Add new manager layout

This commit is contained in:
Alex
2024-07-11 12:53:47 +02:00
parent 3ceff40a5b
commit db5d070eab
24 changed files with 2338 additions and 1969 deletions

View File

@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1174
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1293
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:763
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:746
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Erstellen"
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:56
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:249
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1122
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1241
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
@@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "Datei ändern"
msgid "Presentation replaced"
msgstr "Präsentation ersetzt"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:225
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:280
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit poll"
msgstr "Umfrage bearbeiten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:224
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New poll"
msgstr "Neue Umfrage"
@@ -346,13 +346,13 @@ msgstr "Titel Ihrer Umfrage"
msgid "Upload failed"
msgstr "Hochladen fehlgeschlagen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:168
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add poll to know opinion of your public."
msgstr "Fügen Sie eine Umfrage hinzu, um die Meinung Ihres Publikums zu erfahren."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:109
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:604
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:165
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:730
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Poll"
msgstr "Umfrage"
@@ -386,19 +386,12 @@ msgstr "Abstimmen"
msgid "User email address"
msgstr "Benutzer Email-Adresse"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:622
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:704
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:778
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
msgstr "Wenn Sie Ihre Datei ändern, werden alle damit verbundenen Interaktionselemente wie Umfragen entfernt."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:939
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1058
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages from attendees will appear here."
msgstr "Nachrichten von Teilnehmern werden hier erscheinen."
@@ -413,7 +406,7 @@ msgstr "Verarbeitung der Datei..."
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
msgstr "Dadurch werden alle zugehörigen Antworten und die Umfrage selbst gelöscht, sind Sie sicher?"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:395
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:450
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
msgstr "Drücken Sie <strong>F</strong> im Präsentationsfenster, um den Vollbildmodus zu aktivieren"
@@ -423,20 +416,13 @@ msgstr "Drücken Sie <strong>F</strong> im Präsentationsfenster, um den Vollbil
msgid "Ask, comment..."
msgstr "Fragen, kommentieren..."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:885
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1004
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:71
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:271
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages"
msgstr "Nachrichten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:630
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:712
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set active"
msgstr "Aktivieren"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:325
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add facilitator"
@@ -469,7 +455,7 @@ msgstr "Wenn Sie Probleme mit der obigen Schaltfläche haben, kopieren Sie die f
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
msgstr "Sie können Ihre E-Mail-Adresse ändern, indem Sie die folgende URL aufrufen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:703
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add interaction"
msgstr "Interaktion hinzufügen"
@@ -480,9 +466,9 @@ msgstr "Interaktion hinzufügen"
msgid "Blocking this user will delete all his messages and he will not be able to join again, confirm ?"
msgstr "Wenn Sie diesen Benutzer sperren, werden alle seine Nachrichten gelöscht, und er kann nicht mehr beitreten. Bestätigen?"
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:50
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:206
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:221
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:51
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:205
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:220
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You have been banned from this event"
msgstr "Sie wurden von dieser Veranstaltung ausgeschlossen"
@@ -693,7 +679,7 @@ msgid_plural "Field %{count}"
msgstr[0] "Feld %{count}"
msgstr[1] "Feld %{count}"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:151
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:207
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add form to collect data from your public."
msgstr "Fügen Sie ein Formular hinzu, um Daten von Ihrem Publikum zu sammeln."
@@ -703,35 +689,35 @@ msgstr "Fügen Sie ein Formular hinzu, um Daten von Ihrem Publikum zu sammeln."
msgid "Current form"
msgstr "Aktuelles Formular"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:246
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:301
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit form"
msgstr "Formular bearbeiten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:148
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:686
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1134
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:204
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:774
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1253
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:217
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form"
msgstr "Formular"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:909
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1028
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions"
msgstr "Abgeschickte Formulare"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1107
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
msgstr "Formulareinsendungen der Teilnehmer werden hier angezeigt."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:762
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:745
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:245
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New form"
msgstr "Neues Formular"
@@ -756,7 +742,7 @@ msgstr "Abschicken"
msgid "Text"
msgstr "Text"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1127
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1246
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
msgstr "Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. Bestätigen?"
