentication failed"
msgstr "Authentication failed"
#: src/strings.ts:2076
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: src/strings.ts:1640
msgid "Auto save: off"
msgstr "Auto save: off"
#: src/strings.ts:2090
msgid "Auto start on system startup"
msgstr "Auto start on system startup"
#: src/strings.ts:1202
#: src/strings.ts:1668
msgid "Automatic backups"
msgstr "Automatic backups"
#: src/strings.ts:1346
msgid "Automatic backups are off"
msgstr "Automatic backups are off"
#: src/strings.ts:1984
msgid "Automatic backups disabled"
msgstr "Automatic backups disabled"
#: src/strings.ts:1205
msgid "Automatic backups with attachments"
msgstr "Automatic backups with attachments"
#: src/strings.ts:2086
msgid "Automatic updates"
msgstr "Automatic updates"
#: src/strings.ts:1124
msgid "Automatically clear trash after a certain period of time"
msgstr "Automatically clear trash after a certain period of time"
#: src/strings.ts:2088
msgid "Automatically download & install updates in the background without prompting first."
msgstr "Automatically download & install updates in the background without prompting first."
#: src/strings.ts:1175
msgid "Automatically lock the app after a certain period"
msgstr "Automatically lock the app after a certain period"
#: src/strings.ts:1107
msgid "Automatically switch between light and dark themes based on your system settings"
msgstr "Automatically switch between light and dark themes based on your system settings"
#: src/strings.ts:2133
msgid "Available on iOS"
msgstr "Available on iOS"
#: src/strings.ts:2134
msgid "Available on iOS & Android"
msgstr "Available on iOS & Android"
#: src/strings.ts:2279
msgid "Background color"
msgstr "Background color"
#: src/strings.ts:1079
msgid "Background sync (experimental)"
msgstr "Background sync (experimental)"
#: src/strings.ts:2082
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
#: src/strings.ts:2120
msgid "Backup & export"
msgstr "Backup & export"
#: src/strings.ts:1194
msgid "Backup & restore"
msgstr "Backup & restore"
#: src/strings.ts:1316
msgid "Backup complete"
msgstr "Backup complete"
#: src/strings.ts:1540
msgid "Backup directory not selected"
msgstr "Backup directory not selected"
#: src/strings.ts:1217
msgid "Backup encryption"
msgstr "Backup encryption"
#: src/strings.ts:1837
msgid "Backup files have .nnbackup extension"
msgstr "Backup files have .nnbackup extension"
#: src/strings.ts:871
msgid "Backup is encrypted"
msgstr "Backup is encrypted"
#: src/strings.ts:1593
msgid "Backup is encrypted, decrypting..."
msgstr "Backup is encrypted, decrypting..."
#: src/strings.ts:1196
msgid "Backup now"
msgstr "Backup now"
#: src/strings.ts:1197
msgid "Backup now with attachments"
msgstr "Backup now with attachments"
#: src/strings.ts:878
msgid "Backup restored"
msgstr "Backup restored"
#: src/strings.ts:1898
msgid "Backup saved at {path}"
msgstr "Backup saved at {path}"
#: src/strings.ts:1328
msgid "Backup successful"
msgstr "Backup successful"
#: src/strings.ts:2083
msgid "Backup with attachments"
msgstr "Backup with attachments"
#: src/strings.ts:485
msgid "Backups"
msgstr "Backups"
#: src/strings.ts:533
msgid "Basic"
msgstr "Basic"
#: src/strings.ts:1772
msgid "Because where's the fun in nookin' alone?"
msgstr "Because where's the fun in nookin' alone?"
#: src/strings.ts:1110
msgid "Behavior"
msgstr "Behavior"
#: src/strings.ts:2115
msgid "Behaviour"
msgstr "Behaviour"
#: src/strings.ts:387
msgid "BETA"
msgstr "BETA"
#: src/strings.ts:2237
msgid "Bi-directional note link"
msgstr "Bi-directional note link"
#: src/strings.ts:2181
msgid "Billing history"
msgstr "Billing history"
#: src/strings.ts:1161
msgid "Biometric unlocking"
msgstr "Biometric unlocking"
#: src/strings.ts:801
msgid "Biometric unlocking disabled"
msgstr "Biometric unlocking disabled"
#: src/strings.ts:800
msgid "Biometric unlocking enabled"
msgstr "Biometric unlocking enabled"
#: src/strings.ts:1330
msgid "Biometrics authentication failed. Please try again."
msgstr "Biometrics authentication failed. Please try again."
#: src/strings.ts:1170
msgid "Biometrics not enrolled"
msgstr "Biometrics not enrolled"
#: src/strings.ts:2233
msgid "Bold"
msgstr "Bold"
#: src/strings.ts:2386
msgid "Boost your productivity with Notebooks and organize your notes."
msgstr "Boost your productivity with Notebooks and organize your notes."
#: src/strings.ts:1788
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
#: src/strings.ts:2250
msgid "Bullet list"
msgstr "Bullet list"
#: src/strings.ts:404
msgid "By"
msgstr "By"
#: src/strings.ts:101
msgid "By signing up, you agree to our "
msgstr "By signing up, you agree to our "
#: src/strings.ts:2312
msgid "Callout"
msgstr "Callout"
#: src/strings.ts:541
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: src/strings.ts:509
msgid "Cancel download"
msgstr "Cancel download"
#: src/strings.ts:546
msgid "Cancel login"
msgstr "Cancel login"
#: src/strings.ts:1805
msgid "Cancel subscription"
msgstr "Cancel subscription"
#: src/strings.ts:510
msgid "Cancel upload"
msgstr "Cancel upload"
#: src/strings.ts:2278
msgid "Cell background color"
msgstr "Cell background color"
#: src/strings.ts:2280
msgid "Cell border color"
msgstr "Cell border color"
#: src/strings.ts:2282
#: src/strings.ts:2283
msgid "Cell border width"
msgstr "Cell border width"
#: src/strings.ts:2264
msgid "Cell properties"
msgstr "Cell properties"
#: src/strings.ts:2281
msgid "Cell text color"
msgstr "Cell text color"
#: src/strings.ts:153
msgid "Change"
msgstr "Change"
#: src/strings.ts:1045
msgid "Change 2FA fallback method"
msgstr "Change 2FA fallback method"
#: src/strings.ts:667
msgid "Change 2FA method"
msgstr "Change 2FA method"
#: src/strings.ts:1182
msgid "Change app lock password"
msgstr "Change app lock password"
#: src/strings.ts:1181
msgid "Change app lock pin"
msgstr "Change app lock pin"
#: src/strings.ts:1216
msgid "Change backup directory"
msgstr "Change backup directory"
#: src/strings.ts:457
msgid "Change email address"
msgstr "Change email address"
#: src/strings.ts:1111
msgid "Change how the app behaves in different situations"
msgstr "Change how the app behaves in different situations"
#: src/strings.ts:2330
msgid "Change language"
msgstr "Change language"
#: src/strings.ts:1237
msgid "Change notification sound"
msgstr "Change notification sound"
#: src/strings.ts:427
msgid "Change password"
msgstr "Change password"
#: src/strings.ts:1797
msgid "Change profile picture"
msgstr "Change profile picture"
#: src/strings.ts:2159
msgid "Change proxy"
msgstr "Change proxy"
#: src/strings.ts:2180
msgid "Change the payment method you used to purchase this subscription."
msgstr "Change the payment method you used to purchase this subscription."
#: src/strings.ts:1239
msgid "Change the sound that plays when you receive a notification"
msgstr "Change the sound that plays when you receive a notification"
#: src/strings.ts:444
msgid "Change vault password"
msgstr "Change vault password"
#: src/strings.ts:1039
msgid "Change your account password"
msgstr "Change your account password"
#: src/strings.ts:1041
msgid "Change your primary two-factor authentication method"
msgstr "Change your primary two-factor authentication method"
#: src/strings.ts:1075
msgid "Changes from other devices won't be updated in the editor in real-time."
msgstr "Changes from other devices won't be updated in the editor in real-time."
#: src/strings.ts:723
msgid "Changing password is an irreversible process. You will be logged out from all your devices. Please make sure you do not close the app while your password is changing and have good internet connection."
msgstr "Changing password is an irreversible process. You will be logged out from all your devices. Please make sure you do not close the app while your password is changing and have good internet connection."
#: src/strings.ts:1280
msgid "Check for new version of Notesnook"
msgstr "Check for new version of Notesnook"
#: src/strings.ts:1279
msgid "Check for updates"
msgstr "Check for updates"
#: src/strings.ts:2132
msgid "Check roadmap"
msgstr "Check roadmap"
#: src/strings.ts:673
msgid "Check your spam folder if you haven't received an email yet."
msgstr "Check your spam folder if you haven't received an email yet."
#: src/strings.ts:2378
msgid "Checking all attachments"
msgstr "Checking all attachments"
#: src/strings.ts:378
msgid "Checking for new version"
msgstr "Checking for new version"
#: src/strings.ts:1684
msgid "Checking for updates"
msgstr "Checking for updates"
#: src/strings.ts:2377
msgid "Checking note attachments"
msgstr "Checking note attachments"
#: src/strings.ts:2252
msgid "Checklist"
msgstr "Checklist"
#: src/strings.ts:2307
msgid "Choose a block to insert"
msgstr "Choose a block to insert"
#: src/strings.ts:1776
msgid "Choose a recovery method"
msgstr "Choose a recovery method"
#: src/strings.ts:2081
msgid "Choose backup format"
msgstr "Choose backup format"
#: src/strings.ts:2343
msgid "Choose custom color"
msgstr "Choose custom color"
#: src/strings.ts:1104
msgid "Choose from pre-built themes or create your own"
msgstr "Choose from pre-built themes or create your own"
#: src/strings.ts:1119
msgid "Choose how dates are displayed in the app"
msgstr "Choose how dates are displayed in the app"
#: src/strings.ts:1142
msgid "Choose how the new note titles are formatted"
msgstr "Choose how the new note titles are formatted"
#: src/strings.ts:1121
msgid "Choose how time is displayed in the app"
msgstr "Choose how time is displayed in the app"
#: src/strings.ts:401
msgid "Choose how you want to secure your notes locally."
msgstr "Choose how you want to secure your notes locally."
#: src/strings.ts:1212
msgid "Choose where to save your backups"
msgstr "Choose where to save your backups"
#: src/strings.ts:2041
msgid "Choose your style"
msgstr "Choose your style"
#: src/strings.ts:1596
msgid "cleaningUp"
msgstr "cleaningUp"
#: src/strings.ts:1000
msgid "Clear"
msgstr "Clear"
#: src/strings.ts:1849
msgid "Clear all cached attachments. Current cache size: {cacheSize}"
msgstr "Clear all cached attachments. Current cache size: {cacheSize}"
#: src/strings.ts:2246
msgid "Clear all formatting"
msgstr "Clear all formatting"
#: src/strings.ts:1850
msgid "Clear attachments cache?"
msgstr "Clear attachments cache?"
#: src/strings.ts:1847
msgid "Clear cache"
msgstr "Clear cache"
#: src/strings.ts:2341
msgid "Clear completed tasks"
msgstr "Clear completed tasks"
#: src/strings.ts:1784
msgid "Clear data & reset account"
msgstr "Clear data & reset account"
#: src/strings.ts:1125
msgid "Clear default notebook"
msgstr "Clear default notebook"
#: src/strings.ts:999
msgid "Clear logs"
msgstr "Clear logs"
#: src/strings.ts:2175
msgid "clear sessions"
msgstr "clear sessions"
#: src/strings.ts:1303
msgid "Clear trash"
msgstr "Clear trash"
#: src/strings.ts:1122
msgid "Clear trash interval"
msgstr "Clear trash interval"
#: src/strings.ts:150
msgid "Clear vault"
msgstr "Clear vault"
#: src/strings.ts:1852
msgid ""
"Clearing attachments cache will perform the following actions:\n"
"\n"
"- Downloaded images & files: **cleared**\n"
"- Pending uploads: **cleared**\n"
"- Uploaded images & files: _unaffected_\n"
"\n"
"All attachments will be downloaded & cached again on access.\n"
"\n"
"---\n"
"\n"
"**Only use this for troubleshooting purposes. If you are having persistent issues, it is recommended that you reach out to us via support@streetwriters.co so we can help you resolve it permanently.**"
msgstr ""
"Clearing attachments cache will perform the following actions:\n"
"\n"
"- Downloaded images & files: **cleared**\n"
"- Pending uploads: **cleared**\n"
"- Uploaded images & files: _unaffected_\n"
"\n"
"All attachments will be downloaded & cached again on access.\n"
"\n"
"---\n"
"\n"
"**Only use this for troubleshooting purposes. If you are having persistent issues, it is recommended that you reach out to us via support@streetwriters.co so we can help you resolve it permanently.**"
#: src/strings.ts:239
msgid "Click to deselect"
msgstr "Click to deselect"
#: src/strings.ts:1846
msgid "Click to preview"
msgstr "Click to preview"
#: src/strings.ts:1751
msgid "Click to remove"
msgstr "Click to remove"
#: src/strings.ts:2369
msgid "Click to reset {title}"
msgstr "Click to reset {title}"
#: src/strings.ts:1362
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: src/strings.ts:1998
msgid "Close all"
msgstr "Close all"
#: src/strings.ts:1995
msgid "Close others"
msgstr "Close others"
#: src/strings.ts:2099
msgid "Close to system tray"
msgstr "Close to system tray"
#: src/strings.ts:1997
msgid "Close to the left"
msgstr "Close to the left"
#: src/strings.ts:1996
msgid "Close to the right"
msgstr "Close to the right"
#: src/strings.ts:2244
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: src/strings.ts:2309
msgid "Code block"
msgstr "Code block"
#: src/strings.ts:2245
msgid "Code remove"
msgstr "Code remove"
#: src/strings.ts:424
msgid "COLLAPSED"
msgstr "COLLAPSED"
#: src/strings.ts:289
msgid "color"
msgstr "color"
#: src/strings.ts:299
#: src/strings.ts:1823
msgid "Color"
msgstr "Color"
#: src/strings.ts:776
msgid "Color #{color} already exists"
msgstr "Color #{color} already exists"
#: src/strings.ts:2074
msgid "Color scheme"
msgstr "Color scheme"
#: src/strings.ts:1470
msgid "Color title"
msgstr "Color title"
#: src/strings.ts:309
msgid "colors"
msgstr "colors"
#: src/strings.ts:319
msgid "Colors"
msgstr "Colors"
#: src/strings.ts:2262
msgid "Column properties"
msgstr "Column properties"
#: src/strings.ts:1255
msgid "Community"
msgstr "Community"
#: src/strings.ts:42
msgid "Completed"
msgstr "Completed"
#: src/strings.ts:139
msgid "Compress"
msgstr "Compress"
#: src/strings.ts:1115
msgid "Compress images before uploading"
msgstr "Compress images before uploading"
#: src/strings.ts:144
msgid "Compressed images are uploaded in Full HD resolution and usually are good enough for most use cases."
msgstr "Compressed images are uploaded in Full HD resolution and usually are good enough for most use cases."
#: src/strings.ts:2228
msgid "Configure"
msgstr "Configure"
#: src/strings.ts:2383
msgid "Configure server URLs for Notesnook"
msgstr "Configure server URLs for Notesnook"
#: src/strings.ts:671
msgid "Confirm email"
msgstr "Confirm email"
#: src/strings.ts:892
msgid "Confirm email to publish note"
msgstr "Confirm email to publish note"
#: src/strings.ts:1469
msgid "Confirm new password"
msgstr "Confirm new password"
#: src/strings.ts:1464
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirm password"
#: src/strings.ts:1468
msgid "Confirm pin"
msgstr "Confirm pin"
#: src/strings.ts:2059
msgid "Congratulations!"
msgstr "Congratulations!"
#: src/strings.ts:1615
msgid "Connected to all servers sucessfully."
msgstr "Connected to all servers sucessfully."
#: src/strings.ts:1650
msgid "Contact support"
msgstr "Contact support"
#: src/strings.ts:1246
msgid "Contact us directly via support@streetwriters.co for any help or support"
msgstr "Contact us directly via support@streetwriters.co for any help or support"
#: src/strings.ts:535
msgid "Continue"
msgstr "Continue"
#: src/strings.ts:1148
msgid "Contribute towards a better Notesnook. All tracking information is anonymous."
msgstr "Contribute towards a better Notesnook. All tracking information is anonymous."
#: src/strings.ts:1232
msgid "Controls whether this device should receive reminder notifications."
msgstr "Controls whether this device should receive reminder notifications."
#: src/strings.ts:1969
msgid "Copied"
msgstr "Copied"
#: src/strings.ts:664
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
#. placeholder {0}: format ? " " + format : ""
#: src/strings.ts:2015
msgid "Copy as{0}"
msgstr "Copy as{0}"
#: src/strings.ts:668
msgid "Copy codes"
msgstr "Copy codes"
#: src/strings.ts:2226
msgid "Copy image"
msgstr "Copy image"
#: src/strings.ts:898
msgid "Copy link"
msgstr "Copy link"
#: src/strings.ts:2225
msgid "Copy link text"
msgstr "Copy link text"
#: src/strings.ts:447
msgid "Copy note"
msgstr "Copy note"
#: src/strings.ts:583
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copy to clipboard"
#: src/strings.ts:1598
msgid "Copying backup files to cache"
msgstr "Copying backup files to cache"
#: src/strings.ts:1152
msgid "CORS bypass"
msgstr "CORS bypass"
#: src/strings.ts:1965
msgid "Could not activate trial. Please try again later."
msgstr "Could not activate trial. Please try again later."
#: src/strings.ts:1983
msgid "Could not clear trash."
msgstr "Could not clear trash."
#: src/strings.ts:1618
msgid "Could not connect to {server}."
msgstr "Could not connect to {server}."
#: src/strings.ts:1930
msgid "Could not convert note to {format}."
msgstr "Could not convert note to {format}."
#: src/strings.ts:758
msgid "Could not create backup"
msgstr "Could not create backup"
#: src/strings.ts:551
msgid "Could not unlock"
msgstr "Could not unlock"
#: src/strings.ts:158
msgid "Create"
msgstr "Create"
#: src/strings.ts:719
msgid "Create a group"
msgstr "Create a group"
#: src/strings.ts:926
msgid "Create a new note"
msgstr "Create a new note"
#: src/strings.ts:939
msgid "Create a note first"
msgstr "Create a note first"
#: src/strings.ts:659
msgid "Create a shortcut"
msgstr "Create a shortcut"
#: src/strings.ts:1828
msgid "Create account"
msgstr "Create account"
#: src/strings.ts:573
msgid "Create link"
msgstr "Create link"
#: src/strings.ts:1454
msgid "Create shortcut of this notebook in side menu"
msgstr "Create shortcut of this notebook in side menu"
#: src/strings.ts:1368
msgid "Create unlimited notebooks with Notesnook Pro"
msgstr "Create unlimited notebooks with Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:1367
msgid "Create unlimited tags with Notesnook Pro"
msgstr "Create unlimited tags with Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:1369
msgid "Create unlimited vaults with Notesnook Pro"
msgstr "Create unlimited vaults with Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:440
msgid "Create vault"
msgstr "Create vault"
#: src/strings.ts:514
msgid "Create your account"
msgstr "Create your account"
#: src/strings.ts:2208
msgid "Created at"
msgstr "Created at"
#. placeholder {0}: type === "full" ? " full" : ""
#: src/strings.ts:1325
msgid "Creating a{0} backup"
msgstr "Creating a{0} backup"
#: src/strings.ts:2028
msgid "Credentials"
msgstr "Credentials"
#: src/strings.ts:2044
msgid "Cross platform & 100% encrypted"
msgstr "Cross platform & 100% encrypted"
#: src/strings.ts:730
msgid "Curate the toolbar that fits your needs and matches your personality."
msgstr "Curate the toolbar that fits your needs and matches your personality."
