Files
Claper/priv/gettext/sv/LC_MESSAGES/errors.po
Peter Rundqvist 3039b70edc Add swedish translation (#228)
* Initial translation

* Initial error msg translation

* Fixes suggested by Copilot.

* Fixed spacing before ! and ?

* Added missing provider translation.

* Upddated translation for "Unpin"

* Added missing Content-Type header.
2026-06-05 10:11:07 +02:00

100 lines
3.1 KiB
Plaintext

## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files.
##
## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as
## they're tied to the ones in the corresponding POT file
## (with the same domain).
##
## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge`
## to merge POT files into PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Language: sv\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
## From Ecto.Changeset.cast/4
msgid "can't be blank"
msgstr "får inte vara tom"
## From Ecto.Changeset.unique_constraint/3
msgid "has already been taken"
msgstr "har redan tagits"
## From Ecto.Changeset.put_change/3
msgid "is invalid"
msgstr "är ogiltig"
## From Ecto.Changeset.validate_acceptance/3
msgid "must be accepted"
msgstr "måste accepteras"
## From Ecto.Changeset.validate_format/3
msgid "has invalid format"
msgstr "har ogiltigt format"
## From Ecto.Changeset.validate_subset/3
msgid "has an invalid entry"
msgstr "har en ogiltig post"
## From Ecto.Changeset.validate_exclusion/3
msgid "is reserved"
msgstr "är reserverad"
## From Ecto.Changeset.validate_confirmation/3
msgid "does not match confirmation"
msgstr "matchar inte bekräftelsen"
## From Ecto.Changeset.no_assoc_constraint/3
msgid "is still associated with this entry"
msgstr "associeras fortfarande med den här posten"
msgid "are still associated with this entry"
msgstr "associeras fortfarande med denna post"
msgid "should be %{count} character(s)"
msgid_plural "should be %{count} character(s)"
msgstr[0] "måste innehålla %{count} tecken"
msgstr[1] "måste innehålla %{count} tecken"
## From Ecto.Changeset.validate_length/3
msgid "should have %{count} item(s)"
msgid_plural "should have %{count} item(s)"
msgstr[0] "måste innehålla %{count} objekt"
msgstr[1] "måste innehålla %{count} objekt"
msgid "should be at least %{count} character(s)"
msgid_plural "should be at least %{count} character(s)"
msgstr[0] "måste innehålla minst %{count} tecken"
msgstr[1] "måste innehålla minst %{count} tecken"
msgid "should have at least %{count} item(s)"
msgid_plural "should have at least %{count} item(s)"
msgstr[0] "måste innehålla minst %{count} objekt"
msgstr[1] "måste innehålla minst %{count} objekt"
msgid "should be at most %{count} character(s)"
msgid_plural "should be at most %{count} character(s)"
msgstr[0] "får innehålla högst %{count} tecken"
msgstr[1] "får innehålla högst %{count} tecken"
msgid "should have at most %{count} item(s)"
msgid_plural "should have at most %{count} item(s)"
msgstr[0] "får innehålla högst %{count} objekt"
msgstr[1] "får innehålla högst %{count} objekt"
## From Ecto.Changeset.validate_number/3
msgid "must be less than %{number}"
msgstr "måste vara mindre än %{number}"
msgid "must be greater than %{number}"
msgstr "måste vara större än %{number}"
msgid "must be less than or equal to %{number}"
msgstr "måste vara mindre än eller lika med %{number}"
msgid "must be greater than or equal to %{number}"
msgstr "måste vara större än eller lika med %{number}"
msgid "must be equal to %{number}"
msgstr "måste vara lika med %{number}"