@@ -796,22 +782,22 @@ msgstr "Wählen Sie eine oder mehrere Optionen aus"
msgid "Multiple answers"
msgstr "Mehrere Antworten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:213
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:269
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Import all interactions from another presentation"
msgstr "Importieren Sie alle Interaktionen aus einer anderen Präsentation"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:275
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions import failed"
msgstr "Der Import der Interaktionen ist fehlgeschlagen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:268
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions imported successfully"
msgstr "Interaktionen erfolgreich importiert"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:286
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:341
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select presentation"
msgstr "Präsentation auswählen"
@@ -821,32 +807,21 @@ msgstr "Präsentation auswählen"
msgid "PDF, PPT, PPTX up to %{size} MB"
msgstr "PDF, PPT, PPTX bis zu %{size} MB"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:85
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Attendees settings"
msgstr "Teilnehmereinstellungen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:95
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable messages"
msgstr "Nachrichten aktivieren"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show instructions"
msgstr "Anleitung anzeigen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages"
msgstr "Nachrichten anzeigen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:72
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show poll results"
msgstr "Umfrageergebnisse anzeigen"
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:343
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages deactivated"
@@ -865,7 +840,7 @@ msgstr "Anonymous"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable anonymous messages"
msgstr "Anonyme Nachrichten aktivieren"
@@ -896,7 +871,7 @@ msgstr "deaktiviert"
msgid "Account creation is disabled"
msgstr "Kontoerstellung ist deaktiviert"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:182
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:238
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add a Youtube video or any web content."
msgstr "Fügen Sie ein YouTube-Video oder einen beliebigen Webinhalt hinzu."
@@ -952,12 +927,12 @@ msgstr "Der Teilnehmer kann die Webinhalte auf seinem Gerät anzeigen"
msgid "Current web content"
msgstr "Aktuelle Einbettung"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:267
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:322
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit web content"
msgstr "Webinhalt bearbeiten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:266
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:321
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New web content"
msgstr "Neuer Webinhalt"
@@ -982,8 +957,8 @@ msgstr "Dies wird den Webinhalt löschen, sind Sie sicher?"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:180
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:761
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:236
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:817
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:259
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Web content"
@@ -1006,17 +981,17 @@ msgstr "Anpinnen"
msgid "Pinned"
msgstr "Angepinnt"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:901
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1020
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Pinned messages"
msgstr "Angepinnte Nachrichten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1061
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages will appear here."
msgstr "Angepinnte Beiträge werden hier angezeigt."
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:55
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show only pinned messages"
msgstr "Nur angepinnte Nachrichten anzeigen"
@@ -1092,7 +1067,7 @@ msgstr "Gefahrenzone"
msgid "Delete account"
msgstr "Konto löschen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:423
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open presentation"
msgstr "Präsentation öffnen"
@@ -1122,19 +1097,19 @@ msgstr "Zugriff"
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
msgstr "Animationen in PPT/PPTX-Dateien werden nicht unterstützt, weshalb wir empfehlen, Ihre Präsentation in PDF zu exportieren, um eine korrekte Anzeige zu gewährleisten."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:873
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:992
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Attendees interactions"
msgstr "Interaktionen der Teilnehmer"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:5
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:76
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:327
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:382
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:405
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:496
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Click here to open the presentation window."
msgstr "Klicken Sie hier, um das Präsentationsfenster zu öffnen."
@@ -1152,19 +1127,19 @@ msgstr "Moderatoren"
msgid "Finish"
msgstr "Abschließen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
msgstr "Hier finden Sie alle Interaktionen Ihrer Teilnehmer. Sie können Nachrichten, angeheftete Nachrichten und eingereichte Formulare verwalten."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Identify users by their unique avatars."
msgstr "Identifizieren Sie Benutzer anhand ihrer einzigartigen Avatare."