#: src/strings.ts:1815
msgid "Current note"
msgstr "Current note"
#: src/strings.ts:1466
msgid "Current password"
msgstr "Current password"
#: src/strings.ts:1213
msgid "Current path: {path}"
msgstr "Current path: {path}"
#: src/strings.ts:1465
msgid "Current pin"
msgstr "Current pin"
#: src/strings.ts:1752
msgid "CURRENT PLAN"
msgstr "CURRENT PLAN"
#: src/strings.ts:1989
msgid "Custom"
msgstr "Custom"
#: src/strings.ts:2110
msgid "Custom dictionary words"
msgstr "Custom dictionary words"
#: src/strings.ts:1099
msgid "Customization"
msgstr "Customization"
#: src/strings.ts:1102
msgid "Customize the appearance of the app with custom themes"
msgstr "Customize the appearance of the app with custom themes"
#: src/strings.ts:1128
msgid "Customize the note editor"
msgstr "Customize the note editor"
#: src/strings.ts:1130
msgid "Customize the toolbar in the note editor"
msgstr "Customize the toolbar in the note editor"
#: src/strings.ts:1129
msgid "Customize toolbar"
msgstr "Customize toolbar"
#: src/strings.ts:2224
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
#: src/strings.ts:167
#: src/strings.ts:1547
msgid "Daily"
msgstr "Daily"
#: src/strings.ts:713
msgid "Dark"
msgstr "Dark"
#: src/strings.ts:1108
msgid "Dark mode"
msgstr "Dark mode"
#: src/strings.ts:2075
msgid "Dark or light, we won't judge."
msgstr "Dark or light, we won't judge."
#: src/strings.ts:1526
msgid "Database setup failed, could not get database key"
msgstr "Database setup failed, could not get database key"
#: src/strings.ts:1818
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: src/strings.ts:2084
msgid "Date & time"
msgstr "Date & time"
#: src/strings.ts:643
msgid "Date created"
msgstr "Date created"
#: src/strings.ts:646
msgid "Date deleted"
msgstr "Date deleted"
#: src/strings.ts:642
msgid "Date edited"
msgstr "Date edited"
#: src/strings.ts:1118
msgid "Date format"
msgstr "Date format"
#: src/strings.ts:641
msgid "Date modified"
msgstr "Date modified"
#: src/strings.ts:2021
msgid "Date uploaded"
msgstr "Date uploaded"
#: src/strings.ts:1820
msgid "Day"
msgstr "Day"
#: src/strings.ts:2017
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactivate"
#: src/strings.ts:997
msgid "Debug log copied!"
msgstr "Debug log copied!"
#: src/strings.ts:1253
msgid "Debug logs"
msgstr "Debug logs"
#: src/strings.ts:998
msgid "Debug logs downloaded"
msgstr "Debug logs downloaded"
#: src/strings.ts:1250
msgid "Debugging"
msgstr "Debugging"
#: src/strings.ts:2371
msgid "Decrease {title}"
msgstr "Decrease {title}"
#: src/strings.ts:649
#: src/strings.ts:1987
msgid "Default"
msgstr "Default"
#: src/strings.ts:1139
msgid "Default font family"
msgstr "Default font family"
#: src/strings.ts:1140
msgid "Default font family in editor"
msgstr "Default font family in editor"
#: src/strings.ts:1137
msgid "Default font size"
msgstr "Default font size"
#: src/strings.ts:1138
msgid "Default font size in editor"
msgstr "Default font size in editor"
#: src/strings.ts:1113
msgid "Default screen to open on app launch"
msgstr "Default screen to open on app launch"
#: src/strings.ts:1233
msgid "Default snooze time"
msgstr "Default snooze time"
#: src/strings.ts:1282
msgid "Default sound"
msgstr "Default sound"
#: src/strings.ts:154
msgid "Delete"
msgstr "Delete"
#: src/strings.ts:1062
msgid "Delete account"
msgstr "Delete account"
#: src/strings.ts:1300
msgid "Delete collapsed section"
msgstr "Delete collapsed section"
#: src/strings.ts:2269
msgid "Delete column"
msgstr "Delete column"
#: src/strings.ts:1295
msgid "Delete group"
msgstr "Delete group"
#: src/strings.ts:2344
msgid "Delete mode"
msgstr "Delete mode"
#: src/strings.ts:554
msgid "Delete notes in this vault"
msgstr "Delete notes in this vault"
#: src/strings.ts:561
msgid "Delete permanently"
msgstr "Delete permanently"
#: src/strings.ts:2276
msgid "Delete row"
msgstr "Delete row"
#: src/strings.ts:2277
msgid "Delete table"
msgstr "Delete table"
#: src/strings.ts:149
msgid "Delete vault"
msgstr "Delete vault"
#: src/strings.ts:1160
msgid "Delete vault (and optionally remove all notes)."
msgstr "Delete vault (and optionally remove all notes)."
#: src/strings.ts:164
msgid "Deleted on {date}"
msgstr "Deleted on {date}"
#: src/strings.ts:1907
msgid "Deleting"
msgstr "Deleting"
#: src/strings.ts:1817
msgid "Description"
msgstr "Description"
#: src/strings.ts:2085
msgid "Desktop app"
msgstr "Desktop app"
#: src/strings.ts:2089
msgid "Desktop integration"
msgstr "Desktop integration"
#: src/strings.ts:860
msgid "Did you save recovery key?"
msgstr "Did you save recovery key?"
#: src/strings.ts:1357
msgid "Disable"
msgstr "Disable"
#: src/strings.ts:1070
msgid "Disable auto sync"
msgstr "Disable auto sync"
#: src/strings.ts:1990
msgid "Disable editor margins"
msgstr "Disable editor margins"
#: src/strings.ts:1073
msgid "Disable realtime sync"
msgstr "Disable realtime sync"
#: src/strings.ts:1076
msgid "Disable sync"
msgstr "Disable sync"
#: src/strings.ts:165
msgid "Disabled"
msgstr "Disabled"
#: src/strings.ts:557
msgid "Discard"
msgstr "Discard"
#: src/strings.ts:1576
msgid "Dismiss"
msgstr "Dismiss"
#: src/strings.ts:1629
msgid "Dismiss announcement"
msgstr "Dismiss announcement"
#: src/strings.ts:45
msgid "Disputed"
msgstr "Disputed"
#: src/strings.ts:273
msgid "Do you enjoy using Notesnook?"
msgstr "Do you enjoy using Notesnook?"
#: src/strings.ts:2207
msgid "Do you want to clear the trash?"
msgstr "Do you want to clear the trash?"
#: src/strings.ts:1247
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: src/strings.ts:746
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
#: src/strings.ts:970
msgid "Don't have access to your authenticator app?"
msgstr "Don't have access to your authenticator app?"
#: src/strings.ts:977
msgid "Don't have access to your email address?"
msgstr "Don't have access to your email address?"
#: src/strings.ts:986
msgid "Don't have access to your phone number?"
msgstr "Don't have access to your phone number?"
#: src/strings.ts:95
msgid "Don't have an account?"
msgstr "Don't have an account?"
#: src/strings.ts:1811
msgid "Don't have backup file?"
msgstr "Don't have backup file?"
#: src/strings.ts:1810
msgid "Don't have your account recovery key?"
msgstr "Don't have your account recovery key?"
#: src/strings.ts:989
msgid "Don't have your recovery codes?"
msgstr "Don't have your recovery codes?"
#: src/strings.ts:1789
msgid "Don't show again"
msgstr "Don't show again"
#: src/strings.ts:1790
msgid "Don't show again on this device?"
msgstr "Don't show again on this device?"
#: src/strings.ts:55
msgid "Done"
msgstr "Done"
#: src/strings.ts:1133
msgid "Double spaced lines"
msgstr "Double spaced lines"
#: src/strings.ts:501
msgid "Download"
msgstr "Download"
#: src/strings.ts:1795
msgid "Download all attachments"
msgstr "Download all attachments"
#: src/strings.ts:2293
msgid "Download attachment"
msgstr "Download attachment"
#: src/strings.ts:1839
msgid "Download backup file"
msgstr "Download backup file"
#: src/strings.ts:508
msgid "Download cancelled"
msgstr "Download cancelled"
#: src/strings.ts:2187
msgid "Download everything including attachments on sync"
msgstr "Download everything including attachments on sync"
#: src/strings.ts:1274
msgid "Download on desktop"
msgstr "Download on desktop"
#: src/strings.ts:795
msgid "Download started... Please wait"
msgstr "Download started... Please wait"
#: src/strings.ts:506
msgid "Download successful"
msgstr "Download successful"
#: src/strings.ts:656
msgid "Download update"
msgstr "Download update"
#: src/strings.ts:500
msgid "Downloaded"
msgstr "Downloaded"
#: src/strings.ts:64
#: src/strings.ts:499
msgid "Downloading"
msgstr "Downloading"
#: src/strings.ts:499
msgid "Downloading ({progress})"
msgstr "Downloading ({progress})"
#: src/strings.ts:261
msgid "Downloading attachments"
msgstr "Downloading attachments"
#: src/strings.ts:1683
msgid "Downloading images"
msgstr "Downloading images"
#: src/strings.ts:1749
msgid "Drag & drop files here, or click to select files"
msgstr "Drag & drop files here, or click to select files"
#: src/strings.ts:1748
msgid "Drop the files here"
msgstr "Drop the files here"
#: src/strings.ts:1642
msgid "Drop your files here to attach"
msgstr "Drop your files here to attach"
#: src/strings.ts:645
msgid "Due date"
msgstr "Due date"
#: src/strings.ts:912
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicate"
#: src/strings.ts:636
msgid "Earliest first"
msgstr "Earliest first"
#: src/strings.ts:2395
msgid "Easy access"
msgstr "Easy access"
#: src/strings.ts:1756
msgid "Edit"
msgstr "Edit"
#: src/strings.ts:519
msgid "Edit internal link"
msgstr "Edit internal link"
#: src/strings.ts:2213
#: src/strings.ts:2239
msgid "Edit link"
msgstr "Edit link"
#: src/strings.ts:1288
msgid "Edit profile picture"
msgstr "Edit profile picture"
#: src/strings.ts:1798
msgid "Edit your full name"
msgstr "Edit your full name"
#: src/strings.ts:1127
#: src/strings.ts:1506
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
#: src/strings.ts:1462
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: src/strings.ts:2408
msgid "Email copied"
msgstr "Email copied"
#: src/strings.ts:761
msgid "Email is required"
msgstr "Email is required"
#: src/strings.ts:753
msgid "Email not confirmed"
msgstr "Email not confirmed"
#: src/strings.ts:1532
msgid "Email or password incorrect"
msgstr "Email or password incorrect"
#: src/strings.ts:1244
msgid "Email support"
msgstr "Email support"
#: src/strings.ts:846
msgid "Email updated to {email}"
msgstr "Email updated to {email}"
#: src/strings.ts:2319
msgid "Embed"
msgstr "Embed"
#: src/strings.ts:2299
msgid "Embed properties"
msgstr "Embed properties"
#: src/strings.ts:2295
msgid "Embed settings"
msgstr "Embed settings"
#: src/strings.ts:151
msgid "Enable"
msgstr "Enable"
#: src/strings.ts:1117
msgid "Enable (Recommended)"
msgstr "Enable (Recommended)"
#: src/strings.ts:1169
msgid "Enable app lock"
msgstr "Enable app lock"
#: src/strings.ts:1991
msgid "Enable editor margins"
msgstr "Enable editor margins"
#: src/strings.ts:2359
msgid "Enable regex"
msgstr "Enable regex"
#: src/strings.ts:2106
msgid "Enable spell checker"
msgstr "Enable spell checker"
#: src/strings.ts:488
msgid "Enable two-factor authentication to add an extra layer of security to your account."
msgstr "Enable two-factor authentication to add an extra layer of security to your account."
#: src/strings.ts:1218
msgid "Encrypt your backups for added security"
msgstr "Encrypt your backups for added security"
#: src/strings.ts:200
msgid "Encrypted and synced"
msgstr "Encrypted and synced"
#: src/strings.ts:2220
msgid "Encrypted backup"
msgstr "Encrypted backup"
#: src/strings.ts:1636
msgid "Encrypted, private, secure."
msgstr "Encrypted, private, secure."
#: src/strings.ts:928
msgid "Encrypting attachment"
msgstr "Encrypting attachment"
#: src/strings.ts:1822
msgid "Encryption key"
msgstr "Encryption key"
#: src/strings.ts:809
msgid "End to end encrypted."
msgstr "End to end encrypted."
#: src/strings.ts:398
msgid "Enter 6 digit code"
msgstr "Enter 6 digit code"
#: src/strings.ts:1065
msgid "Enter account password"
msgstr "Enter account password"
#: src/strings.ts:1066
msgid "Enter account password to proceed."
msgstr "Enter account password to proceed."
#: src/strings.ts:1831
msgid "Enter account recovery key"
msgstr "Enter account recovery key"
#: src/strings.ts:1005
msgid "Enter app lock password"
msgstr "Enter app lock password"
#: src/strings.ts:1008
msgid "Enter app lock pin"
msgstr "Enter app lock pin"
#: src/strings.ts:132
msgid "Enter code from authenticator app"
msgstr "Enter code from authenticator app"
#: src/strings.ts:1492
msgid "Enter email address"
msgstr "Enter email address"
#: src/strings.ts:2347
msgid "Enter embed source URL"
msgstr "Enter embed source URL"
#: src/strings.ts:1294
msgid "Enter full name"
msgstr "Enter full name"
#: src/strings.ts:1680
msgid "Enter fullscreen"
msgstr "Enter fullscreen"
#: src/strings.ts:1471
msgid "Enter notebook description"
msgstr "Enter notebook description"
#: src/strings.ts:845
msgid "Enter notebook title"
msgstr "Enter notebook title"
#: src/strings.ts:780
msgid "Enter password"
msgstr "Enter password"
#: src/strings.ts:2067
msgid "Enter pin or password to enable app lock."
msgstr "Enter pin or password to enable app lock."
#: src/strings.ts:990
msgid "Enter recovery code"
msgstr "Enter recovery code"
#: src/strings.ts:119
msgid "Enter the 6 digit code from your authenticator app to continue logging in"
msgstr "Enter the 6 digit code from your authenticator app to continue logging in"
#: src/strings.ts:115
msgid "Enter the 6 digit code sent to your email to continue logging in"
msgstr "Enter the 6 digit code sent to your email to continue logging in"
#: src/strings.ts:117
msgid "Enter the 6 digit code sent to your phone number to continue logging in"
msgstr "Enter the 6 digit code sent to your phone number to continue logging in"
#: src/strings.ts:2410
msgid "Enter the gift code to redeem your subscription."
msgstr "Enter the gift code to redeem your subscription."
#: src/strings.ts:120
msgid "Enter the recovery code to continue logging in"
msgstr "Enter the recovery code to continue logging in"
#: src/strings.ts:1474
msgid "Enter verification code sent to your new email"
msgstr "Enter verification code sent to your new email"
#: src/strings.ts:1473
msgid "Enter your new email"
msgstr "Enter your new email"
#: src/strings.ts:2068
msgid "Enter your username"
msgstr "Enter your username"
#: src/strings.ts:2402
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: src/strings.ts:1533
msgid "Error applying promo code"
msgstr "Error applying promo code"
#: src/strings.ts:736
msgid "Error downloading file: {message}"
msgstr "Error downloading file: {message}"
#: src/strings.ts:1495
msgid "Error getting codes"
msgstr "Error getting codes"
#: src/strings.ts:407
msgid "Error loading themes"
msgstr "Error loading themes"
#: src/strings.ts:1061
msgid "Error logging out"
msgstr "Error logging out"
#: src/strings.ts:995
msgid "Error sending 2FA code"
msgstr "Error sending 2FA code"
#: src/strings.ts:748
msgid "Errors"
msgstr "Errors"
#: src/strings.ts:1675
msgid "Errors in {count} attachments"
msgstr "Errors in {count} attachments"
#: src/strings.ts:1607
msgid "Events server"
msgstr "Events server"
#: src/strings.ts:2388
msgid "Every Notebook can have notes and sub notebooks."
msgstr "Every Notebook can have notes and sub notebooks."
#: src/strings.ts:2390
msgid "Everything related to my job in one place."
msgstr "Everything related to my job in one place."
#: src/strings.ts:2399
msgid "Everything related to my school in one place."
msgstr "Everything related to my school in one place."
#: src/strings.ts:1992
msgid "Exit fullscreen"
msgstr "Exit fullscreen"
#: src/strings.ts:2351
msgid "Expand"
msgstr "Expand"
#: src/strings.ts:2051
msgid "Experience the next level of private note taking\""
msgstr "Experience the next level of private note taking\""
#: src/strings.ts:461
msgid "Export"
msgstr "Export"
#: src/strings.ts:570
msgid "Export again"
msgstr "Export again"
#: src/strings.ts:1221
msgid "Export all notes"
msgstr "Export all notes"
#: src/strings.ts:1223
msgid "Export all notes as pdf, markdown, html or text in a single zip file"
msgstr "Export all notes as pdf, markdown, html or text in a single zip file"
#. placeholder {0}: format ? " " + format : ""
#: src/strings.ts:2014
msgid "Export as{0}"
msgstr "Export as{0}"
#: src/strings.ts:1366
msgid "Export notes as PDF, Markdown and HTML with Notesnook Pro"
msgstr "Export notes as PDF, Markdown and HTML with Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:215
msgid "Exporting \"{title}\""
msgstr "Exporting \"{title}\""
#: src/strings.ts:1597
msgid "Extracting files..."
msgstr "Extracting files..."
#: src/strings.ts:1786
msgid "EXTREMELY DANGEROUS! This action is irreversible. All your data including notes, notebooks, attachments & settings will be deleted. This is a full account reset. Proceed with caution."
msgstr "EXTREMELY DANGEROUS! This action is irreversible. All your data including notes, notebooks, attachments & settings will be deleted. This is a full account reset. Proceed with caution."
#: src/strings.ts:1243
msgid "Faced an issue or have a suggestion? Click here to create a bug report"
msgstr "Faced an issue or have a suggestion? Click here to create a bug report"
#: src/strings.ts:2380
msgid "Failed"
msgstr "Failed"
#: src/strings.ts:1915
msgid "Failed to copy note"
msgstr "Failed to copy note"
#: src/strings.ts:1539
msgid "Failed to decrypt backup"
msgstr "Failed to decrypt backup"
#: src/strings.ts:1981
msgid "Failed to delete"
msgstr "Failed to delete"
#: src/strings.ts:1067
msgid "Failed to delete account"
msgstr "Failed to delete account"
#: src/strings.ts:781
msgid "Failed to download file"
msgstr "Failed to download file"
#: src/strings.ts:1977
msgid "Failed to install theme."
msgstr "Failed to install theme."
#: src/strings.ts:936
msgid "Failed to open"
msgstr "Failed to open"
#: src/strings.ts:856
msgid "Failed to publish note"
msgstr "Failed to publish note"
#: src/strings.ts:1982
msgid "Failed to register task"
msgstr "Failed to register task"
#: src/strings.ts:793
msgid "Failed to resolve download url"
msgstr "Failed to resolve download url"
#: src/strings.ts:762
msgid "Failed to send recovery email"
msgstr "Failed to send recovery email"
#: src/strings.ts:1382
msgid "Failed to send verification email"
msgstr "Failed to send verification email"
#: src/strings.ts:925
msgid "Failed to subscribe"
msgstr "Failed to subscribe"
#: src/strings.ts:2182
msgid "Failed to take backup"
msgstr "Failed to take backup"
#: src/strings.ts:2184
msgid "Failed to take backup of your data. Do you want to continue logging out?"
msgstr "Failed to take backup of your data. Do you want to continue logging out?"