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:4
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:75
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:326
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:381
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
@@ -1174,17 +1149,17 @@ msgstr "Weiter"
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
msgstr "Wählen Sie Ihre Präsentationsdatei aus. Akzeptierte Formate sind PDF, PPT oder PPTX. Stellen Sie sicher, dass die Dateigröße das maximale Limit nicht überschreitet."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:403
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:494
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Time to launch your presentation!"
msgstr "Zeit, Ihre Präsentation zu starten!"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
msgstr "Verwenden Sie die zugehörigen Tastaturkürzel, um diese Einstellungen schnell umzuschalten."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
msgstr "Sie können jede Einstellung für die Präsentation (Anzeige auf dem Großbildschirm) und im Raum der Teilnehmer steuern."
@@ -1219,7 +1194,7 @@ msgstr "Datum des Veranstaltungsbeginns"
msgid "If you don't have time and just want interactions without a presentation file, you can create a new event here."
msgstr "Wenn Sie keine Zeit haben und nur Interaktionen ohne eine Präsentationsdatei wünschen, können Sie hier eine neue Veranstaltung erstellen."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you have slides, you can navigate through the slides with ease using the arrow keys on your keyboard."
msgstr "Wenn Sie Folien haben, können Sie mit den Pfeiltasten auf Ihrer Tastatur leicht durch die Folien navigieren."
@@ -1300,12 +1275,12 @@ msgstr "Wählen Sie Ihre Präsentation aus (optional)"
msgid "This code will be used by your attendees to access the event. You have the option to create a custom code."
msgstr "Dieser Code wird von Ihren Teilnehmern verwendet, um auf die Veranstaltung zuzugreifen. Sie haben die Möglichkeit, einen benutzerdefinierten Code zu erstellen."
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:193
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:192
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event has been terminated"
msgstr "Diese Veranstaltung wurde beendet"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This section contains all your presentation slides (if you have upload one). You have the option to add interactions to each slide."
msgstr "Dieser Abschnitt enthält alle Ihre Präsentationsfolien (falls Sie eine hochgeladen haben). Sie haben die Möglichkeit, jeder Folie Interaktionen hinzuzufügen."
@@ -1320,7 +1295,7 @@ msgstr "Willkommen bei Claper! Hier können Sie eine neue Veranstaltung erstelle
msgid "When your event will start?"
msgstr "Wann beginnt Ihre Veranstaltung?"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:528
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:659
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Your slides and/or interactions"
msgstr "Ihre Folien und/oder Interaktionen"
@@ -1331,8 +1306,8 @@ msgid "Create your next presentation with"
msgstr "Erstellen Sie Ihre nächste Präsentation mit"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:21
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event doesn't exist"
msgstr "Veranstaltung existiert nicht"
@@ -1362,22 +1337,22 @@ msgstr "Ihre Einstellungen wurden aktualisiert."
msgid "Question"
msgstr "Frage"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:893
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1012
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions"
msgstr "Fragen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:980
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1099
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions will appear here."
msgstr "Fragen werden hier erscheinen."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1022
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1141
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by date"
msgstr "Nach Datum sortieren"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1001
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Nach Beliebtheit sortieren"
@@ -1403,7 +1378,7 @@ msgstr "Mein Konto"
msgid "Your personal informations to access your account"
msgstr "Ihre persnlichen Informationen zum Zugreifen auf Ihr Konto"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:129
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable reactions"
msgstr "Reaktionen aktivieren"
@@ -1457,3 +1432,69 @@ msgstr "Ihre nächsten Schritte"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Claper"
msgstr "Claper hinzufügen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:94
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:487
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Close preview"
msgstr "Vorschau schließen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:687
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Create your first interaction."
msgstr "Erstellen Sie Ihre erste Interaktion."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:957
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable messages to change this option"
msgstr "Aktivieren Sie Nachrichten, um diese Option zu ändern"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:918
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Hide on presentation"
msgstr "In Präsentation ausblenden"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:933
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hide results for attendees"
msgstr "Ergebnisse für Teilnehmer ausblenden"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:93
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:486
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open preview"
msgstr "Vorschau öffnen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Show instructions (QR Code)"
msgstr "Anweisungen anzeigen (QR-Code)"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages to change this option"
msgstr "Nachrichten anzeigen, um diese Option zu ändern"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:921
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show on presentation"
msgstr "In Präsentation anzeigen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:936
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show results for attendees"
msgstr "Ergebnisse für Teilnehmer anzeigen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:684
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This slide does not have any interactions."
msgstr "Diese Folie hat keine Interaktionen."