#: src/strings.ts:857
msgid "Failed to unpublish note"
msgstr "Failed to unpublish note"
#: src/strings.ts:787
msgid "Failed to zip files"
msgstr "Failed to zip files"
#: src/strings.ts:492
msgid "Fallback method for 2FA enabled"
msgstr "Fallback method for 2FA enabled"
#: src/strings.ts:2011
msgid "Favorite"
msgstr "Favorite"
#: src/strings.ts:321
#: src/strings.ts:1501
msgid "Favorites"
msgstr "Favorites"
#: src/strings.ts:2392
msgid "February 2022 Week 2"
msgstr "February 2022 Week 2"
#: src/strings.ts:2393
msgid "February 2022 Week 3"
msgstr "February 2022 Week 3"
#: src/strings.ts:721
msgid "File check failed: {reason} Try reuploading the file to fix the issue."
msgstr "File check failed: {reason} Try reuploading the file to fix the issue."
#: src/strings.ts:739
msgid "File check passed"
msgstr "File check passed"
#: src/strings.ts:790
msgid "File length is 0. Please upload this file again from the attachment manager."
msgstr "File length is 0. Please upload this file again from the attachment manager."
#: src/strings.ts:792
msgid "File length mismatch. Expected {expectedSize} but got {currentSize} bytes. Please upload this file again from the attachment manager."
msgstr "File length mismatch. Expected {expectedSize} but got {currentSize} bytes. Please upload this file again from the attachment manager."
#: src/strings.ts:937
msgid "File mismatch"
msgstr "File mismatch"
#: src/strings.ts:933
msgid "File size should be less than {sizeInMB}MB"
msgstr "File size should be less than {sizeInMB}MB"
#: src/strings.ts:931
msgid "File too big"
msgstr "File too big"
#: src/strings.ts:1459
msgid "Filter attachments by filename, type or hash"
msgstr "Filter attachments by filename, type or hash"
#: src/strings.ts:1812
msgid "Filter languages"
msgstr "Filter languages"
#: src/strings.ts:1648
msgid "Fix it"
msgstr "Fix it"
#: src/strings.ts:2288
msgid "Float image"
msgstr "Float image"
#: src/strings.ts:1994
msgid "Focus mode"
msgstr "Focus mode"
#: src/strings.ts:2142
msgid "Follow"
msgstr "Follow"
#: src/strings.ts:1259
msgid "Follow us on Mastodon"
msgstr "Follow us on Mastodon"
#: src/strings.ts:1261
msgid "Follow us on Mastodon for updates and news about Notesnook"
msgstr "Follow us on Mastodon for updates and news about Notesnook"
#: src/strings.ts:1262
msgid "Follow us on X"
msgstr "Follow us on X"
#: src/strings.ts:1263
msgid "Follow us on X for updates and news about Notesnook"
msgstr "Follow us on X for updates and news about Notesnook"
#: src/strings.ts:2253
msgid "Font family"
msgstr "Font family"
#: src/strings.ts:2254
msgid "Font size"
msgstr "Font size"
#: src/strings.ts:1665
msgid "For a more integrated user experience, try out Notesnook for {platform}"
msgstr "For a more integrated user experience, try out Notesnook for {platform}"
#: src/strings.ts:1746
msgid "for help regarding how to use the Notesnook Importer."
msgstr "for help regarding how to use the Notesnook Importer."
#: src/strings.ts:2174
msgid "Force logout from all your other logged in devices."
msgstr "Force logout from all your other logged in devices."
#: src/strings.ts:1082
msgid "Force pull changes"
msgstr "Force pull changes"
#: src/strings.ts:1091
msgid "Force push changes"
msgstr "Force push changes"
#: src/strings.ts:2191
msgid ""
"Force push:\n"
"Use this if changes made on this device are not appearing on other devices. This will overwrite the data on the server with the data from this device.\n"
"\n"
"Force pull:\n"
"Use this if changes from other devices are not appearing on this device. This will overwrite the data on this device with the latest data from the server.\n"
"\n"
"**These must only be used for troubleshooting. Using them regularly for sync is not recommended and will lead to unexpected data loss and other issues. If you are having persistent issues with sync, please report them to us at support@streetwriters.co.**"
msgstr ""
"Force push:\n"
"Use this if changes made on this device are not appearing on other devices. This will overwrite the data on the server with the data from this device.\n"
"\n"
"Force pull:\n"
"Use this if changes from other devices are not appearing on this device. This will overwrite the data on this device with the latest data from the server.\n"
"\n"
"**These must only be used for troubleshooting. Using them regularly for sync is not recommended and will lead to unexpected data loss and other issues. If you are having persistent issues with sync, please report them to us at support@streetwriters.co.**"
#: src/strings.ts:545
msgid "Forgot password?"
msgstr "Forgot password?"
#: src/strings.ts:619
msgid "Fri"
msgstr "Fri"
#: src/strings.ts:610
msgid "Friday"
msgstr "Friday"
#: src/strings.ts:2349
msgid "From code"
msgstr "From code"
#: src/strings.ts:2346
msgid "From URL"
msgstr "From URL"
#: src/strings.ts:1978
msgid "Full name updated"
msgstr "Full name updated"
#: src/strings.ts:2185
msgid "Full offline mode"
msgstr "Full offline mode"
#: src/strings.ts:2301
msgid "Full screen"
msgstr "Full screen"
#: src/strings.ts:2071
msgid "General"
msgstr "General"
#: src/strings.ts:1252
msgid "Get helpful debug info about the app to help us find bugs."
msgstr "Get helpful debug info about the app to help us find bugs."
#: src/strings.ts:1276
msgid "Get Notesnook app on your desktop and access all notes"
msgstr "Get Notesnook app on your desktop and access all notes"
#: src/strings.ts:2136
msgid "Get Notesnook app on your iPhone and access all your notes on the go."
msgstr "Get Notesnook app on your iPhone and access all your notes on the go."
#: src/strings.ts:2138
msgid "Get Notesnook app on your iPhone or Android device and access all your notes on the go."
msgstr "Get Notesnook app on your iPhone or Android device and access all your notes on the go."
#: src/strings.ts:1363
msgid "Get Notesnook Pro"
msgstr "Get Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:1348
msgid "Get Notesnook Pro to enable automatic backups"
msgstr "Get Notesnook Pro to enable automatic backups"
#: src/strings.ts:2384
msgid "Get Priority support"
msgstr "Get Priority support"
#: src/strings.ts:677
msgid "Get Pro"
msgstr "Get Pro"
#: src/strings.ts:555
msgid "Get started"
msgstr "Get started"
#: src/strings.ts:1864
msgid "Getting encryption key..."
msgstr "Getting encryption key..."
#: src/strings.ts:397
msgid "Getting information"
msgstr "Getting information"
#: src/strings.ts:399
msgid "Getting recovery codes"
msgstr "Getting recovery codes"
#: src/strings.ts:2141
msgid "GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3"
msgstr "GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 3"
#: src/strings.ts:2204
msgid "Go back to notebooks"
msgstr "Go back to notebooks"
#: src/strings.ts:2205
msgid "Go back to tags"
msgstr "Go back to tags"
#: src/strings.ts:1792
msgid "Go to"
msgstr "Go to"
#: src/strings.ts:1793
msgid "Go to #{tag}"
msgstr "Go to #{tag}"
#: src/strings.ts:1676
msgid "Go to next page"
msgstr "Go to next page"
#: src/strings.ts:1677
msgid "Go to previous page"
msgstr "Go to previous page"
#: src/strings.ts:1285
msgid "Go to web app"
msgstr "Go to web app"
#: src/strings.ts:578
msgid "Got it"
msgstr "Got it"
#: src/strings.ts:422
msgid "GROUP"
msgstr "GROUP"
#: src/strings.ts:1866
msgid "Group added successfully"
msgstr "Group added successfully"
#: src/strings.ts:529
msgid "Group by"
msgstr "Group by"
#: src/strings.ts:741
msgid "Hash copied"
msgstr "Hash copied"
#: src/strings.ts:2188
msgid "Having problems with sync?"
msgstr "Having problems with sync?"
#: src/strings.ts:2327
msgid "Heading {level}"
msgstr "Heading {level}"
#: src/strings.ts:2255
msgid "Headings"
msgstr "Headings"
#: src/strings.ts:2362
msgid "Height"
msgstr "Height"
#: src/strings.ts:1240
msgid "Help and support"
msgstr "Help and support"
#: src/strings.ts:161
msgid "Help improve Notesnook by sending completely anonymized"
msgstr "Help improve Notesnook by sending completely anonymized"
#: src/strings.ts:1356
msgid "Hide"
msgstr "Hide"
#: src/strings.ts:1166
msgid "Hide app contents when you switch to other apps. This will also disable screenshot taking in the app."
msgstr "Hide app contents when you switch to other apps. This will also disable screenshot taking in the app."
#: src/strings.ts:2147
msgid "Hide note title"
msgstr "Hide note title"
#: src/strings.ts:2258
msgid "Highlight"
msgstr "Highlight"
#: src/strings.ts:897
msgid "History"
msgstr "History"
#: src/strings.ts:1507
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: src/strings.ts:1112
msgid "Homepage"
msgstr "Homepage"
#: src/strings.ts:1298
msgid "Homepage changed to {name}"
msgstr "Homepage changed to {name}"
#: src/strings.ts:2308
msgid "Horizontal rule"
msgstr "Horizontal rule"
#: src/strings.ts:1777
msgid "How do you want to recover your account?"
msgstr "How do you want to recover your account?"
#: src/strings.ts:1647
msgid "How to fix it?"
msgstr "How to fix it?"
#: src/strings.ts:869
msgid "hr"
msgstr "hr"
#: src/strings.ts:125
msgid "I don't have access to authenticator app"
msgstr "I don't have access to authenticator app"
#: src/strings.ts:123
msgid "I don't have access to email"
msgstr "I don't have access to email"
#: src/strings.ts:124
msgid "I don't have access to my phone"
msgstr "I don't have access to my phone"
#: src/strings.ts:126
msgid "I don't have recovery codes"
msgstr "I don't have recovery codes"
#: src/strings.ts:133
msgid "I have a recovery code"
msgstr "I have a recovery code"
#: src/strings.ts:1865
msgid "I have saved my key"
msgstr "I have saved my key"
#: src/strings.ts:2401
msgid "I love cooking and collecting recipes."
msgstr "I love cooking and collecting recipes."
#: src/strings.ts:2189
msgid "I understand"
msgstr "I understand"
#: src/strings.ts:543
msgid "I understand, change my password"
msgstr "I understand, change my password"
#: src/strings.ts:396
msgid "If the editor fails to load even after reloading. Try restarting the app."
msgstr "If the editor fails to load even after reloading. Try restarting the app."
#: src/strings.ts:254
msgid "If this continues to happen, please reach out to us via"
msgstr "If this continues to happen, please reach out to us via"
#: src/strings.ts:2092
msgid "If true, Notesnook will automatically start up when you turn on & login to your system."
msgstr "If true, Notesnook will automatically start up when you turn on & login to your system."
#: src/strings.ts:2095
msgid "If true, Notesnook will start minimized to either the system tray or your system taskbar/dock. This setting only works with Auto start on system startup is enabled."
msgstr "If true, Notesnook will start minimized to either the system tray or your system taskbar/dock. This setting only works with Auto start on system startup is enabled."
#: src/strings.ts:1703
msgid "If you can't scan the QR code above, enter this text instead (spaces don't matter)"
msgstr "If you can't scan the QR code above, enter this text instead (spaces don't matter)"
#: src/strings.ts:1375
msgid ""
"If you didn't get an email from us or the confirmation link isn't\n"
" working,"
msgstr ""
"If you didn't get an email from us or the confirmation link isn't\n"
" working,"
#: src/strings.ts:1783
msgid "If you don't have a recovery key, you can recover your data by restoring a Notesnook data backup file (.nnbackup)."
msgstr "If you don't have a recovery key, you can recover your data by restoring a Notesnook data backup file (.nnbackup)."
#: src/strings.ts:2056
msgid "If you face any issue, you can reach out to us anytime."
msgstr "If you face any issue, you can reach out to us anytime."
#: src/strings.ts:233
msgid "If you want to ask something in general or need some assistance, we would suggest that you"
msgstr "If you want to ask something in general or need some assistance, we would suggest that you"
#: src/strings.ts:2313
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: src/strings.ts:1114
msgid "Image Compression"
msgstr "Image Compression"
#: src/strings.ts:2289
msgid "Image properties"
msgstr "Image properties"
#: src/strings.ts:2284
msgid "Image settings"
msgstr "Image settings"
#: src/strings.ts:935
msgid "Image size should be less than {sizeInMB}MB"
msgstr "Image size should be less than {sizeInMB}MB"
#: src/strings.ts:744
msgid "Images"
msgstr "Images"
#: src/strings.ts:142
msgid "Images uploaded without compression are slow to load and take more bandwidth. We recommend compressing images unless you need image in original quality."
msgstr "Images uploaded without compression are slow to load and take more bandwidth. We recommend compressing images unless you need image in original quality."
#: src/strings.ts:1561
msgid "Immediately"
msgstr "Immediately"
#: src/strings.ts:2119
msgid "Import & export"
msgstr "Import & export"
#: src/strings.ts:1730
msgid "Import completed"
msgstr "Import completed"
#: src/strings.ts:1745
msgid "import guide"
msgstr "import guide"
#: src/strings.ts:174
msgid "Incoming"
msgstr "Incoming"
#: src/strings.ts:1816
msgid "Incoming note"
msgstr "Incoming note"
#: src/strings.ts:773
msgid "Incorrect {type}"
msgstr "Incorrect {type}"
#: src/strings.ts:2370
msgid "Increase {title}"
msgstr "Increase {title}"
#: src/strings.ts:2214
msgid "Insert"
msgstr "Insert"
#: src/strings.ts:2367
msgid "Insert a {rows}x{columns} table"
msgstr "Insert a {rows}x{columns} table"
#: src/strings.ts:2318
msgid "Insert a table"
msgstr "Insert a table"
#: src/strings.ts:2320
msgid "Insert an embed"
msgstr "Insert an embed"
#: src/strings.ts:2314
msgid "Insert an image"
msgstr "Insert an image"
#: src/strings.ts:2265
msgid "Insert column left"
msgstr "Insert column left"
#: src/strings.ts:2266
msgid "Insert column right"
msgstr "Insert column right"
#: src/strings.ts:2212
msgid "Insert link"
msgstr "Insert link"
#: src/strings.ts:2272
msgid "Insert row above"
msgstr "Insert row above"
#: src/strings.ts:2273
msgid "Insert row below"
msgstr "Insert row below"
#: src/strings.ts:1663
msgid "Install Notesnook"
msgstr "Install Notesnook"
#: src/strings.ts:2127
msgid "Install update"
msgstr "Install update"
#: src/strings.ts:1698
msgid "installs"
msgstr "installs"
#: src/strings.ts:737
msgid "Invalid {type}"
msgstr "Invalid {type}"
#: src/strings.ts:1970
msgid "Invalid CORS proxy url"
msgstr "Invalid CORS proxy url"
#: src/strings.ts:1463
msgid "Invalid email"
msgstr "Invalid email"
#: src/strings.ts:224
msgid "Issue created"
msgstr "Issue created"
#: src/strings.ts:976
#: src/strings.ts:985
msgid "It may take a minute to receive your code."
msgstr "It may take a minute to receive your code."
#: src/strings.ts:1569
msgid "It seems that your changes could not be saved. What to do next:"
msgstr "It seems that your changes could not be saved. What to do next:"
#: src/strings.ts:275
msgid "It took us a year to bring Notesnook to life. Share your experience and suggestions to help us improve it."
msgstr "It took us a year to bring Notesnook to life. Share your experience and suggestions to help us improve it."
#: src/strings.ts:2234
msgid "Italic"
msgstr "Italic"
#: src/strings.ts:291
msgid "item"
msgstr "item"
#: src/strings.ts:301
msgid "Item"
msgstr "Item"
#: src/strings.ts:311
#: src/strings.ts:1682
msgid "items"
msgstr "items"
#: src/strings.ts:323
msgid "Items"
msgstr "Items"
#: src/strings.ts:2139
msgid "Join community"
msgstr "Join community"
#: src/strings.ts:234
msgid "join our community on Discord."
msgstr "join our community on Discord."
#: src/strings.ts:1264
msgid "Join our Discord server"
msgstr "Join our Discord server"
#: src/strings.ts:1266
msgid "Join our Discord server to chat with other users and the team"
msgstr "Join our Discord server to chat with other users and the team"
#: src/strings.ts:1256
msgid "Join our Telegram group"
msgstr "Join our Telegram group"
#: src/strings.ts:1258
msgid "Join our Telegram group to chat with other users and the team"
msgstr "Join our Telegram group to chat with other users and the team"
#: src/strings.ts:2047
msgid "Join the cause"
msgstr "Join the cause"
#: src/strings.ts:2005
msgid "Jump to group"
msgstr "Jump to group"
#: src/strings.ts:559
msgid "Keep"
msgstr "Keep"
#: src/strings.ts:2000
msgid "Keep open"
msgstr "Keep open"
#: src/strings.ts:1340
msgid "Keep your data safe"
msgstr "Keep your data safe"
#: src/strings.ts:2107
msgid "Languages"
msgstr "Languages"
#: src/strings.ts:2209
msgid "Last edited at"
msgstr "Last edited at"
#: src/strings.ts:582
msgid "Later"
msgstr "Later"
#: src/strings.ts:635
msgid "Latest first"
msgstr "Latest first"
#: src/strings.ts:179
msgid "Learn how this works."
msgstr "Learn how this works."
#: src/strings.ts:563
msgid "Learn more"
msgstr "Learn more"
#: src/strings.ts:963
msgid "Learn more about Monographs"
msgstr "Learn more about Monographs"
#: src/strings.ts:272
msgid "Learn more about Notesnook Monograph"
msgstr "Learn more about Notesnook Monograph"
#: src/strings.ts:1541
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: src/strings.ts:468
msgid "Let us know if you have faced any issue/bug while using Notesnook. We will try to fix it as soon as possible."
msgstr "Let us know if you have faced any issue/bug while using Notesnook. We will try to fix it as soon as possible."
#: src/strings.ts:2140
msgid "License"
msgstr "License"
#: src/strings.ts:1699
msgid "Licensed under {license}"
msgstr "Licensed under {license}"
#: src/strings.ts:2304
msgid "Lift list item"
msgstr "Lift list item"
#: src/strings.ts:714
msgid "Light"
msgstr "Light"
#: src/strings.ts:2334
msgid "Line {line}, Column {column}"
msgstr "Line {line}, Column {column}"
#: src/strings.ts:1136
msgid "Line spacing changed"
msgstr "Line spacing changed"
#: src/strings.ts:2238
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: src/strings.ts:899
msgid "Link copied"
msgstr "Link copied"
#: src/strings.ts:917
msgid "Link notebooks"
msgstr "Link notebooks"
#: src/strings.ts:2243
msgid "Link settings"
msgstr "Link settings"
#: src/strings.ts:2364
msgid "Link text"
msgstr "Link text"
#: src/strings.ts:240
msgid "LINK TO A SECTION"
msgstr "LINK TO A SECTION"
#: src/strings.ts:518
msgid "Link to note"
msgstr "Link to note"
#: src/strings.ts:840
msgid "Link to notebook"
msgstr "Link to notebook"
#: src/strings.ts:587
msgid "Linked notes"
msgstr "Linked notes"
#: src/strings.ts:1575
msgid "Linking to a specific block is not available for locked notes."
msgstr "Linking to a specific block is not available for locked notes."