View File

@@ -10,13 +10,13 @@
msgid ""
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1174
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1293
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:763
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:746
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
@@ -195,7 +195,7 @@ msgstr ""
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:56
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:249
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1122
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1241
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
@@ -328,12 +328,12 @@ msgstr ""
msgid "Presentation replaced"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:225
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:280
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit poll"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:224
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New poll"
msgstr ""
@@ -348,13 +348,13 @@ msgstr ""
msgid "Upload failed"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:168
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add poll to know opinion of your public."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:109
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:604
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:165
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:730
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Poll"
msgstr ""
@@ -388,19 +388,12 @@ msgstr ""
msgid "User email address"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:622
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:704
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:778
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Active"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:939
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1058
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages from attendees will appear here."
msgstr ""
@@ -415,7 +408,7 @@ msgstr ""
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:395
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:450
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
msgstr ""
@@ -425,20 +418,13 @@ msgstr ""
msgid "Ask, comment..."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:885
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1004
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:71
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:271
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:630
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:712
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set active"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:325
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add facilitator"
@@ -471,7 +457,7 @@ msgstr ""
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:703
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add interaction"
msgstr ""
@@ -482,9 +468,9 @@ msgstr ""
msgid "Blocking this user will delete all his messages and he will not be able to join again, confirm ?"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:50
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:206
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:221
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:51
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:205
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:220
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You have been banned from this event"
msgstr ""
@@ -695,7 +681,7 @@ msgid_plural "Field %{count}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:151
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:207
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add form to collect data from your public."
msgstr ""
@@ -705,35 +691,35 @@ msgstr ""
msgid "Current form"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:246
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:301
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit form"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:148
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:686
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1134
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:204
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:774
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1253
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:217
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:909
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1028
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1107
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:762
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:745
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Name"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:245
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New form"
msgstr ""
@@ -758,7 +744,7 @@ msgstr ""
msgid "Text"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1127
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1246
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
msgstr ""
@@ -798,22 +784,22 @@ msgstr ""
msgid "Multiple answers"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:213
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:269
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Import all interactions from another presentation"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:275
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions import failed"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:268
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions imported successfully"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:286
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:341
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select presentation"
msgstr ""
@@ -823,32 +809,21 @@ msgstr ""
msgid "PDF, PPT, PPTX up to %{size} MB"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:85
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Attendees settings"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:95
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable messages"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show instructions"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:72
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show poll results"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:343
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages deactivated"
@@ -867,7 +842,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable anonymous messages"
msgstr ""
@@ -898,7 +873,7 @@ msgstr ""
msgid "Account creation is disabled"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:182
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:238
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add a Youtube video or any web content."
msgstr ""
@@ -954,12 +929,12 @@ msgstr ""
msgid "Current web content"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:267
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:322
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit web content"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:266
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:321
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New web content"
msgstr ""
@@ -984,8 +959,8 @@ msgstr ""
msgid "Title"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:180
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:761
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:236
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:817
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:259
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Web content"
@@ -1008,17 +983,17 @@ msgstr ""
msgid "Pinned"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:901
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1020
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1061
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages will appear here."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:55
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show only pinned messages"
msgstr ""
@@ -1094,7 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete account"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:423
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open presentation"
msgstr ""
@@ -1124,19 +1099,19 @@ msgstr ""
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:873
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:992
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Attendees interactions"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:5
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:76
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:327
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:382
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Back"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:405
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:496
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Click here to open the presentation window."
msgstr ""
@@ -1154,19 +1129,19 @@ msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Identify users by their unique avatars."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:4
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:75
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:326
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:381
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Next"
msgstr ""
@@ -1176,17 +1151,17 @@ msgstr ""
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:403
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:494
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Time to launch your presentation!"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
msgstr ""
@@ -1221,7 +1196,7 @@ msgstr ""
msgid "If you don't have time and just want interactions without a presentation file, you can create a new event here."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you have slides, you can navigate through the slides with ease using the arrow keys on your keyboard."