#: src/strings.ts:496
msgid "List of"
msgstr "List of"
#: src/strings.ts:716
msgid "Load from file"
msgstr "Load from file"
#: src/strings.ts:1674
msgid "Loading"
msgstr "Loading"
#. placeholder {0}: progress ? `(${progress})` : ""
#: src/strings.ts:146
msgid "Loading {0}, please wait..."
msgstr "Loading {0}, please wait..."
#: src/strings.ts:1643
msgid "Loading editor. Please wait..."
msgstr "Loading editor. Please wait..."
#: src/strings.ts:1050
msgid "Loading subscription details"
msgstr "Loading subscription details"
#: src/strings.ts:408
msgid "Loading themes..."
msgstr "Loading themes..."
#: src/strings.ts:1308
msgid "Loading trash"
msgstr "Loading trash"
#: src/strings.ts:954
msgid "Loading your favorites"
msgstr "Loading your favorites"
#: src/strings.ts:959
msgid "Loading your monographs"
msgstr "Loading your monographs"
#: src/strings.ts:957
msgid "Loading your notebooks"
msgstr "Loading your notebooks"
#: src/strings.ts:955
msgid "Loading your notes"
msgstr "Loading your notes"
#: src/strings.ts:958
msgid "Loading your reminders"
msgstr "Loading your reminders"
#: src/strings.ts:956
msgid "Loading your tags"
msgstr "Loading your tags"
#: src/strings.ts:159
msgid "Lock"
msgstr "Lock"
#: src/strings.ts:449
msgid "Lock note"
msgstr "Lock note"
#: src/strings.ts:1168
msgid "Lock the app with a password or pin"
msgstr "Lock the app with a password or pin"
#: src/strings.ts:890
msgid "Locked notes cannot be pinned"
msgstr "Locked notes cannot be pinned"
#: src/strings.ts:893
msgid "Locked notes cannot be published"
msgstr "Locked notes cannot be published"
#: src/strings.ts:2172
msgid "Log out from all other devices"
msgstr "Log out from all other devices"
#: src/strings.ts:1060
msgid "Logging out will clear all data stored on THIS DEVICE. Make sure you have synced all your changes before logging out."
msgstr "Logging out will clear all data stored on THIS DEVICE. Make sure you have synced all your changes before logging out."
#: src/strings.ts:402
msgid "Logging out. Please wait..."
msgstr "Logging out. Please wait..."
#: src/strings.ts:1761
msgid "Logging you in"
msgstr "Logging you in"
#: src/strings.ts:109
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: src/strings.ts:767
msgid "Login failed"
msgstr "Login failed"
#: src/strings.ts:891
msgid "Login required"
msgstr "Login required"
#: src/strings.ts:768
msgid "Login successful"
msgstr "Login successful"
#: src/strings.ts:1343
msgid "Login to encrypt and sync notes"
msgstr "Login to encrypt and sync notes"
#: src/strings.ts:534
msgid "Login to your account"
msgstr "Login to your account"
#: src/strings.ts:765
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
#: src/strings.ts:574
msgid "Logout and clear data"
msgstr "Logout and clear data"
#: src/strings.ts:547
msgid "Logout from this device"
msgstr "Logout from this device"
#: src/strings.ts:1393
msgid "Long press on any item in list to enter multi-select mode."
msgstr "Long press on any item in list to enter multi-select mode."
#: src/strings.ts:2339
msgid "Make task list readonly"
msgstr "Make task list readonly"
#: src/strings.ts:1024
msgid "Manage account"
msgstr "Manage account"
#: src/strings.ts:1037
msgid "Manage attachments"
msgstr "Manage attachments"
#: src/strings.ts:674
msgid "Manage subscription on desktop"
msgstr "Manage subscription on desktop"
#: src/strings.ts:839
msgid "Manage tags"
msgstr "Manage tags"
#: src/strings.ts:1025
msgid "Manage your account related settings here"
msgstr "Manage your account related settings here"
#: src/strings.ts:1038
msgid "Manage your attachments in one place"
msgstr "Manage your attachments in one place"
#: src/strings.ts:1195
msgid "Manage your backups and restore data"
msgstr "Manage your backups and restore data"
#: src/strings.ts:1229
msgid "Manage your reminders"
msgstr "Manage your reminders"
#: src/strings.ts:1069
msgid "Manage your sync settings here"
msgstr "Manage your sync settings here"
#: src/strings.ts:1421
msgid "Mark important notes by adding them to favorites."
msgstr "Mark important notes by adding them to favorites."
#: src/strings.ts:1143
msgid "Markdown shortcuts"
msgstr "Markdown shortcuts"
#: src/strings.ts:1149
msgid "Marketing emails"
msgstr "Marketing emails"
#: src/strings.ts:2352
msgid "Match case"
msgstr "Match case"
#: src/strings.ts:2353
msgid "Match whole word"
msgstr "Match whole word"
#: src/strings.ts:2260
msgid "Math (inline)"
msgstr "Math (inline)"
#: src/strings.ts:2311
msgid "Math & formulas"
msgstr "Math & formulas"
#: src/strings.ts:2019
msgid "Maximize"
msgstr "Maximize"
#: src/strings.ts:2049
msgid "Meet other privacy-minded people & talk to us directly about your concerns, issues and suggestions."
msgstr "Meet other privacy-minded people & talk to us directly about your concerns, issues and suggestions."
#: src/strings.ts:2394
msgid "Meetings"
msgstr "Meetings"
#: src/strings.ts:1758
msgid "Member since {date}"
msgstr "Member since {date}"
#: src/strings.ts:2271
msgid "Merge cells"
msgstr "Merge cells"
#. placeholder {0}: progress ? `${progress?.collection}` : null
#. placeholder {1}: progress ? `(${progress.current}/${progress.total}) ` : null
#: src/strings.ts:246
msgid "Migrating {0} {1}... please wait"
msgstr "Migrating {0} {1}... please wait"
#: src/strings.ts:257
msgid "Migration failed"
msgstr "Migration failed"
#: src/strings.ts:868
msgid "min"
msgstr "min"
#: src/strings.ts:1988
msgid "Minimal"
msgstr "Minimal"
#: src/strings.ts:2018
msgid "Minimize"
msgstr "Minimize"
#: src/strings.ts:2096
msgid "Minimize to system tray"
msgstr "Minimize to system tray"
#: src/strings.ts:678
msgid "mo"
msgstr "mo"
#: src/strings.ts:615
msgid "Mon"
msgstr "Mon"
#: src/strings.ts:606
msgid "Monday"
msgstr "Monday"
#: src/strings.ts:1610
msgid "Monograph server"
msgstr "Monograph server"
#: src/strings.ts:859
msgid "Monograph URL copied"
msgstr "Monograph URL copied"
#: src/strings.ts:322
#: src/strings.ts:927
#: src/strings.ts:1509
msgid "Monographs"
msgstr "Monographs"
#: src/strings.ts:1403
msgid "Monographs can be encrypted with a secret key and shared with anyone."
msgstr "Monographs can be encrypted with a secret key and shared with anyone."
#: src/strings.ts:1398
msgid "Monographs enable you to share your notes in a secure and private way."
msgstr "Monographs enable you to share your notes in a secure and private way."
#: src/strings.ts:1819
msgid "month"
msgstr "month"
#: src/strings.ts:654
msgid "Month"
msgstr "Month"
#: src/strings.ts:169
#: src/strings.ts:1549
msgid "Monthly"
msgstr "Monthly"
#: src/strings.ts:2291
msgid "More"
msgstr "More"
#: src/strings.ts:841
msgid "Move"
msgstr "Move"
#: src/strings.ts:2340
msgid "Move all checked tasks to bottom"
msgstr "Move all checked tasks to bottom"
#: src/strings.ts:2267
msgid "Move column left"
msgstr "Move column left"
#: src/strings.ts:2268
msgid "Move column right"
msgstr "Move column right"
#: src/strings.ts:924
msgid "Move notebook"
msgstr "Move notebook"
#: src/strings.ts:887
msgid "Move notes"
msgstr "Move notes"
#: src/strings.ts:2275
msgid "Move row down"
msgstr "Move row down"
#: src/strings.ts:2274
msgid "Move row up"
msgstr "Move row up"
#: src/strings.ts:577
msgid "Move selected notes"
msgstr "Move selected notes"
#: src/strings.ts:576
msgid "Move to top"
msgstr "Move to top"
#: src/strings.ts:844
msgid "Move to trash"
msgstr "Move to trash"
#: src/strings.ts:1156
msgid "Multi-layer encryption to most important notes"
msgstr "Multi-layer encryption to most important notes"
#: src/strings.ts:876
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: src/strings.ts:1667
msgid "Native high-performance encryption"
msgstr "Native high-performance encryption"
#: src/strings.ts:390
msgid "Never"
msgstr "Never"
#: src/strings.ts:1323
msgid "Never ask again"
msgstr "Never ask again"
#: src/strings.ts:1023
msgid "Never hesitate to choose privacy"
msgstr "Never hesitate to choose privacy"
#: src/strings.ts:661
msgid "Never show again"
msgstr "Never show again"
#: src/strings.ts:634
msgid "New - old"
msgstr "New - old"
#: src/strings.ts:520
msgid "New color"
msgstr "New color"
#: src/strings.ts:1825
msgid "New Email"
msgstr "New Email"
#: src/strings.ts:1135
msgid "New lines will be double spaced (old ones won't be affected)."
msgstr "New lines will be double spaced (old ones won't be affected)."
#: src/strings.ts:211
msgid "New note"
msgstr "New note"
#: src/strings.ts:517
msgid "New notebook"
msgstr "New notebook"
#: src/strings.ts:1461
msgid "New password"
msgstr "New password"
#: src/strings.ts:1467
msgid "New pin"
msgstr "New pin"
#: src/strings.ts:527
msgid "New reminder"
msgstr "New reminder"
#: src/strings.ts:568
msgid "New tab"
msgstr "New tab"
#: src/strings.ts:1349
msgid "New update available"
msgstr "New update available"
#: src/strings.ts:523
msgid "New version"
msgstr "New version"
#: src/strings.ts:2003
msgid "Newest - oldest"
msgstr "Newest - oldest"
#: src/strings.ts:1126
msgid "Newly created notes will be uncategorized"
msgstr "Newly created notes will be uncategorized"
#: src/strings.ts:544
msgid "Next"
msgstr "Next"
#: src/strings.ts:2356
msgid "Next match"
msgstr "Next match"
#: src/strings.ts:539
msgid "No"
msgstr "No"
#: src/strings.ts:848
msgid "No application found to open {fileToOpen}"
msgstr "No application found to open {fileToOpen}"
#: src/strings.ts:90
msgid "No attachments."
msgstr "No attachments."
#: src/strings.ts:375
msgid "No backups found"
msgstr "No backups found"
#: src/strings.ts:278
msgid "No blocks linked"
msgstr "No blocks linked"
#: src/strings.ts:775
msgid "No color selected"
msgstr "No color selected"
#: src/strings.ts:1215
msgid "No directory selected"
msgstr "No directory selected"
#: src/strings.ts:89
msgid "No downloads in progress."
msgstr "No downloads in progress."
#: src/strings.ts:1963
msgid "No encryption key found"
msgstr "No encryption key found"
#: src/strings.ts:1644
msgid "No headings found"
msgstr "No headings found"
#: src/strings.ts:588
msgid "No linked notes"
msgstr "No linked notes"
#: src/strings.ts:282
msgid "No links found"
msgstr "No links found"
#: src/strings.ts:176
msgid "No note history available for this device."
msgstr "No note history available for this device."
#: src/strings.ts:202
msgid "No one can view this {type} except you."
msgstr "No one can view this {type} except you."
#: src/strings.ts:279
msgid "No references found of this note"
msgstr "No references found of this note"
#: src/strings.ts:405
msgid "No results found for \"{query}\""
msgstr "No results found for \"{query}\""
#: src/strings.ts:1496
msgid "No results found for {query}"
msgstr "No results found for {query}"
#: src/strings.ts:406
msgid "No themes found"
msgstr "No themes found"
#: src/strings.ts:379
msgid "No updates available"
msgstr "No updates available"
#: src/strings.ts:650
msgid "None"
msgstr "None"
#: src/strings.ts:1993
msgid "Normal mode"
msgstr "Normal mode"
#: src/strings.ts:389
msgid "Not logged in"
msgstr "Not logged in"
#: src/strings.ts:285
msgid "note"
msgstr "note"
#: src/strings.ts:58
#: src/strings.ts:295
msgid "Note"
msgstr "Note"
#: src/strings.ts:804
msgid "Note copied to clipboard"
msgstr "Note copied to clipboard"
#: src/strings.ts:1928
msgid "Note does not exist"
msgstr "Note does not exist"
#: src/strings.ts:451
msgid "Note history"
msgstr "Note history"
#: src/strings.ts:799
msgid "Note locked"
msgstr "Note locked"
#: src/strings.ts:834
msgid "Note restored from history"
msgstr "Note restored from history"
#: src/strings.ts:1564
msgid "Note title"
msgstr "Note title"
#: src/strings.ts:803
msgid "Note unlocked"
msgstr "Note unlocked"
#: src/strings.ts:178
msgid "Note version history is local only."
msgstr "Note version history is local only."
#: src/strings.ts:1208
msgid "NOTE: Creating a backup with attachments can take a while, and also fail completely. The app will try to resume/restart the backup in case of interruptions."
msgstr "NOTE: Creating a backup with attachments can take a while, and also fail completely. The app will try to resume/restart the backup in case of interruptions."
#: src/strings.ts:286
msgid "notebook"
msgstr "notebook"
#: src/strings.ts:296
#: src/strings.ts:1500
msgid "Notebook"
msgstr "Notebook"
#: src/strings.ts:306
msgid "notebooks"
msgstr "notebooks"
#: src/strings.ts:258
#: src/strings.ts:316
#: src/strings.ts:1499
msgid "Notebooks"
msgstr "Notebooks"
#: src/strings.ts:1773
msgid "NOTEBOOKS"
msgstr "NOTEBOOKS"
#: src/strings.ts:2219
msgid "Notebooks are the best way to organize your notes."
msgstr "Notebooks are the best way to organize your notes."
#: src/strings.ts:305
msgid "notes"
msgstr "notes"
#: src/strings.ts:315
#: src/strings.ts:1498
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#: src/strings.ts:223
msgid "Notes exported as {path} successfully"
msgstr "Notes exported as {path} successfully"
#: src/strings.ts:1729
msgid "notes imported"
msgstr "notes imported"
#: src/strings.ts:2046
msgid "Notesnook encrypts everything offline before syncing to your other devices. This means that no one can read your notes except you. Not even us."
msgstr "Notesnook encrypts everything offline before syncing to your other devices. This means that no one can read your notes except you. Not even us."
#: src/strings.ts:2121
msgid "Notesnook Importer"
msgstr "Notesnook Importer"
#: src/strings.ts:1052
msgid "Notesnook Pro"
msgstr "Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:2153
msgid ""
"Notesnook uses the following DNS providers:\n"
"\n"
"1. Cloudflare DNS\n"
"2. Quad9\n"
"\n"
"This can sometimes bypass local ISP blockages on Notesnook traffic. Disable this if you want the app to use system's DNS settings."
msgstr ""
"Notesnook uses the following DNS providers:\n"
"\n"
"1. Cloudflare DNS\n"
"2. Quad9\n"
"\n"
"This can sometimes bypass local ISP blockages on Notesnook traffic. Disable this if you want the app to use system's DNS settings."
#: src/strings.ts:973
msgid "Notesnook will send you a 2FA code on your email when prompted"
msgstr "Notesnook will send you a 2FA code on your email when prompted"
#: src/strings.ts:980
msgid "Notesnook will send you an SMS with a 2FA code when prompted"
msgstr "Notesnook will send you an SMS with a 2FA code when prompted"
#: src/strings.ts:2116
msgid "Notifications"
msgstr "Notifications"
#: src/strings.ts:1358
msgid "Notifications disabled"
msgstr "Notifications disabled"
#: src/strings.ts:2251
msgid "Numbered list"
msgstr "Numbered list"
#: src/strings.ts:1697
msgid "of"
msgstr "of"
#: src/strings.ts:1581
msgid "Off"
msgstr "Off"
#: src/strings.ts:394
msgid "Offline"
msgstr "Offline"
#: src/strings.ts:2206
msgid "Okay"
msgstr "Okay"
#: src/strings.ts:633
msgid "Old - new"
msgstr "Old - new"
#: src/strings.ts:1460
msgid "Old password"
msgstr "Old password"
#: src/strings.ts:1814
msgid "Older version"
msgstr "Older version"
#: src/strings.ts:2002
msgid "Oldest - newest"
msgstr "Oldest - newest"
#: src/strings.ts:725
msgid "Once your password is changed, please make sure to save the new account recovery key"
msgstr "Once your password is changed, please make sure to save the new account recovery key"
#: src/strings.ts:1750
msgid "Only .zip files are supported."
msgstr "Only .zip files are supported."
#: src/strings.ts:156
msgid "Open"
msgstr "Open"
#: src/strings.ts:569
msgid "Open file location"
msgstr "Open file location"
#: src/strings.ts:265
msgid "Open in browser"
msgstr "Open in browser"
#: src/strings.ts:1287
msgid "Open in browser to manage subscription"
msgstr "Open in browser to manage subscription"
#: src/strings.ts:2302
msgid "Open in new tab"
msgstr "Open in new tab"
#: src/strings.ts:571
msgid "Open issue"
msgstr "Open issue"
#: src/strings.ts:2241
msgid "Open link"
msgstr "Open link"
#: src/strings.ts:1842
msgid "Open note"
msgstr "Open note"
#: src/strings.ts:1361
msgid "Open settings"
msgstr "Open settings"
#: src/strings.ts:2303
msgid "Open source"
msgstr "Open source"
#: src/strings.ts:1272
msgid "Open source libraries used in Notesnook"
msgstr "Open source libraries used in Notesnook"
#: src/strings.ts:1271
msgid "Open source licenses"
msgstr "Open source licenses"
#: src/strings.ts:808
msgid "Open source."
msgstr "Open source."
#: src/strings.ts:969
msgid "Open the two-factor authentication (TOTP) app to view your authentication code."
msgstr "Open the two-factor authentication (TOTP) app to view your authentication code."
#: src/strings.ts:1836
msgid "Optional"
msgstr "Optional"
#: src/strings.ts:255
msgid "or email us at"
msgstr "or email us at"
#: src/strings.ts:2001
msgid "Order by"
msgstr "Order by"
#: src/strings.ts:2199
msgid "Order ID"
msgstr "Order ID"
#: src/strings.ts:747
#: src/strings.ts:751
msgid "Orphaned"
msgstr "Orphaned"
#: src/strings.ts:2124
msgid "Other"
msgstr "Other"
#: src/strings.ts:2323
msgid "Outline list"
msgstr "Outline list"
#: src/strings.ts:2326
msgid "Paragraph"
msgstr "Paragraph"
#: src/strings.ts:2080
msgid "Partial backups contain all your data except attachments. They are created from data already available on your device and do not require an Internet connection."
msgstr "Partial backups contain all your data except attachments. They are created from data already available on your device and do not require an Internet connection."
#: src/strings.ts:44
msgid "Partially refunded"
msgstr "Partially refunded"
#: src/strings.ts:2379
msgid "Passed"
msgstr "Passed"
#: src/strings.ts:872
msgid "Password"
msgstr "Password"
#: src/strings.ts:760
msgid "Password change failed"
msgstr "Password change failed"
#: src/strings.ts:759
msgid "Password changed successfully"
msgstr "Password changed successfully"
#: src/strings.ts:797
msgid "Password does not match"
msgstr "Password does not match"
#: src/strings.ts:772
msgid "Password incorrect"
msgstr "Password incorrect"
#: src/strings.ts:796
msgid "Password not entered"
msgstr "Password not entered"
#: src/strings.ts:266
msgid "Password protection"
msgstr "Password protection"
#: src/strings.ts:798
msgid "Password updated"
msgstr "Password updated"
#: src/strings.ts:2060
msgid "Password/pin"
msgstr "Password/pin"
#: src/strings.ts:2227
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
#: src/strings.ts:2348
msgid "Paste embed code here. Only iframes are supported."
msgstr "Paste embed code here. Only iframes are supported."
#: src/strings.ts:2363
msgid "Paste image URL here"
msgstr "Paste image URL here"
#: src/strings.ts:2178
msgid "Payment method"
msgstr "Payment method"
#: src/strings.ts:777
msgid "PDF is password protected"
msgstr "PDF is password protected"
#: src/strings.ts:1708
msgid "phone number"
msgstr "phone number"
#: src/strings.ts:1827
msgid "Phone number"
msgstr "Phone number"
#: src/strings.ts:993
msgid "Phone number not entered"
msgstr "Phone number not entered"
#: src/strings.ts:889
msgid "Pin"
msgstr "Pin"
#: src/strings.ts:1669
msgid "Pin notes in notifications drawer"
msgstr "Pin notes in notifications drawer"
#: src/strings.ts:916
msgid "Pin to notifications"
msgstr "Pin to notifications"
#: src/strings.ts:515
msgid "Pinned"
msgstr "Pinned"
#: src/strings.ts:1345
msgid "Please confirm your email to sync notes"
msgstr "Please confirm your email to sync notes"
#: src/strings.ts:988
msgid "Please confirm your identity by entering a recovery code."
msgstr "Please confirm your identity by entering a recovery code."
#: src/strings.ts:967
#: src/strings.ts:2211
msgid "Please confirm your identity by entering the authentication code from your authenticator app."
msgstr "Please confirm your identity by entering the authentication code from your authenticator app."
#. placeholder {0}: phoneNumber ? phoneNumber : "your registered phone number."
#: src/strings.ts:982
msgid "Please confirm your identity by entering the authentication code sent to {0}."
msgstr "Please confirm your identity by entering the authentication code sent to {0}."
#: src/strings.ts:975
msgid "Please confirm your identity by entering the authentication code sent to your email address."
msgstr "Please confirm your identity by entering the authentication code sent to your email address."
#: src/strings.ts:1888
msgid "Please download a backup of your data as your account will be cleared before recovery."
msgstr "Please download a backup of your data as your account will be cleared before recovery."
#: src/strings.ts:1493
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Please enter a valid email address"
#: src/strings.ts:1933
msgid "Please enter a valid hex color (e.g. #ffffff)"
msgstr "Please enter a valid hex color (e.g. #ffffff)"
#: src/strings.ts:1494
msgid "Please enter a valid phone number with country code"
msgstr "Please enter a valid phone number with country code"
#: src/strings.ts:1614
msgid "Please enter a valid URL"
msgstr "Please enter a valid URL"
#: src/strings.ts:1599
msgid "Please enter password of this backup file"
msgstr "Please enter password of this backup file"
#: src/strings.ts:2222
msgid "Please enter the password to decrypt and restore this backup."
msgstr "Please enter the password to decrypt and restore this backup."
#: src/strings.ts:779
msgid "Please enter the password to unlock the PDF and view the content."
msgstr "Please enter the password to unlock the PDF and view the content."
#: src/strings.ts:1844
msgid "Please enter the password to unlock this note"
msgstr "Please enter the password to unlock this note"
#: src/strings.ts:1841
msgid "Please enter the password to view this version"
msgstr "Please enter the password to view this version"
#: src/strings.ts:1007
msgid "Please enter your app lock password to continue"
msgstr "Please enter your app lock password to continue"
#: src/strings.ts:1009
msgid "Please enter your app lock pin to continue"
msgstr "Please enter your app lock pin to continue"
#: src/strings.ts:1003
msgid "Please enter your password to continue"
msgstr "Please enter your password to continue"
#: src/strings.ts:1912
msgid "Please enter your vault password to continue"
msgstr "Please enter your vault password to continue"
#: src/strings.ts:757
msgid "Please fill all the fields to continue."
msgstr "Please fill all the fields to continue."
#: src/strings.ts:1535
msgid "Please grant notifications permission to add new reminders."
msgstr "Please grant notifications permission to add new reminders."
#: src/strings.ts:862
msgid "Please make sure you have saved the recovery key. Tap one more time to confirm."
msgstr "Please make sure you have saved the recovery key. Tap one more time to confirm."
#: src/strings.ts:228
msgid "Please note that we will respond to your issue on the given link. We recommend that you save it."
msgstr "Please note that we will respond to your issue on the given link. We recommend that you save it."
#: src/strings.ts:1744
msgid "Please refer to the"
msgstr "Please refer to the"
#: src/strings.ts:1536
msgid "Please select the day to repeat the reminder on"
msgstr "Please select the day to repeat the reminder on"
#: src/strings.ts:1377
msgid "please send us an email from your registered email address"
msgstr "please send us an email from your registered email address"
#: src/strings.ts:2368
msgid "Please set a table size"
msgstr "Please set a table size"
#: src/strings.ts:1537
msgid "Please set title of the reminder"
msgstr "Please set title of the reminder"
#: src/strings.ts:1966
msgid "Please try again"
msgstr "Please try again"
#: src/strings.ts:1986
msgid "Please upgrade to Pro to enable automatic backups."
msgstr "Please upgrade to Pro to enable automatic backups."
#: src/strings.ts:56
msgid "Please verify it's you"
msgstr "Please verify it's you"
#: src/strings.ts:262
msgid "Please wait"
msgstr "Please wait"
#: src/strings.ts:992
msgid "Please wait before requesting a new code"
msgstr "Please wait before requesting a new code"
#: src/strings.ts:1380
#: src/strings.ts:1530
msgid "Please wait before requesting another email"
msgstr "Please wait before requesting another email"
#: src/strings.ts:930
msgid "Please wait while we encrypt {name} for upload."
msgstr "Please wait while we encrypt {name} for upload."
#: src/strings.ts:216
msgid "Please wait while we export your not."
msgstr "Please wait while we export your not."
#: src/strings.ts:214
msgid "Please wait while we export your notes."
msgstr "Please wait while we export your notes."
#: src/strings.ts:1873
msgid "Please wait while we finalize your account."
msgstr "Please wait while we finalize your account."
#: src/strings.ts:1051
msgid "Please wait while we load your subscription"
msgstr "Please wait while we load your subscription"
#: src/strings.ts:403
msgid "Please wait while we log you out."
msgstr "Please wait while we log you out."
#: src/strings.ts:1894
msgid "Please wait while we reset your account password."
msgstr "Please wait while we reset your account password."
#: src/strings.ts:1592
msgid "Please wait while we restore your backup..."
msgstr "Please wait while we restore your backup..."
#: src/strings.ts:1876
msgid "Please wait while we send you recovery instructions"
msgstr "Please wait while we send you recovery instructions"
#: src/strings.ts:260
msgid "Please wait while we sync all your data."
msgstr "Please wait while we sync all your data."
#: src/strings.ts:1057
msgid "Please wait while we verify your subscription"
msgstr "Please wait while we verify your subscription"
#: src/strings.ts:1762
#: src/strings.ts:1869
msgid "Please wait while you are authenticated."
msgstr "Please wait while you are authenticated."
#: src/strings.ts:1881
msgid "Please wait while your data is downloaded & decrypted."
msgstr "Please wait while your data is downloaded & decrypted."
#: src/strings.ts:894
msgid "Preparing note for share"
msgstr "Preparing note for share"
#: src/strings.ts:1594
msgid "Preparing to restore backup file..."
msgstr "Preparing to restore backup file..."
#: src/strings.ts:421
msgid "PRESETS"
msgstr "PRESETS"
#: src/strings.ts:2098
msgid "Pressing \"—\" will hide the app in your system tray."
msgstr "Pressing \"—\" will hide the app in your system tray."
#: src/strings.ts:2101
msgid "Pressing \"X\" will hide the app in your system tray."
msgstr "Pressing \"X\" will hide the app in your system tray."
#: src/strings.ts:2149
msgid "Prevent note title from appearing in tab/window title."
msgstr "Prevent note title from appearing in tab/window title."
#: src/strings.ts:2290
msgid "Preview attachment"
msgstr "Preview attachment"
#: src/strings.ts:182
msgid "Preview not available, content is encrypted."
msgstr "Preview not available, content is encrypted."
#: src/strings.ts:2357
msgid "Previous match"
msgstr "Previous match"
#: src/strings.ts:2013
msgid "Print"
msgstr "Print"
#: src/strings.ts:2123
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
#: src/strings.ts:1145
msgid "Privacy & security"
msgstr "Privacy & security"
#: src/strings.ts:1634
msgid "Privacy comes first."
msgstr "Privacy comes first."
#: src/strings.ts:816
msgid "Privacy for everyone"
msgstr "Privacy for everyone"
#: src/strings.ts:1164
msgid "Privacy mode"
msgstr "Privacy mode"
#: src/strings.ts:1269
msgid "Privacy policy"
msgstr "Privacy policy"
#: src/strings.ts:104
msgid "Privacy Policy. "
msgstr "Privacy Policy. "
#: src/strings.ts:162
msgid "private analytics and bug reports."
msgstr "private analytics and bug reports."
#: src/strings.ts:810
msgid "Private."
msgstr "Private."
#: src/strings.ts:818
msgid "privileged few"
msgstr "privileged few"
#: src/strings.ts:1700
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
#: src/strings.ts:2026
msgid "Processing {collection}..."
msgstr "Processing {collection}..."
#: src/strings.ts:2025
msgid "Processing..."
msgstr "Processing..."
#: src/strings.ts:1224
msgid "Productivity"
msgstr "Productivity"
#: src/strings.ts:2112
msgid "Profile"
msgstr "Profile"
#: src/strings.ts:1934
msgid "Profile updated"
msgstr "Profile updated"
#: src/strings.ts:1845
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: src/strings.ts:400
msgid "Protect your notes"
msgstr "Protect your notes"
#: src/strings.ts:2160
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: src/strings.ts:478
msgid "Publish"
msgstr "Publish"
#: src/strings.ts:479
msgid "Publish note"
msgstr "Publish note"
#: src/strings.ts:481
msgid "Publish your note to share it with others. You can set a password to protect it."
msgstr "Publish your note to share it with others. You can set a password to protect it."
#: src/strings.ts:914
msgid "Published"
msgstr "Published"
#: src/strings.ts:263
msgid "Published at"
msgstr "Published at"
#: src/strings.ts:268
msgid "Published note can only be viewed by someone with the password."
msgstr "Published note can only be viewed by someone with the password."
#: src/strings.ts:271
msgid "Published note link will be automatically deleted once it is viewed by someone."
msgstr "Published note link will be automatically deleted once it is viewed by someone."
#: src/strings.ts:1352
msgid "Quick note"
msgstr "Quick note"
#: src/strings.ts:1225
msgid "Quick note notification"
msgstr "Quick note notification"
#: src/strings.ts:1671
msgid "Quick note widgets"
msgstr "Quick note widgets"
#: src/strings.ts:1227
msgid "Quickly create a note from the notification"
msgstr "Quickly create a note from the notification"
#: src/strings.ts:2310
msgid "Quote"
msgstr "Quote"
#: src/strings.ts:1338
msgid "Rate Notesnook on App Store"
msgstr "Rate Notesnook on App Store"
#: src/strings.ts:1339
msgid "Rate Notesnook on Play Store"
msgstr "Rate Notesnook on Play Store"
#: src/strings.ts:581
msgid "Rate now (It takes only a second)"
msgstr "Rate now (It takes only a second)"
#: src/strings.ts:386
msgid "Read full release notes on Github"
msgstr "Read full release notes on Github"
#: src/strings.ts:900
msgid "Read only"
msgstr "Read only"
#: src/strings.ts:1249
msgid "Read the documentation to learn more about Notesnook"
msgstr "Read the documentation to learn more about Notesnook"
#: src/strings.ts:1270
msgid "Read the privacy policy"
msgstr "Read the privacy policy"
#: src/strings.ts:1268
msgid "Read the terms of service"
msgstr "Read the terms of service"
#: src/strings.ts:1595
msgid "Reading backup file..."
msgstr "Reading backup file..."
#: src/strings.ts:2202
msgid "Receipt"
msgstr "Receipt"
#: src/strings.ts:1590
msgid "RECENT BACKUPS"
msgstr "RECENT BACKUPS"
#: src/strings.ts:2375
msgid "Recheck all"
msgstr "Recheck all"
#: src/strings.ts:1980
msgid "Rechecking failed"
msgstr "Rechecking failed"
#: src/strings.ts:2400
msgid "Recipes"
msgstr "Recipes"
#: src/strings.ts:140
msgid "Recommended"
msgstr "Recommended"
#: src/strings.ts:428
msgid "Recover your account"
msgstr "Recover your account"
#: src/strings.ts:991
msgid "Recovery codes copied!"
msgstr "Recovery codes copied!"
#: src/strings.ts:996
msgid "Recovery codes saved!"
msgstr "Recovery codes saved!"
#: src/strings.ts:94
msgid "Recovery email has been sent to your email address. Please check your inbox and follow the instructions to recover your account."
msgstr "Recovery email has been sent to your email address. Please check your inbox and follow the instructions to recover your account."
#: src/strings.ts:92
msgid "Recovery email sent!"
msgstr "Recovery email sent!"
#: src/strings.ts:865
msgid "Recovery key copied"
msgstr "Recovery key copied"
#: src/strings.ts:863
msgid "Recovery key QR code saved"
msgstr "Recovery key QR code saved"
#: src/strings.ts:864
msgid "Recovery key text file saved"
msgstr "Recovery key text file saved"
#: src/strings.ts:1895
msgid "Recovery successful!"
msgstr "Recovery successful!"
#: src/strings.ts:2412
msgid "Redeem"
msgstr "Redeem"
#: src/strings.ts:2409
msgid "Redeem gift code"
msgstr "Redeem gift code"
#: src/strings.ts:2411
msgid "Redeeming gift code"
msgstr "Redeeming gift code"
#: src/strings.ts:513
msgid "Redo"
msgstr "Redo"
#: src/strings.ts:372
msgid "Referenced in"
msgstr "Referenced in"
#: src/strings.ts:923
msgid "References"
msgstr "References"
#: src/strings.ts:512
msgid "Regenerate"
msgstr "Regenerate"
#: src/strings.ts:2066
msgid "Register"
msgstr "Register"
#: src/strings.ts:425
msgid "Release notes"
msgstr "Release notes"
#: src/strings.ts:1649
msgid "Reload app"
msgstr "Reload app"
#: src/strings.ts:1807
msgid "Relogin to your account"
msgstr "Relogin to your account"
#: src/strings.ts:1775
msgid "Remembered your password?"
msgstr "Remembered your password?"
#: src/strings.ts:913
msgid "Remind me"
msgstr "Remind me"
#: src/strings.ts:371
msgid "Remind me in"
msgstr "Remind me in"
#: src/strings.ts:1487
msgid "Remind me of..."
msgstr "Remind me of..."
#: src/strings.ts:288
msgid "reminder"
msgstr "reminder"
#: src/strings.ts:298
msgid "Reminder"
msgstr "Reminder"
#: src/strings.ts:1230
msgid "Reminder notifications"
msgstr "Reminder notifications"
#: src/strings.ts:1538
msgid "Reminder time cannot be earlier than the current time."
msgstr "Reminder time cannot be earlier than the current time."
#: src/strings.ts:308
msgid "reminders"
msgstr "reminders"
#: src/strings.ts:318
#: src/strings.ts:1228
#: src/strings.ts:1502
msgid "Reminders"
msgstr "Reminders"
#: src/strings.ts:1360
msgid "Reminders cannot be set because notifications have been disabled from app settings. If you want to keep receiving reminder notifications, enable notifications for Notesnook from app settings."
msgstr "Reminders cannot be set because notifications have been disabled from app settings. If you want to keep receiving reminder notifications, enable notifications for Notesnook from app settings."
#: src/strings.ts:1932
msgid "Reminders will not be active on this device as it does not support notifications."
msgstr "Reminders will not be active on this device as it does not support notifications."
#: src/strings.ts:771
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: src/strings.ts:1159
msgid "Remove all notes from the vault."
msgstr "Remove all notes from the vault."
#: src/strings.ts:1186
msgid "Remove app lock password"
msgstr "Remove app lock password"
#: src/strings.ts:1190
msgid "Remove app lock password, app lock will be disabled if no other security method is enabled."
msgstr "Remove app lock password, app lock will be disabled if no other security method is enabled."
#: src/strings.ts:1185
msgid "Remove app lock pin"
msgstr "Remove app lock pin"
#: src/strings.ts:1188
msgid "Remove app lock pin, app lock will be disabled if no other security method is enabled."
msgstr "Remove app lock pin, app lock will be disabled if no other security method is enabled."
#: src/strings.ts:885
msgid "Remove as default"
msgstr "Remove as default"
#: src/strings.ts:2294
msgid "Remove attachment"
msgstr "Remove attachment"
#: src/strings.ts:919
msgid "Remove from all"
msgstr "Remove from all"
#: src/strings.ts:895
msgid "Remove from notebook"
msgstr "Remove from notebook"
#: src/strings.ts:1030
msgid "Remove full name"
msgstr "Remove full name"
#: src/strings.ts:2240
msgid "Remove link"
msgstr "Remove link"
#: src/strings.ts:1026
msgid "Remove profile picture"
msgstr "Remove profile picture"
#: src/strings.ts:1033
msgid "Remove your full name from profile"
msgstr "Remove your full name from profile"
#: src/strings.ts:1027
msgid "Remove your profile picture"
msgstr "Remove your profile picture"
#: src/strings.ts:538
msgid "Rename"
msgstr "Rename"
#: src/strings.ts:740
msgid "Rename file"
msgstr "Rename file"
#: src/strings.ts:880
msgid "Reorder"
msgstr "Reorder"
#: src/strings.ts:335
msgid "Repeats daily at {date}"
msgstr "Repeats daily at {date}"
#: src/strings.ts:2354
msgid "Replace"
msgstr "Replace"
#: src/strings.ts:2355
msgid "Replace all"
msgstr "Replace all"
#: src/strings.ts:2143
msgid "Report"
msgstr "Report"
#: src/strings.ts:1241
msgid "Report an issue"
msgstr "Report an issue"
#: src/strings.ts:464
msgid "Report issue"
msgstr "Report issue"
#: src/strings.ts:128
msgid "Resend code in ({seconds})"
msgstr "Resend code in ({seconds})"
#. placeholder {0}: seconds ? ` in ${seconds}` : ""
#: src/strings.ts:666
msgid "Resend code{0}"
msgstr "Resend code{0}"
#: src/strings.ts:1383
msgid "Resend email"
msgstr "Resend email"
#: src/strings.ts:1799
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
#: src/strings.ts:1891
msgid "Reset account password"
msgstr "Reset account password"
#: src/strings.ts:1800
msgid "Reset selection"
msgstr "Reset selection"
#: src/strings.ts:1627
msgid "Reset server urls"
msgstr "Reset server urls"
#: src/strings.ts:2009
msgid "Reset sidebar"
msgstr "Reset sidebar"
#: src/strings.ts:1132
msgid "Reset the toolbar to default settings"
msgstr "Reset the toolbar to default settings"
#: src/strings.ts:1131
msgid "Reset toolbar"
msgstr "Reset toolbar"
#: src/strings.ts:1893
msgid "Resetting account password ({progress})"
msgstr "Resetting account password ({progress})"
#: src/strings.ts:1968
msgid "Restart now"
msgstr "Restart now"
#: src/strings.ts:1626
msgid "Restart the app for changes to take effect."
msgstr "Restart the app for changes to take effect."