msgstr ""
@@ -1302,12 +1277,12 @@ msgstr ""
msgid "This code will be used by your attendees to access the event. You have the option to create a custom code."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:193
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:192
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event has been terminated"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This section contains all your presentation slides (if you have upload one). You have the option to add interactions to each slide."
msgstr ""
@@ -1322,7 +1297,7 @@ msgstr ""
msgid "When your event will start?"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:528
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:659
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your slides and/or interactions"
msgstr ""
@@ -1333,8 +1308,8 @@ msgid "Create your next presentation with"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:21
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event doesn't exist"
msgstr ""
@@ -1364,22 +1339,22 @@ msgstr ""
msgid "Question"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:893
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1012
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:980
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1099
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions will appear here."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1022
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1141
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by date"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1001
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by popularity"
msgstr ""
@@ -1405,7 +1380,7 @@ msgstr ""
msgid "Your personal informations to access your account"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:129
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable reactions"
msgstr ""
@@ -1459,3 +1434,70 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Claper"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:94
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:487
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Close preview"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:687
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Create your first interaction."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Disable"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:957
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable messages to change this option"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:918
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hide on presentation"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:933
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hide results for attendees"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:93
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:486
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open preview"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show instructions (QR Code)"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages to change this option"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:921
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show on presentation"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:936
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show results for attendees"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:684
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This slide does not have any interactions."
msgstr ""

View File

@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Language: en\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1174
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1293
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Settings"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:763
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:746
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr ""
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:56
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:249
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1122
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1241
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
@@ -326,12 +326,12 @@ msgstr ""
msgid "Presentation replaced"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:225
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:280
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit poll"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:224
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New poll"
msgstr ""
@@ -346,13 +346,13 @@ msgstr ""
msgid "Upload failed"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:168
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add poll to know opinion of your public."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:109
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:604
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:165
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:730
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Poll"
msgstr ""
@@ -386,19 +386,12 @@ msgstr ""
msgid "User email address"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:622
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:704
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:778
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Active"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:939
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1058
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages from attendees will appear here."
msgstr ""
@@ -413,7 +406,7 @@ msgstr ""
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:395
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:450
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
msgstr ""
@@ -423,20 +416,13 @@ msgstr ""
msgid "Ask, comment..."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:885
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1004
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:71
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:271
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:630
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:712
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set active"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:325
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add facilitator"
@@ -469,7 +455,7 @@ msgstr ""
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:703
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add interaction"
msgstr ""
@@ -480,9 +466,9 @@ msgstr ""
msgid "Blocking this user will delete all his messages and he will not be able to join again, confirm ?"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:50
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:206
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:221
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:51
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:205
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:220
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You have been banned from this event"
msgstr ""
@@ -693,7 +679,7 @@ msgid_plural "Field %{count}"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:151
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:207
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add form to collect data from your public."
msgstr ""
@@ -703,35 +689,35 @@ msgstr ""
msgid "Current form"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:246
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:301
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit form"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:148
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:686
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1134
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:204
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:774
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1253
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:217
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:909
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1028
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1107
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:762
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:745
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Name"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:245
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New form"
msgstr ""
@@ -756,7 +742,7 @@ msgstr ""
msgid "Text"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1127
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1246
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
msgstr ""
@@ -796,22 +782,22 @@ msgstr ""
msgid "Multiple answers"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:213
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:269
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Import all interactions from another presentation"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:275
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions import failed"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:268
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions imported successfully"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:286
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:341
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select presentation"
msgstr ""
@@ -821,32 +807,21 @@ msgstr ""
msgid "PDF, PPT, PPTX up to %{size} MB"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:85
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Attendees settings"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:95
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable messages"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show instructions"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:72
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show poll results"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:343
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages deactivated"
@@ -865,7 +840,7 @@ msgstr ""
msgid "Close"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable anonymous messages"
msgstr ""
@@ -896,7 +871,7 @@ msgstr ""
msgid "Account creation is disabled"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:182
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:238
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add a Youtube video or any web content."