#: src/strings.ts:1299
msgid "Restart the app to apply the changes"
msgstr "Restart the app to apply the changes"
#: src/strings.ts:1572
msgid "Restart the app."
msgstr "Restart the app."
#: src/strings.ts:560
msgid "Restore"
msgstr "Restore"
#: src/strings.ts:1219
msgid "Restore backup"
msgstr "Restore backup"
#: src/strings.ts:2382
msgid "Restore backup?"
msgstr "Restore backup?"
#: src/strings.ts:879
msgid "Restore failed"
msgstr "Restore failed"
#: src/strings.ts:1589
msgid "Restore from files"
msgstr "Restore from files"
#: src/strings.ts:1639
msgid "Restore this version"
msgstr "Restore this version"
#: src/strings.ts:1220
msgid "Restore your data from a backup"
msgstr "Restore your data from a backup"
#: src/strings.ts:838
msgid "Restored successfully"
msgstr "Restored successfully"
#: src/strings.ts:376
msgid "Restoring"
msgstr "Restoring"
#: src/strings.ts:377
msgid "Restoring {collection}..."
msgstr "Restoring {collection}..."
#: src/strings.ts:1591
msgid "Restoring backup..."
msgstr "Restoring backup..."
#: src/strings.ts:675
msgid "Resubscribe from Playstore"
msgstr "Resubscribe from Playstore"
#: src/strings.ts:676
msgid "Resubscribe to Pro"
msgstr "Resubscribe to Pro"
#: src/strings.ts:505
msgid "Reupload"
msgstr "Reupload"
#: src/strings.ts:1999
msgid "Reveal in list"
msgstr "Reveal in list"
#: src/strings.ts:152
msgid "Revoke"
msgstr "Revoke"
#: src/strings.ts:1163
msgid "Revoke biometric unlocking"
msgstr "Revoke biometric unlocking"
#: src/strings.ts:443
msgid "Revoke vault fingerprint unlock"
msgstr "Revoke vault fingerprint unlock"
#: src/strings.ts:1277
msgid "Roadmap"
msgstr "Roadmap"
#: src/strings.ts:2027
msgid "Root"
msgstr "Root"
#: src/strings.ts:2006
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotate left"
#: src/strings.ts:2007
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotate right"
#: src/strings.ts:2263
msgid "Row properties"
msgstr "Row properties"
#: src/strings.ts:537
msgid "Run file check"
msgstr "Run file check"
#: src/strings.ts:2038
msgid "Safe & encrypted notes"
msgstr "Safe & encrypted notes"
#: src/strings.ts:620
msgid "Sat"
msgstr "Sat"
#: src/strings.ts:611
msgid "Saturday"
msgstr "Saturday"
#: src/strings.ts:566
msgid "Save"
msgstr "Save"
#: src/strings.ts:469
msgid "Save a backup of your notes"
msgstr "Save a backup of your notes"
#: src/strings.ts:556
msgid "Save a copy"
msgstr "Save a copy"
#: src/strings.ts:482
msgid "Save account recovery key"
msgstr "Save account recovery key"
#: src/strings.ts:575
msgid "Save and continue"
msgstr "Save and continue"
#: src/strings.ts:1034
msgid "Save data recovery key"
msgstr "Save data recovery key"
#: src/strings.ts:941
msgid "Save failed. Vault is locked"
msgstr "Save failed. Vault is locked"
#: src/strings.ts:584
msgid "Save QR code to gallery"
msgstr "Save QR code to gallery"
#: src/strings.ts:489
msgid "Save recovery codes"
msgstr "Save recovery codes"
#: src/strings.ts:669
msgid "Save to file"
msgstr "Save to file"
#: src/strings.ts:585
msgid "Save to text file"
msgstr "Save to text file"
#: src/strings.ts:1341
msgid "Save your account recovery key"
msgstr "Save your account recovery key"
#: src/strings.ts:484
msgid "Save your account recovery key in a safe place. You will need it to recover your account in case you forget your password."
msgstr "Save your account recovery key in a safe place. You will need it to recover your account in case you forget your password."
#: src/strings.ts:1036
msgid "Save your data recovery key in a safe place. You will need it to recover your data in case you forget your password."
msgstr "Save your data recovery key in a safe place. You will need it to recover your data in case you forget your password."
#: src/strings.ts:491
msgid "Save your recovery codes in a safe place. You will need them to recover your account in case you lose access to your two-factor authentication methods."
msgstr "Save your recovery codes in a safe place. You will need them to recover your account in case you lose access to your two-factor authentication methods."
#: src/strings.ts:2372
msgid "Saved"
msgstr "Saved"
#: src/strings.ts:2373
msgid "Saving"
msgstr "Saving"
#: src/strings.ts:1567
msgid "Saving this note is taking too long. Copy your changes and restart the app to prevent data loss. If the problem persists, please report it to us at support@streetwriters.co."
msgstr "Saving this note is taking too long. Copy your changes and restart the app to prevent data loss. If the problem persists, please report it to us at support@streetwriters.co."
#: src/strings.ts:785
msgid "Saving zip file ({progress}%). Please wait..."
msgstr "Saving zip file ({progress}%). Please wait..."
#: src/strings.ts:786
msgid "Saving zip file. Please wait..."
msgstr "Saving zip file. Please wait..."
#: src/strings.ts:1701
msgid "Scan the QR code with your authenticator app"
msgstr "Scan the QR code with your authenticator app"
#: src/strings.ts:2398
msgid "School work"
msgstr "School work"
#: src/strings.ts:1491
#: src/strings.ts:1508
msgid "Search"
msgstr "Search"
#: src/strings.ts:1486
msgid "Search a note"
msgstr "Search a note"
#: src/strings.ts:1484
msgid "Search a note to link to"
msgstr "Search a note to link to"
#: src/strings.ts:1517
msgid "Search in {routeName}"
msgstr "Search in {routeName}"
#: src/strings.ts:35
msgid "Search in Editor"
msgstr "Search in Editor"
#: src/strings.ts:30
msgid "Search in Favorites"
msgstr "Search in Favorites"
#: src/strings.ts:36
msgid "Search in Home"
msgstr "Search in Home"
#: src/strings.ts:38
msgid "Search in Monographs"
msgstr "Search in Monographs"
#: src/strings.ts:29
msgid "Search in Notebook"
msgstr "Search in Notebook"
#: src/strings.ts:28
msgid "Search in Notebooks"
msgstr "Search in Notebooks"
#: src/strings.ts:27
msgid "Search in Notes"
msgstr "Search in Notes"
#: src/strings.ts:31
msgid "Search in Reminders"
msgstr "Search in Reminders"
#: src/strings.ts:37
msgid "Search in Search"
msgstr "Search in Search"
#: src/strings.ts:33
msgid "Search in Settings"
msgstr "Search in Settings"
#: src/strings.ts:34
msgid "Search in Tags"
msgstr "Search in Tags"
#: src/strings.ts:32
msgid "Search in Trash"
msgstr "Search in Trash"
#: src/strings.ts:2336
msgid "Search languages"
msgstr "Search languages"
#: src/strings.ts:1472
msgid "Search notebooks"
msgstr "Search notebooks"
#: src/strings.ts:1485
msgid "Search or add a tag"
msgstr "Search or add a tag"
#: src/strings.ts:1813
msgid "Search themes"
msgstr "Search themes"
#: src/strings.ts:1489
msgid "Searching for {query}..."
msgstr "Searching for {query}..."
#: src/strings.ts:867
msgid "sec"
msgstr "sec"
#: src/strings.ts:2122
msgid "Security & privacy"
msgstr "Security & privacy"
#: src/strings.ts:2062
msgid "Security key"
msgstr "Security key"
#: src/strings.ts:1967
msgid "Security key successfully registered."
msgstr "Security key successfully registered."
#: src/strings.ts:1278
msgid "See what the future of Notesnook is going to be like."
msgstr "See what the future of Notesnook is going to be like."
#: src/strings.ts:1315
msgid "Select"
msgstr "Select"
#: src/strings.ts:1588
msgid "Select a backup file from your device to restore backup"
msgstr "Select a backup file from your device to restore backup"
#: src/strings.ts:2077
msgid "Select a theme"
msgstr "Select a theme"
#: src/strings.ts:1210
msgid "Select backup directory"
msgstr "Select backup directory"
#: src/strings.ts:1834
msgid "Select backup file"
msgstr "Select backup file"
#: src/strings.ts:632
msgid "Select backups folder"
msgstr "Select backups folder"
#: src/strings.ts:622
msgid "Select date"
msgstr "Select date"
#: src/strings.ts:338
msgid "Select day of the week to repeat the reminder."
msgstr "Select day of the week to repeat the reminder."
#: src/strings.ts:1742
msgid "Select files to import"
msgstr "Select files to import"
#: src/strings.ts:1585
msgid "Select folder where Notesnook backup files are stored to view and restore them from the app"
msgstr "Select folder where Notesnook backup files are stored to view and restore them from the app"
#: src/strings.ts:1586
msgid "Select folder with backup files"
msgstr "Select folder with backup files"
#: src/strings.ts:112
msgid "Select how you would like to recieve the code"
msgstr "Select how you would like to recieve the code"
#: src/strings.ts:2331
msgid "Select language"
msgstr "Select language"
#: src/strings.ts:111
msgid "Select method for two-factor authentication"
msgstr "Select method for two-factor authentication"
#: src/strings.ts:452
msgid "Select notebooks"
msgstr "Select notebooks"
#: src/strings.ts:453
msgid "Select notebooks you want to add note(s) to."
msgstr "Select notebooks you want to add note(s) to."
#: src/strings.ts:342
msgid "Select nth day of the month to repeat the reminder."
msgstr "Select nth day of the month to repeat the reminder."
#: src/strings.ts:1796
msgid "Select profile picture"
msgstr "Select profile picture"
#: src/strings.ts:374
msgid "Select the folder that includes your backup files to list them here."
msgstr "Select the folder that includes your backup files to list them here."
#: src/strings.ts:2109
msgid "Select the languages the spell checker should check in."
msgstr "Select the languages the spell checker should check in."
#: src/strings.ts:237
msgid "SELECTED NOTE"
msgstr "SELECTED NOTE"
#: src/strings.ts:269
msgid "Self destruct"
msgstr "Self destruct"
#: src/strings.ts:2144
msgid "Send"
msgstr "Send"
#: src/strings.ts:129
msgid "Send code"
msgstr "Send code"
#: src/strings.ts:131
msgid "Send code via email"
msgstr "Send code via email"
#: src/strings.ts:130
msgid "Send code via SMS"
msgstr "Send code via SMS"
#: src/strings.ts:1838
msgid "Send recovery email"
msgstr "Send recovery email"
#: src/strings.ts:1874
msgid "Sending recovery email"
msgstr "Sending recovery email"
#: src/strings.ts:1625
msgid "Server url changed"
msgstr "Server url changed"
#: src/strings.ts:1628
msgid "Server urls reset"
msgstr "Server urls reset"
#: src/strings.ts:1606
msgid "Server used for login/sign up and authentication."
msgstr "Server used for login/sign up and authentication."
#: src/strings.ts:1611
msgid "Server used to host your published notes."
msgstr "Server used to host your published notes."
#: src/strings.ts:1609
msgid "Server used to receive important notifications & events."
msgstr "Server used to receive important notifications & events."
#: src/strings.ts:1604
msgid "Server used to sync your notes & other data between devices."
msgstr "Server used to sync your notes & other data between devices."
#: src/strings.ts:1617
msgid "Server with host {host} not found."
msgstr "Server with host {host} not found."
#: src/strings.ts:2117
msgid "Servers"
msgstr "Servers"
#: src/strings.ts:2118
msgid "Servers configuration"
msgstr "Servers configuration"
#: src/strings.ts:97
msgid "Session expired"
msgstr "Session expired"
#: src/strings.ts:2170
msgid "Sessions"
msgstr "Sessions"
#: src/strings.ts:962
msgid "Set a reminder"
msgstr "Set a reminder"
#: src/strings.ts:717
msgid "Set as dark theme"
msgstr "Set as dark theme"
#: src/strings.ts:886
msgid "Set as default"
msgstr "Set as default"
#: src/strings.ts:718
msgid "Set as light theme"
msgstr "Set as light theme"
#: src/strings.ts:1314
msgid "Set automatic trash cleanup interval from Settings > Behaviour > Clean trash interval."
msgstr "Set automatic trash cleanup interval from Settings > Behaviour > Clean trash interval."
#: src/strings.ts:1291
msgid "Set full name"
msgstr "Set full name"
#: src/strings.ts:1236
msgid "Set snooze time in minutes"
msgstr "Set snooze time in minutes"
#: src/strings.ts:1235
msgid "Set the default time to snooze a reminder to when you press the snooze button on a notification."
msgstr "Set the default time to snooze a reminder to when you press the snooze button on a notification."
#: src/strings.ts:1207
msgid "Set the interval to create a backup (with attachments) automatically."
msgstr "Set the interval to create a backup (with attachments) automatically."
#: src/strings.ts:1204
msgid "Set the interval to create a partial backup (without attachments) automatically."
msgstr "Set the interval to create a partial backup (without attachments) automatically."
#: src/strings.ts:420
msgid "Set your name"
msgstr "Set your name"
#: src/strings.ts:388
#: src/strings.ts:1504
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: src/strings.ts:1183
#: src/strings.ts:1184
msgid "Setup a new password for app lock"
msgstr "Setup a new password for app lock"
#: src/strings.ts:1180
msgid "Setup a password to lock the app"
msgstr "Setup a password to lock the app"
#: src/strings.ts:1178
msgid "Setup a pin to lock the app"
msgstr "Setup a pin to lock the app"
#: src/strings.ts:2162
msgid ""
"Setup an HTTP/HTTPS/SOCKS proxy.\n"
"\n"
"For example:\n"
"http://foobar:80\n"
"socks4://proxy.example.com\n"
"http://username:password@foobar:80\n"
"\n"
"To remove the proxy, simply erase everything in the input."
msgstr ""
"Setup an HTTP/HTTPS/SOCKS proxy.\n"
"\n"
"For example:\n"
"http://foobar:80\n"
"socks4://proxy.example.com\n"
"http://username:password@foobar:80\n"
"\n"
"To remove the proxy, simply erase everything in the input."
#: src/strings.ts:1179
msgid "Setup app lock password"
msgstr "Setup app lock password"
#: src/strings.ts:1177
msgid "Setup app lock pin"
msgstr "Setup app lock pin"
#: src/strings.ts:670
msgid "Setup secondary 2FA method"
msgstr "Setup secondary 2FA method"
#: src/strings.ts:964
msgid "Setup using an Authenticator app"
msgstr "Setup using an Authenticator app"
#: src/strings.ts:971
msgid "Setup using email"
msgstr "Setup using email"
#: src/strings.ts:978
msgid "Setup using SMS"
msgstr "Setup using SMS"
#: src/strings.ts:155
msgid "Share"
msgstr "Share"
#: src/strings.ts:1670
msgid "Share & append to notes from anywhere"
msgstr "Share & append to notes from anywhere"
#: src/strings.ts:1322
msgid "Share backup"
msgstr "Share backup"
#: src/strings.ts:446
msgid "Share note"
msgstr "Share note"
#: src/strings.ts:1766
msgid "Share Notesnook with friends!"
msgstr "Share Notesnook with friends!"
#: src/strings.ts:586
msgid "Share to cloud"
msgstr "Share to cloud"
#: src/strings.ts:292
msgid "shortcut"
msgstr "shortcut"
#: src/strings.ts:302
msgid "Shortcut"
msgstr "Shortcut"
#: src/strings.ts:1979
msgid "Shortcut removed"
msgstr "Shortcut removed"
#: src/strings.ts:312
msgid "shortcuts"
msgstr "shortcuts"
#: src/strings.ts:324
msgid "Shortcuts"
msgstr "Shortcuts"
#: src/strings.ts:96
msgid "Sign up"
msgstr "Sign up"
#: src/strings.ts:1016
msgid "Signed up on {date}"
msgstr "Signed up on {date}"
#: src/strings.ts:766
msgid "Signup failed"
msgstr "Signup failed"
#: src/strings.ts:49
msgid "Silent"
msgstr "Silent"
#: src/strings.ts:2305
msgid "Sink list item"
msgstr "Sink list item"
#: src/strings.ts:2020
msgid "Size"
msgstr "Size"
#: src/strings.ts:542
msgid "Skip"
msgstr "Skip"
#: src/strings.ts:1808
msgid "Skip & go directly to the app"
msgstr "Skip & go directly to the app"
#: src/strings.ts:662
msgid "Skip introduction"
msgstr "Skip introduction"
#: src/strings.ts:1583
msgid "Some exported notes are locked, Unlock to export them"
msgstr "Some exported notes are locked, Unlock to export them"
#: src/strings.ts:1457
msgid "Some notes are published"
msgstr "Some notes are published"
#: src/strings.ts:1645
msgid "Something went wrong"
msgstr "Something went wrong"
#: src/strings.ts:2004
msgid "Sort"
msgstr "Sort"
#: src/strings.ts:528
msgid "Sort by"
msgstr "Sort by"
#: src/strings.ts:2128
msgid "Source code"
msgstr "Source code"
#: src/strings.ts:2332
msgid "Spaces"
msgstr "Spaces"
#: src/strings.ts:2105
msgid "Spell check"
msgstr "Spell check"
#: src/strings.ts:2270
msgid "Split cells"
msgstr "Split cells"
#: src/strings.ts:1098
msgid "Start"
msgstr "Start"
#: src/strings.ts:1809
msgid "Start account recovery"
msgstr "Start account recovery"
#: src/strings.ts:1804
msgid "Start import"
msgstr "Start import"
#: src/strings.ts:1801
msgid "Start importing now"
msgstr "Start importing now"
#: src/strings.ts:2093
msgid "Start minimized"
msgstr "Start minimized"
#: src/strings.ts:1736
msgid "Start over"
msgstr "Start over"
#: src/strings.ts:938
msgid "Start writing to create a new note"
msgstr "Start writing to create a new note"
#: src/strings.ts:199
msgid "Start writing to save your note."
msgstr "Start writing to save your note."
#: src/strings.ts:1580
msgid "Start writing your note..."
msgstr "Start writing your note..."
#: src/strings.ts:2201
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/strings.ts:1527
msgid "Streaming not supported"
msgstr "Streaming not supported"
#: src/strings.ts:2236
msgid "Strikethrough"
msgstr "Strikethrough"
#: src/strings.ts:2203
msgid "Subgroup 1"
msgstr "Subgroup 1"
#: src/strings.ts:1973
msgid "Subgroup added"
msgstr "Subgroup added"
#: src/strings.ts:572
msgid "Submit"
msgstr "Submit"
#: src/strings.ts:1011
msgid "Subscribe to Pro"
msgstr "Subscribe to Pro"
#: src/strings.ts:696
msgid "Subscribed on Android"
msgstr "Subscribed on Android"
#: src/strings.ts:689
msgid "Subscribed on iOS"
msgstr "Subscribed on iOS"
#: src/strings.ts:1286
msgid "Subscribed on web"
msgstr "Subscribed on web"
#: src/strings.ts:703
msgid "Subscribed on Web"
msgstr "Subscribed on Web"
#: src/strings.ts:709
msgid "Subscribed using gift card"
msgstr "Subscribed using gift card"
#: src/strings.ts:2247
msgid "Subscript"
msgstr "Subscript"
#: src/strings.ts:683
msgid "Subscription awarded from Streetwriters"
msgstr "Subscription awarded from Streetwriters"
#: src/strings.ts:1015
msgid "Subscription details"
msgstr "Subscription details"
#: src/strings.ts:1049
msgid "Subscription not activated?"
msgstr "Subscription not activated?"
#: src/strings.ts:614
msgid "Sun"
msgstr "Sun"
#: src/strings.ts:605
msgid "Sunday"
msgstr "Sunday"
#: src/strings.ts:2248
msgid "Superscript"
msgstr "Superscript"
#: src/strings.ts:1450
msgid "Switch to search/replace mode"
msgstr "Switch to search/replace mode"
#: src/strings.ts:2114
msgid "Sync"
msgstr "Sync"
#: src/strings.ts:392
msgid "Sync failed"
msgstr "Sync failed"
#: src/strings.ts:1344
msgid "Sync is disabled"
msgstr "Sync is disabled"
#: src/strings.ts:901
msgid "Sync off"
msgstr "Sync off"
#: src/strings.ts:1602
msgid "Sync server"
msgstr "Sync server"
#: src/strings.ts:1068
msgid "Sync settings"
msgstr "Sync settings"
#: src/strings.ts:1081
msgid "Sync your notes in the background even when the app is closed. This is an experimental feature. If you face any issues, please turn it off."
msgstr "Sync your notes in the background even when the app is closed. This is an experimental feature. If you face any issues, please turn it off."
#: src/strings.ts:393
msgid "Synced"
msgstr "Synced"
#: src/strings.ts:391
msgid "Syncing"
msgstr "Syncing"
#: src/strings.ts:259
msgid "Syncing your data"
msgstr "Syncing your data"
#: src/strings.ts:1681
msgid "Syncing your notes"
msgstr "Syncing your notes"
#: src/strings.ts:2317
msgid "Table"
msgstr "Table"
#: src/strings.ts:530
msgid "Table of contents"
msgstr "Table of contents"
#: src/strings.ts:2261
msgid "Table settings"
msgstr "Table settings"
#: src/strings.ts:521
msgid "Tabs"
msgstr "Tabs"
#: src/strings.ts:287
msgid "tag"
msgstr "tag"
#: src/strings.ts:297
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: src/strings.ts:307
msgid "tags"
msgstr "tags"
#: src/strings.ts:317
#: src/strings.ts:1505
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: src/strings.ts:1522
msgid "Take a backup before logging out"
msgstr "Take a backup before logging out"
#: src/strings.ts:1199
msgid "Take a full backup of your data with all attachments"
msgstr "Take a full backup of your data with all attachments"
#: src/strings.ts:1201
msgid "Take a partial backup of your data that does not include attachments"
msgstr "Take a partial backup of your data that does not include attachments"
#: src/strings.ts:2316
msgid "Take a photo using camera"
msgstr "Take a photo using camera"
#: src/strings.ts:1354
msgid "Take note"
msgstr "Take note"
#: src/strings.ts:1635
msgid "Take notes privately."
msgstr "Take notes privately."
#: src/strings.ts:663
msgid "Taking too long? Reload editor"
msgstr "Taking too long? Reload editor"
#: src/strings.ts:456
msgid "Tap and hold to enable multi-select."
msgstr "Tap and hold to enable multi-select."
#: src/strings.ts:1438
msgid "Tap here to change sorting"
msgstr "Tap here to change sorting"
#: src/strings.ts:1442
msgid "Tap here to jump to a section"
msgstr "Tap here to jump to a section"
#: src/strings.ts:1350
msgid "Tap here to update to the latest version"
msgstr "Tap here to update to the latest version"
#: src/strings.ts:1571
msgid "Tap on \"Dismiss\" and copy the contents of your note so they are not lost."
msgstr "Tap on \"Dismiss\" and copy the contents of your note so they are not lost."
#: src/strings.ts:1353
msgid "Tap on \"Take note\" to add a note."
msgstr "Tap on \"Take note\" to add a note."
#: src/strings.ts:411
msgid "Tap to apply again"
msgstr "Tap to apply again"
#: src/strings.ts:73
msgid "Tap to cancel"
msgstr "Tap to cancel"
#: src/strings.ts:238
msgid "Tap to deselect"
msgstr "Tap to deselect"
#: src/strings.ts:657
msgid "Tap to stop reordering"
msgstr "Tap to stop reordering"
#: src/strings.ts:1334
msgid "Tap to try again"
msgstr "Tap to try again"
#: src/strings.ts:277
msgid "Tap twice to confirm you have saved the recovery key."
msgstr "Tap twice to confirm you have saved the recovery key."
#: src/strings.ts:2322
msgid "Task list"
msgstr "Task list"
#: src/strings.ts:2391
msgid "Tasks"
msgstr "Tasks"
#: src/strings.ts:1146
msgid "Telemetry"
msgstr "Telemetry"
#: src/strings.ts:1476
msgid ""
"Tell us more about the issue you are facing.\n"
"\n"
"For example:\n"
"- What were you trying to do in the app?\n"
"- What did you expect to happen?\n"
"- Steps to reproduce the issue\n"
"- Things you have tried etc."
msgstr ""
"Tell us more about the issue you are facing.\n"
"\n"
"For example:\n"
"- What were you trying to do in the app?\n"
"- What did you expect to happen?\n"
"- Steps to reproduce the issue\n"
"- Things you have tried etc."
#: src/strings.ts:1475
msgid "Tell us what happened"
msgstr "Tell us what happened"
#: src/strings.ts:1267
msgid "Terms of service"
msgstr "Terms of service"
#: src/strings.ts:102
msgid "Terms of Service "
msgstr "Terms of Service "
#: src/strings.ts:1601
msgid "Test connection"
msgstr "Test connection"
#: src/strings.ts:1624
msgid "Test connection before changing server urls"
msgstr "Test connection before changing server urls"
#: src/strings.ts:2259
msgid "Text color"
msgstr "Text color"
#: src/strings.ts:2257
msgid "Text direction"
msgstr "Text direction"
#: src/strings.ts:1765
msgid "Thank you for choosing end-to-end encrypted note taking. Now you can sync your notes to unlimited devices."
msgstr "Thank you for choosing end-to-end encrypted note taking. Now you can sync your notes to unlimited devices."
#: src/strings.ts:2029
msgid "Thank you for reporting!"
msgstr "Thank you for reporting!"
#: src/strings.ts:471
msgid "Thank you for updating Notesnook! We will be applying some minor changes for a better note taking experience."
msgstr "Thank you for updating Notesnook! We will be applying some minor changes for a better note taking experience."
#: src/strings.ts:2054
msgid "Thank you. You are the proof that privacy always comes first."
msgstr "Thank you. You are the proof that privacy always comes first."
#: src/strings.ts:1622
msgid "The {title} at {url} is not compatible with this client."
msgstr "The {title} at {url} is not compatible with this client."
#: src/strings.ts:231
msgid "The information above will be publically available at"
msgstr "The information above will be publically available at"
#: src/strings.ts:2061
msgid "The password/pin for unlocking the app."
msgstr "The password/pin for unlocking the app."
#: src/strings.ts:337
msgid "The reminder will repeat daily at {date}."
msgstr "The reminder will repeat daily at {date}."
#: src/strings.ts:340
msgid "The reminder will repeat every year on {date}."
msgstr "The reminder will repeat every year on {date}."
#: src/strings.ts:1691
msgid "The reminder will start on {date} at {time}."
msgstr "The reminder will start on {date} at {time}."
#: src/strings.ts:2064
msgid "The security key for unlocking the app. This is the most secure method."
msgstr "The security key for unlocking the app. This is the most secure method."
#: src/strings.ts:1620
msgid "The URL you have given ({url}) does not point to the {server}."
msgstr "The URL you have given ({url}) does not point to the {server}."
#: src/strings.ts:1103
msgid "Themes"
msgstr "Themes"
#: src/strings.ts:283
msgid "There are no blocks in this note."
msgstr "There are no blocks in this note."
#: src/strings.ts:2216
msgid "These items will be **kept in your Trash for {interval} days** after which they will be permanently deleted."
msgstr "These items will be **kept in your Trash for {interval} days** after which they will be permanently deleted."
#: src/strings.ts:1899
msgid "This action is IRREVERSIBLE."
msgstr "This action is IRREVERSIBLE."
#: src/strings.ts:173
msgid "This device"
msgstr "This device"
#: src/strings.ts:1662
msgid "This error can be fixed by rebuilding the search index. This action won't result in any kind of data loss."
msgstr "This error can be fixed by rebuilding the search index. This action won't result in any kind of data loss."
#: src/strings.ts:1654
msgid "This error can only be fixed by wiping & reseting the database. Beware that this will wipe all your data inside the database with no way to recover it later on. This WILL NOT change/affect/delete/wipe your data on the server but ONLY on this device."
msgstr "This error can only be fixed by wiping & reseting the database. Beware that this will wipe all your data inside the database with no way to recover it later on. This WILL NOT change/affect/delete/wipe your data on the server but ONLY on this device."
#: src/strings.ts:1658
msgid "This error can only be fixed by wiping & reseting the Key Store and the database. This WILL NOT change/affect/delete/wipe your data on the server but ONLY on this device."
msgstr "This error can only be fixed by wiping & reseting the Key Store and the database. This WILL NOT change/affect/delete/wipe your data on the server but ONLY on this device."
#: src/strings.ts:1656
msgid "This error means the at rest encryption key could not be decrypted. This can be due to data corruption or implementation change."
msgstr "This error means the at rest encryption key could not be decrypted. This can be due to data corruption or implementation change."
#: src/strings.ts:1652
msgid "This error usually means the database file is either corrupt or it could not be decrypted."
msgstr "This error usually means the database file is either corrupt or it could not be decrypted."
#: src/strings.ts:1660
msgid "This error usually means the search index is corrupted."
msgstr "This error usually means the search index is corrupted."
#: src/strings.ts:1913
msgid "This image cannot be previewed"
msgstr "This image cannot be previewed"
#: src/strings.ts:2024
msgid "This may take a while"
msgstr "This may take a while"
#: src/strings.ts:1087
#: src/strings.ts:1096
msgid "This must only be used for troubleshooting. Using it regularly for sync is not recommended and will lead to unexpected data loss and other issues. If you are having persistent issues with sync, please report them to us at support@streetwriters.co."
msgstr "This must only be used for troubleshooting. Using it regularly for sync is not recommended and will lead to unexpected data loss and other issues. If you are having persistent issues with sync, please report them to us at support@streetwriters.co."
#: src/strings.ts:1573
msgid "This note is locked"
msgstr "This note is locked"
#: src/strings.ts:940
msgid "This note is locked. Unlock note to save changes"
msgstr "This note is locked. Unlock note to save changes"
#: src/strings.ts:281
msgid "This note is not linked to any other note."
msgstr "This note is not linked to any other note."
#: src/strings.ts:280
msgid "This note is not referenced in other notes."
msgstr "This note is not referenced in other notes."
#: src/strings.ts:264
msgid "This note will be published to a public URL."
msgstr "This note will be published to a public URL."
#: src/strings.ts:2070
msgid "This username will be used to distinguish between different credentials in your security key. Make sure it is unique."
msgstr "This username will be used to distinguish between different credentials in your security key. Make sure it is unique."
#: src/strings.ts:1284
msgid "This version of Notesnook app does not support in-app purchases. Kindly login on the Notesnook web app to make the purchase."
msgstr "This version of Notesnook app does not support in-app purchases. Kindly login on the Notesnook web app to make the purchase."
#: src/strings.ts:618
msgid "Thu"
msgstr "Thu"
#: src/strings.ts:609
msgid "Thursday"
msgstr "Thursday"
#: src/strings.ts:1821
msgid "Time"
msgstr "Time"
#: src/strings.ts:1120
msgid "Time format"
msgstr "Time format"
#: src/strings.ts:660
msgid "TIP"
msgstr "TIP"
#: src/strings.ts:639
#: src/strings.ts:644
msgid "Title"
msgstr "Title"
#: src/strings.ts:1141
msgid "Title format"
msgstr "Title format"
#: src/strings.ts:1172
msgid "To use app lock, you must enable biometrics such as Fingerprint lock or Face ID on your phone."
msgstr "To use app lock, you must enable biometrics such as Fingerprint lock or Face ID on your phone."
#: src/strings.ts:1791
msgid "Toggle dark/light mode"
msgstr "Toggle dark/light mode"
#: src/strings.ts:2329
msgid "Toggle indentation mode"
msgstr "Toggle indentation mode"
#: src/strings.ts:2358
msgid "Toggle replace"
msgstr "Toggle replace"
#: src/strings.ts:2111
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
#: src/strings.ts:1307
#: src/strings.ts:1503
msgid "Trash"
msgstr "Trash"
#: src/strings.ts:1306
msgid "Trash cleared successfully!"
msgstr "Trash cleared successfully!"
#: src/strings.ts:1312
msgid "Trash gets automatically cleaned up after {days} days"
msgstr "Trash gets automatically cleaned up after {days} days"
#: src/strings.ts:1310
msgid "Trash gets automatically cleaned up daily"
msgstr "Trash gets automatically cleaned up daily"
#: src/strings.ts:1446
msgid "Try compact mode to fit more items on screen"
msgstr "Try compact mode to fit more items on screen"
#: src/strings.ts:1803
msgid "Try free for 14 days"
msgstr "Try free for 14 days"
#: src/strings.ts:616
msgid "Tue"
msgstr "Tue"
#: src/strings.ts:607
msgid "Tuesday"
msgstr "Tuesday"
#: src/strings.ts:1072
msgid "Turn off automatic syncing. Changes from this client will be synced only when you run sync manually."
msgstr "Turn off automatic syncing. Changes from this client will be synced only when you run sync manually."
#: src/strings.ts:881
msgid "Turn off reminder"
msgstr "Turn off reminder"
#: src/strings.ts:882
msgid "Turn on reminder"
msgstr "Turn on reminder"
#: src/strings.ts:1078
msgid "Turns off syncing completely on this device. Any changes made will remain local only and new changes from your other devices won't sync to this device."
msgstr "Turns off syncing completely on this device. Any changes made will remain local only and new changes from your other devices won't sync to this device."
#: src/strings.ts:110
msgid "Two factor authentication"
msgstr "Two factor authentication"
#: src/strings.ts:486
msgid "Two-factor authentication"
msgstr "Two-factor authentication"
#: src/strings.ts:495
msgid "Two-factor authentication enabled"
msgstr "Two-factor authentication enabled"
#: src/strings.ts:1483
msgid "Type # to search for headings"
msgstr "Type # to search for headings"
#: src/strings.ts:1490
msgid "Type a keyword"
msgstr "Type a keyword"
#: src/strings.ts:1528
msgid "Unable to resolve download url"
msgstr "Unable to resolve download url"
#: src/strings.ts:1531
msgid "Unable to send 2FA code"
msgstr "Unable to send 2FA code"
#: src/strings.ts:2235
msgid "Underline"
msgstr "Underline"
#: src/strings.ts:558
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
#: src/strings.ts:843
msgid "Unfavorite"
msgstr "Unfavorite"
#: src/strings.ts:918
msgid "Unlink from all"
msgstr "Unlink from all"
#: src/strings.ts:842
msgid "Unlink notebook"
msgstr "Unlink notebook"
#: src/strings.ts:157
msgid "Unlock"
msgstr "Unlock"
#: src/strings.ts:1364
msgid "Unlock more colors with Notesnook Pro"
msgstr "Unlock more colors with Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:448
#: src/strings.ts:550
msgid "Unlock note"
msgstr "Unlock note"
#: src/strings.ts:877
msgid "Unlock note to delete it"
msgstr "Unlock note to delete it"
#: src/strings.ts:1192
msgid "Unlock the app with biometric authentication. This requires biometrics to be enabled on your device."
msgstr "Unlock the app with biometric authentication. This requires biometrics to be enabled on your device."
#: src/strings.ts:1911
msgid "Unlock vault"
msgstr "Unlock vault"
#: src/strings.ts:536
msgid "Unlock with biometrics"
msgstr "Unlock with biometrics"
#: src/strings.ts:1806
msgid "Unlock with security key"
msgstr "Unlock with security key"
#: src/strings.ts:57
msgid "Unlock your notes"
msgstr "Unlock your notes"
#: src/strings.ts:1162
msgid "Unlock your vault with biometric authentication"
msgstr "Unlock your vault with biometric authentication"
#: src/strings.ts:1689
msgid "Unlocking"
msgstr "Unlocking"
#: src/strings.ts:888
msgid "Unpin"
msgstr "Unpin"
#: src/strings.ts:915
msgid "Unpin from notifications"
msgstr "Unpin from notifications"
#: src/strings.ts:579
msgid "Unpublish"
msgstr "Unpublish"
#: src/strings.ts:1458
msgid "Unpublish notes to delete them"
msgstr "Unpublish notes to delete them"
#: src/strings.ts:2065
msgid "Unregister"
msgstr "Unregister"
#: src/strings.ts:210
#: src/strings.ts:2338
msgid "Untitled"
msgstr "Untitled"
#: src/strings.ts:580
msgid "Update"
msgstr "Update"
#: src/strings.ts:380
msgid "Update available"
msgstr "Update available"
#: src/strings.ts:1351
msgid "Update now"
msgstr "Update now"
#: src/strings.ts:1897
msgid "Upgrade now"
msgstr "Upgrade now"
#: src/strings.ts:1918
msgid "Upgrade to Notesnook Pro to add colors."
msgstr "Upgrade to Notesnook Pro to add colors."
#: src/strings.ts:1919
msgid "Upgrade to Notesnook Pro to create more tags."
msgstr "Upgrade to Notesnook Pro to create more tags."
#: src/strings.ts:738
msgid "Upgrade to Pro"
msgstr "Upgrade to Pro"
#: src/strings.ts:502
msgid "Upload"
msgstr "Upload"
#: src/strings.ts:2315
msgid "Upload from disk"
msgstr "Upload from disk"
#: src/strings.ts:503
#: src/strings.ts:1630
msgid "Uploaded"
msgstr "Uploaded"
#: src/strings.ts:788
msgid "Uploaded file verification failed."
msgstr "Uploaded file verification failed."
#: src/strings.ts:65
#: src/strings.ts:504
msgid "Uploading"
msgstr "Uploading"
#: src/strings.ts:752
msgid "Uploads"
msgstr "Uploads"
#: src/strings.ts:51
msgid "Urgent"
msgstr "Urgent"
#: src/strings.ts:1768
msgid "Use"
msgstr "Use"
#: src/strings.ts:455
msgid "Use {keyboardShortcut}+click to select multiple notebooks"
msgstr "Use {keyboardShortcut}+click to select multiple notebooks"
#: src/strings.ts:1781
msgid "Use a backup file"
msgstr "Use a backup file"
#: src/strings.ts:1879
msgid "Use a data recovery key to reset your account password."
msgstr "Use a data recovery key to reset your account password."
#: src/strings.ts:548
msgid "Use account password"
msgstr "Use account password"
#: src/strings.ts:965
msgid "Use an authenticator app to generate 2FA codes."
msgstr "Use an authenticator app to generate 2FA codes."