msgstr ""
@@ -952,12 +927,12 @@ msgstr ""
msgid "Current web content"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:267
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:322
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit web content"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:266
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:321
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New web content"
msgstr ""
@@ -982,8 +957,8 @@ msgstr ""
msgid "Title"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:180
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:761
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:236
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:817
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:259
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Web content"
@@ -1006,17 +981,17 @@ msgstr ""
msgid "Pinned"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:901
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1020
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1061
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages will appear here."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:55
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show only pinned messages"
msgstr ""
@@ -1092,7 +1067,7 @@ msgstr ""
msgid "Delete account"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:423
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open presentation"
msgstr ""
@@ -1122,19 +1097,19 @@ msgstr ""
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:873
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:992
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Attendees interactions"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:5
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:76
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:327
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:382
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Back"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:405
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:496
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Click here to open the presentation window."
msgstr ""
@@ -1152,19 +1127,19 @@ msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Identify users by their unique avatars."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:4
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:75
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:326
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:381
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Next"
msgstr ""
@@ -1174,17 +1149,17 @@ msgstr ""
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:403
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:494
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Time to launch your presentation!"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
msgstr ""
@@ -1219,7 +1194,7 @@ msgstr ""
msgid "If you don't have time and just want interactions without a presentation file, you can create a new event here."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you have slides, you can navigate through the slides with ease using the arrow keys on your keyboard."
msgstr ""
@@ -1300,12 +1275,12 @@ msgstr ""
msgid "This code will be used by your attendees to access the event. You have the option to create a custom code."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:193
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:192
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event has been terminated"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This section contains all your presentation slides (if you have upload one). You have the option to add interactions to each slide."
msgstr ""
@@ -1320,7 +1295,7 @@ msgstr ""
msgid "When your event will start?"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:528
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:659
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Your slides and/or interactions"
msgstr ""
@@ -1331,8 +1306,8 @@ msgid "Create your next presentation with"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:21
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event doesn't exist"
msgstr ""
@@ -1362,22 +1337,22 @@ msgstr ""
msgid "Question"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:893
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1012
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:980
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1099
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions will appear here."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1022
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1141
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by date"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1001
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by popularity"
msgstr ""
@@ -1403,7 +1378,7 @@ msgstr ""
msgid "Your personal informations to access your account"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:129
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable reactions"
msgstr ""
@@ -1457,3 +1432,70 @@ msgstr ""
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Claper"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:94
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:487
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Close preview"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:687
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Create your first interaction."
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:957
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable messages to change this option"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:918
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Hide on presentation"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:933
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hide results for attendees"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:93
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:486
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open preview"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Show instructions (QR Code)"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages to change this option"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:921
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show on presentation"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:936
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show results for attendees"
msgstr ""
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:684
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This slide does not have any interactions."
msgstr ""

View File

@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1174
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1293
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Settings"
msgstr "Configuración"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:763
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:746
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Crear"
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:56
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:249
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1122
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1241
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
@@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "Cambiar fichero"
msgid "Presentation replaced"
msgstr "Presentación sustituida"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:225
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:280
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit poll"
msgstr "Editar votación"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:224
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New poll"
msgstr "Nueva votación"
@@ -346,13 +346,13 @@ msgstr "Título de tu votación"
msgid "Upload failed"
msgstr "Subida fallida"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:168
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add poll to know opinion of your public."
msgstr "Añadir una votación para conocer la opinión del público."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:109
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:604
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:165
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:730
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Poll"
msgstr "Votación"
@@ -386,19 +386,12 @@ msgstr "Votar"
msgid "User email address"
msgstr "Dirección email del usuario"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:622
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:704
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:778
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Active"
msgstr "Activa"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
msgstr "Hacer cambios en tu fichero borrará todos los elementos de interacción asociados, incluyendo votaciones"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:939
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1058
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages from attendees will appear here."
msgstr "Los mensajes de los asistentes aparecerán aquí."
@@ -413,7 +406,7 @@ msgstr "Procesando tu fichero..."