#: src/strings.ts:2151
msgid "Use custom DNS"
msgstr "Use custom DNS"
#: src/strings.ts:1109
msgid "Use dark mode for the app"
msgstr "Use dark mode for the app"
#: src/strings.ts:1600
msgid "Use encryption key"
msgstr "Use encryption key"
#: src/strings.ts:1144
msgid "Use markdown shortcuts in the editor"
msgstr "Use markdown shortcuts in the editor"
#: src/strings.ts:2104
msgid "Use native OS titlebar instead of replacing it with a custom one. Requires app restart for changes to take effect."
msgstr "Use native OS titlebar instead of replacing it with a custom one. Requires app restart for changes to take effect."
#: src/strings.ts:2102
msgid "Use native titlebar"
msgstr "Use native titlebar"
#: src/strings.ts:1778
msgid "Use recovery key"
msgstr "Use recovery key"
#: src/strings.ts:1105
msgid "Use system theme"
msgstr "Use system theme"
#: src/strings.ts:412
msgid ""
"Use the following key to format the title:\n"
"\n"
"$date$: Current date.\n"
"$time$: Current time.\n"
"$timestamp$: Full date and time without any spaces or other symbols.\n"
"(e.g 202305261253).\n"
"$count$: Number of notes + 1.\n"
"$headline$: Use starting line of the note as title."
msgstr ""
"Use the following key to format the title:\n"
"\n"
"$date$: Current date.\n"
"$time$: Current time.\n"
"$timestamp$: Full date and time without any spaces or other symbols.\n"
"(e.g 202305261253).\n"
"$count$: Number of notes + 1.\n"
"$headline$: Use starting line of the note as title."
#: src/strings.ts:1085
msgid "Use this if changes from other devices are not appearing on this device. This will overwrite the data on this device with the latest data from the server."
msgstr "Use this if changes from other devices are not appearing on this device. This will overwrite the data on this device with the latest data from the server."
#: src/strings.ts:1094
msgid "Use this if changes made on this device are not appearing on other devices. This will overwrite the data on the server with the data from this device."
msgstr "Use this if changes made on this device are not appearing on other devices. This will overwrite the data on the server with the data from this device."
#: src/strings.ts:1004
msgid "User verification failed"
msgstr "User verification failed"
#: src/strings.ts:2231
msgid "Using {instance} (v{version})"
msgstr "Using {instance} (v{version})"
#: src/strings.ts:2229
msgid "Using official Notesnook instance"
msgstr "Using official Notesnook instance"
#: src/strings.ts:1688
msgid "v{version} available"
msgstr "v{version} available"
#: src/strings.ts:1155
msgid "Vault"
msgstr "Vault"
#: src/strings.ts:1971
msgid "Vault cleared"
msgstr "Vault cleared"
#: src/strings.ts:802
msgid "Vault created"
msgstr "Vault created"
#: src/strings.ts:1972
msgid "Vault deleted"
msgstr "Vault deleted"
#: src/strings.ts:442
msgid "Vault fingerprint unlock"
msgstr "Vault fingerprint unlock"
#: src/strings.ts:1910
msgid "Vault locked"
msgstr "Vault locked"
#: src/strings.ts:1909
msgid "Vault unlocked"
msgstr "Vault unlocked"
#: src/strings.ts:1381
msgid "Verification email sent"
msgstr "Verification email sent"
#: src/strings.ts:567
msgid "Verify"
msgstr "Verify"
#: src/strings.ts:1055
msgid "Verify subscription"
msgstr "Verify subscription"
#: src/strings.ts:1058
msgid "Verify your subscription to Notesnook Pro"
msgstr "Verify your subscription to Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:1882
msgid "Verifying 2FA code"
msgstr "Verifying 2FA code"
#: src/strings.ts:1868
msgid "Verifying your email"
msgstr "Verifying your email"
#: src/strings.ts:409
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: src/strings.ts:50
msgid "Vibrate"
msgstr "Vibrate"
#: src/strings.ts:745
msgid "Videos"
msgstr "Videos"
#: src/strings.ts:562
msgid "View all linked notebooks"
msgstr "View all linked notebooks"
#: src/strings.ts:1254
msgid "View and share debug logs"
msgstr "View and share debug logs"
#: src/strings.ts:1726
msgid "View receipt"
msgstr "View receipt"
#: src/strings.ts:1046
msgid "View recovery codes"
msgstr "View recovery codes"
#: src/strings.ts:2131
msgid "View source code"
msgstr "View source code"
#: src/strings.ts:1048
msgid "View your recovery codes to recover your account in case you lose access to your two-factor authentication methods."
msgstr "View your recovery codes to recover your account in case you lose access to your two-factor authentication methods."
#: src/strings.ts:410
msgid "Visit homepage"
msgstr "Visit homepage"
#: src/strings.ts:1331
msgid "Wait 30 seconds to try again"
msgstr "Wait 30 seconds to try again"
#: src/strings.ts:1631
msgid "Waiting for upload"
msgstr "Waiting for upload"
#: src/strings.ts:1890
msgid "We are creating a backup of your data. Please wait..."
msgstr "We are creating a backup of your data. Please wait..."
#: src/strings.ts:466
msgid "We are sorry, it seems that the app crashed due to an error. You can submit a bug report below so we can fix this asap."
msgstr "We are sorry, it seems that the app crashed due to an error. You can submit a bug report below so we can fix this asap."
#: src/strings.ts:1371
msgid "We have sent you an email confirmation link. Please check your email inbox. If you cannot find the email, check your spam folder."
msgstr "We have sent you an email confirmation link. Please check your email inbox. If you cannot find the email, check your spam folder."
#: src/strings.ts:2146
msgid "We send you occasional promotional offers & product updates on your email (once every month)."
msgstr "We send you occasional promotional offers & product updates on your email (once every month)."
#: src/strings.ts:1151
msgid "We will send you occasional promotional offers & product updates on your email (sent once every month)."
msgstr "We will send you occasional promotional offers & product updates on your email (sent once every month)."
#: src/strings.ts:1335
msgid "We would love to know what you think!"
msgstr "We would love to know what you think!"
#: src/strings.ts:2300
msgid "Web clip settings"
msgstr "Web clip settings"
#: src/strings.ts:2008
msgid "Website"
msgstr "Website"
#: src/strings.ts:617
msgid "Wed"
msgstr "Wed"
#: src/strings.ts:608
msgid "Wednesday"
msgstr "Wednesday"
#: src/strings.ts:653
msgid "Week"
msgstr "Week"
#: src/strings.ts:168
#: src/strings.ts:1548
msgid "Weekly"
msgstr "Weekly"
#: src/strings.ts:769
msgid "Welcome back, {email}"
msgstr "Welcome back, {email}"
#: src/strings.ts:1867
msgid "Welcome back!"
msgstr "Welcome back!"
#: src/strings.ts:2052
msgid "Welcome to Notesnook Pro"
msgstr "Welcome to Notesnook Pro"
#: src/strings.ts:1373
msgid "What do I do if I am not getting the email?"
msgstr "What do I do if I am not getting the email?"
#: src/strings.ts:1646
msgid "What went wrong?"
msgstr "What went wrong?"
#: src/strings.ts:2361
msgid "Width"
msgstr "Width"
#: src/strings.ts:2389
msgid "Work & Office"
msgstr "Work & Office"
#: src/strings.ts:812
msgid "Write notes with freedom, no spying, no tracking."
msgstr "Write notes with freedom, no spying, no tracking."
#: src/strings.ts:1355
msgid "Write something..."
msgstr "Write something..."
#: src/strings.ts:1633
msgid "Write with freedom."
msgstr "Write with freedom."
#: src/strings.ts:2040
msgid "Write with freedom. Never compromise on privacy again."
msgstr "Write with freedom. Never compromise on privacy again."
#: src/strings.ts:652
msgid "Year"
msgstr "Year"
#: src/strings.ts:170
#: src/strings.ts:1550
msgid "Yearly"
msgstr "Yearly"
#: src/strings.ts:540
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#: src/strings.ts:106
msgid "You also agree to recieve marketing emails from us which you can opt-out of from app settings."
msgstr "You also agree to recieve marketing emails from us which you can opt-out of from app settings."
#: src/strings.ts:2218
msgid "You are editing \"{notebookTitle}\"."
msgstr "You are editing \"{notebookTitle}\"."
#: src/strings.ts:2022
msgid "You are editing #{tag}"
msgstr "You are editing #{tag}"
#: src/strings.ts:1760
msgid "You are logging into the beta version of Notesnook. Switching between beta & stable versions can cause weird issues including data loss. It is recommended that you do not use both simultaneously."
msgstr "You are logging into the beta version of Notesnook. Switching between beta & stable versions can cause weird issues including data loss. It is recommended that you do not use both simultaneously."
#: src/strings.ts:1342
msgid "You are not logged in"
msgstr "You are not logged in"
#: src/strings.ts:875
msgid "You are renaming color {color}"
msgstr "You are renaming color {color}"
#: src/strings.ts:565
msgid "You can add as many tags as you want."
msgstr "You can add as many tags as you want."
#: src/strings.ts:2043
msgid "You can change the theme at any time from Settings or the side menu."
msgstr "You can change the theme at any time from Settings or the side menu."
#: src/strings.ts:2397
msgid "You can create shortcuts of frequently accessed notebooks in the side menu"
msgstr "You can create shortcuts of frequently accessed notebooks in the side menu"
#: src/strings.ts:2058
msgid "You can import your notes from most other note taking apps."
msgstr "You can import your notes from most other note taking apps."
#: src/strings.ts:1417
msgid "You can multi-select notes and move them to a notebook at once"
msgstr "You can multi-select notes and move them to a notebook at once"
#: src/strings.ts:1408
msgid "You can pin frequently used Notebooks to the Side Menu to quickly access them."
msgstr "You can pin frequently used Notebooks to the Side Menu to quickly access them."
#: src/strings.ts:1154
msgid "You can set a custom proxy URL to increase your privacy."
msgstr "You can set a custom proxy URL to increase your privacy."
#: src/strings.ts:1389
msgid "You can swipe left anywhere in the app to start a new note."
msgstr "You can swipe left anywhere in the app to start a new note."
#: src/strings.ts:2032
msgid ""
"You can track your bug report at [{url}]({url}).\n"
"\n"
"Please note that we will respond to your bug report on the link above. **We recommended that you save the above link for later reference.**\n"
"\n"
"If your issue is critical (e.g. notes not syncing, crashes etc.), please [join our Discord community](https://discord.com/invite/zQBK97EE22) for one-to-one support."
msgstr ""
"You can track your bug report at [{url}]({url}).\n"
"\n"
"Please note that we will respond to your bug report on the link above. **We recommended that you save the above link for later reference.**\n"
"\n"
"If your issue is critical (e.g. notes not syncing, crashes etc.), please [join our Discord community](https://discord.com/invite/zQBK97EE22) for one-to-one support."
#: src/strings.ts:226
msgid "You can track your issue at "
msgstr "You can track your issue at "
#: src/strings.ts:1014
msgid "You can use all premium features for free for the next 14 days"
msgstr "You can use all premium features for free for the next 14 days"
#: src/strings.ts:1044
msgid "You can use fallback 2FA method incase you are unable to login via primary method"
msgstr "You can use fallback 2FA method incase you are unable to login via primary method"
#: src/strings.ts:1431
msgid "You can view & restore older versions of any note by going to its properties -> History."
msgstr "You can view & restore older versions of any note by going to its properties -> History."
#: src/strings.ts:1728
msgid "You have {count} custom dictionary words."
msgstr "You have {count} custom dictionary words."
#: src/strings.ts:2177
msgid "You have been logged out from all other devices."
msgstr "You have been logged out from all other devices."
#: src/strings.ts:2171
msgid "You have been logged out."
msgstr "You have been logged out."
#: src/strings.ts:951
msgid "You have not added any notebooks yet"
msgstr "You have not added any notebooks yet"
#: src/strings.ts:950
msgid "You have not added any tags yet"
msgstr "You have not added any tags yet"
#: src/strings.ts:949
msgid "You have not created any notes yet"
msgstr "You have not created any notes yet"
#: src/strings.ts:948
msgid "You have not favorited any notes yet"
msgstr "You have not favorited any notes yet"
#: src/strings.ts:953
msgid "You have not published any monographs yet"
msgstr "You have not published any monographs yet"
#: src/strings.ts:952
msgid "You have not set any reminders yet"
msgstr "You have not set any reminders yet"
#: src/strings.ts:1524
msgid "You have unsynced notes. Take a backup or sync your notes to avoid losing your critical data."
msgstr "You have unsynced notes. Take a backup or sync your notes to avoid losing your critical data."
#: src/strings.ts:1613
msgid "You must log out in order to change/reset server URLs."
msgstr "You must log out in order to change/reset server URLs."
#: src/strings.ts:825
msgid "You simply cannot get any better of a note taking app than @notesnook. The UI is clean and slick, it is feature rich, encrypted, reasonably priced (esp. for students & educators) & open source"
msgstr "You simply cannot get any better of a note taking app than @notesnook. The UI is clean and slick, it is feature rich, encrypted, reasonably priced (esp. for students & educators) & open source"
#: src/strings.ts:1054
msgid "You subscribed to Notesnook Pro on {date}. Verify this subscription?"
msgstr "You subscribed to Notesnook Pro on {date}. Verify this subscription?"
#: src/strings.ts:698
msgid "You subscribed to Notesnook Pro on Android Phone/Tablet using Google In App Purchase."
msgstr "You subscribed to Notesnook Pro on Android Phone/Tablet using Google In App Purchase."
#: src/strings.ts:691
msgid "You subscribed to Notesnook Pro on iOS using Apple In App Purchase. You can cancel anytime with your iTunes Account settings."
msgstr "You subscribed to Notesnook Pro on iOS using Apple In App Purchase. You can cancel anytime with your iTunes Account settings."
#: src/strings.ts:704
msgid "You subscribed to Notesnook Pro on the Web/Desktop App."
msgstr "You subscribed to Notesnook Pro on the Web/Desktop App."
#: src/strings.ts:710
msgid "You subscribed to Notesnook Pro using a gift card."
msgstr "You subscribed to Notesnook Pro using a gift card."
#: src/strings.ts:685
msgid "You were awarded a subscription to Notesnook Pro by Streetwriters."
msgstr "You were awarded a subscription to Notesnook Pro by Streetwriters."
#: src/strings.ts:460
msgid "You will be logged out from all your devices"
msgstr "You will be logged out from all your devices"
#: src/strings.ts:1830
msgid "You will receive instructions on how to recover your account on this email"
msgstr "You will receive instructions on how to recover your account on this email"
#: src/strings.ts:459
msgid "Your account email will be changed without affecting your subscription or any other settings."
msgstr "Your account email will be changed without affecting your subscription or any other settings."
#: src/strings.ts:1896
msgid "Your account has been recovered."
msgstr "Your account has been recovered."
#: src/strings.ts:494
#: src/strings.ts:1707
msgid "Your account is now 100% secure against unauthorized logins."
msgstr "Your account is now 100% secure against unauthorized logins."
#: src/strings.ts:1835
msgid "Your account password must be strong & unique."
msgstr "Your account password must be strong & unique."
#: src/strings.ts:1020
msgid "Your account will be downgraded in {days} days"
msgstr "Your account will be downgraded in {days} days"
#: src/strings.ts:1908
msgid "Your backup is ready to download"
msgstr "Your backup is ready to download"
#: src/strings.ts:1565
msgid "Your changes could not be saved"
msgstr "Your changes could not be saved"
#: src/strings.ts:1755
msgid "Your changes have been saved and will be reflected after the app has refreshed."
msgstr "Your changes have been saved and will be reflected after the app has refreshed."
#: src/strings.ts:2078
msgid "Your current 2FA method is {method}"
msgstr "Your current 2FA method is {method}"
#: src/strings.ts:1780
msgid "Your data recovery key is basically a hashed version of your password (plus some random salt). It can be used to decrypt your data for re-encryption."
msgstr "Your data recovery key is basically a hashed version of your password (plus some random salt). It can be used to decrypt your data for re-encryption."
#: src/strings.ts:1833
msgid "Your data recovery key will be used to decrypt your data"
msgstr "Your data recovery key will be used to decrypt your data"
#: src/strings.ts:1763
msgid "Your email has been confirmed."
msgstr "Your email has been confirmed."
#: src/strings.ts:755
msgid "Your email is not confirmed. Please confirm your email address to change account password."
msgstr "Your email is not confirmed. Please confirm your email address to change account password."
#: src/strings.ts:942
msgid "Your favorites"
msgstr "Your favorites"
#: src/strings.ts:1017
msgid "Your free trial ends on {date}"
msgstr "Your free trial ends on {date}"
#: src/strings.ts:1385
msgid "Your free trial has expired"
msgstr "Your free trial has expired"
#: src/strings.ts:1012
msgid "Your free trial has started"
msgstr "Your free trial has started"
#: src/strings.ts:1384
msgid "Your free trial is ending soon"
msgstr "Your free trial is ending soon"
#: src/strings.ts:1757
msgid "Your full name"
msgstr "Your full name"
#: src/strings.ts:947
msgid "Your monographs"
msgstr "Your monographs"
#: src/strings.ts:1293
msgid "Your name is stored 100% end-to-end encrypted and only visible to you."
msgstr "Your name is stored 100% end-to-end encrypted and only visible to you."
#: src/strings.ts:553
msgid "Your note will be unencrypted and removed from the vault."
msgstr "Your note will be unencrypted and removed from the vault."
#: src/strings.ts:945
msgid "Your notebooks"
msgstr "Your notebooks"
#: src/strings.ts:943
msgid "Your notes"
msgstr "Your notes"
#: src/strings.ts:1871
msgid "Your password is always hashed before leaving this device."
msgstr "Your password is always hashed before leaving this device."
#: src/strings.ts:821
msgid "Your privacy matters to us, no matter who you are. In a world where everyone is trying to spy on you, Notesnook encrypts all your data before it leaves your device. With Notesnook no one can ever sell your data again."
msgstr "Your privacy matters to us, no matter who you are. In a world where everyone is trying to spy on you, Notesnook encrypts all your data before it leaves your device. With Notesnook no one can ever sell your data again."
#: src/strings.ts:1290
msgid "Your profile pictrure is stored 100% end-to-end encrypted and only visible to you."
msgstr "Your profile pictrure is stored 100% end-to-end encrypted and only visible to you."
#: src/strings.ts:1976
msgid "Your refund has been issued. Please wait 24 hours before reaching out to us in case you do not receive your funds."
msgstr "Your refund has been issued. Please wait 24 hours before reaching out to us in case you do not receive your funds."
#: src/strings.ts:946
msgid "Your reminders"
msgstr "Your reminders"
#: src/strings.ts:99
msgid "Your session has expired. Please enter password for {obfuscatedEmail} to continue."
msgstr "Your session has expired. Please enter password for {obfuscatedEmail} to continue."
#: src/strings.ts:1021
msgid "Your subscription ends on {date}"
msgstr "Your subscription ends on {date}"
#: src/strings.ts:1974
msgid "Your subscription has been canceled."
msgstr "Your subscription has been canceled."
#: src/strings.ts:1018
msgid "Your subscription has ended"
msgstr "Your subscription has ended"
#: src/strings.ts:1022
msgid "Your subscription renews on {date}"
msgstr "Your subscription renews on {date}"
#: src/strings.ts:944
msgid "Your tags"
msgstr "Your tags"
#: src/strings.ts:679
msgid "yr"
msgstr "yr"
#: src/strings.ts:638
msgid "Z to A"
msgstr "Z to A"
#: src/strings.ts:782
msgid "Zipping"
msgstr "Zipping"
#: src/strings.ts:2072
msgid "Zoom factor"
msgstr "Zoom factor"
#: src/strings.ts:1679
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom in"
#: src/strings.ts:2073
msgid "Zoom in or out the app content."
msgstr "Zoom in or out the app content."
#: src/strings.ts:1678
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom out"