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
msgstr "Esto borrará todas las respuestas asociadas y la propia votación, ¿estás seguro/a?"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:395
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:450
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
msgstr "Pulsa <strong>F</strong> en la ventana de presentación para activar el modo pantalla completa"
@@ -423,20 +416,13 @@ msgstr "Pulsa <strong>F</strong> en la ventana de presentación para activar el
msgid "Ask, comment..."
msgstr "Pregunta, deja comentarios..."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:885
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1004
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:71
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:271
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages"
msgstr "Mensajes"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:630
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:712
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set active"
msgstr "Activar"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:325
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add facilitator"
@@ -469,7 +455,7 @@ msgstr "Si tienes problemas con el botón superior, copia y pega la URL de debaj
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
msgstr "Puedes cambiar tu correo visitando la URL de debajo"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:703
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add interaction"
msgstr "Añadir interacción"
@@ -480,9 +466,9 @@ msgstr "Añadir interacción"
msgid "Blocking this user will delete all his messages and he will not be able to join again, confirm ?"
msgstr "Bloquear este usuario borrará todos sus mensajes y él no será capaz de unirse de nuevo, ¿estás seguro?"
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:50
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:206
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:221
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:51
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:205
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:220
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You have been banned from this event"
msgstr "Has sido excluido/a de este evento"
@@ -693,7 +679,7 @@ msgid_plural "Field %{count}"
msgstr[0] "Campo %{count}"
msgstr[1] "Campos %{count}"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:151
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:207
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add form to collect data from your public."
msgstr "Añadir formulario para recopilar datos del público."
@@ -703,35 +689,35 @@ msgstr "Añadir formulario para recopilar datos del público."
msgid "Current form"
msgstr "Formulario actual"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:246
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:301
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit form"
msgstr "Editar formulario"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:148
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:686
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1134
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:204
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:774
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1253
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:217
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form"
msgstr "Formulario"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:909
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1028
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions"
msgstr "Envíos de formulario"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1107
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
msgstr "Los envíos de formulario de los asistentes aparecerán aquí."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:762
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:745
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:245
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New form"
msgstr "Nuevo formulario"
@@ -756,7 +742,7 @@ msgstr "Enviar"
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1127
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1246
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
msgstr "Esto no se puede deshacer, ¿estás seguro/a?"
@@ -796,22 +782,22 @@ msgstr "Seleccione una o varias opciones"
msgid "Multiple answers"
msgstr "Respuestas múltiples"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:213
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:269
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Import all interactions from another presentation"
msgstr "Importar todas las interacciones de otra presentación"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:275
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions import failed"
msgstr "La importación de interacciones ha fallado"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:268
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions imported successfully"
msgstr "Interacciones importadas con éxito"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:286
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:341
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select presentation"
msgstr "Seleccionar presentación"
@@ -821,32 +807,21 @@ msgstr "Seleccionar presentación"
msgid "PDF, PPT, PPTX up to %{size} MB"
msgstr "PDF, PPT, PPTX de hasta %{size} MB"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:85
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Attendees settings"
msgstr "Ajustes de asistentes"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:95
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable messages"
msgstr "Activar mensajes"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show instructions"
msgstr "Mostrar instrucciones"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages"
msgstr "Mostrar mensajes"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:72
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show poll results"
msgstr "Mostrar resultados de votaciones"
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:343
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages deactivated"
@@ -865,7 +840,7 @@ msgstr "Anónimo"
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable anonymous messages"
msgstr "Activar mensajes anónimos"
@@ -896,7 +871,7 @@ msgstr "desactivada"
msgid "Account creation is disabled"
msgstr "La creación de cuentas está desactivada"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:182
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:238
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add a Youtube video or any web content."
msgstr "Agregar vídeo de Youtube o cualquier contenido web."
@@ -952,12 +927,12 @@ msgstr "Los asistentes puede ver el contenido web en su dispositivo"
msgid "Current web content"
msgstr "Contenido actual"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:267
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:322
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit web content"
msgstr "Editar contenido web"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:266
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:321
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New web content"
msgstr "Nuevo contenido web"
@@ -982,8 +957,8 @@ msgstr "Esto borrará el contenido web, ¿estás seguro/a?"
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:180
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:761
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:236
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:817
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:259
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Web content"
@@ -1006,17 +981,17 @@ msgstr "Anclar"
msgid "Pinned"
msgstr "Anclado"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:901
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1020
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages"
msgstr "Mensajes anclados"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1061
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages will appear here."
msgstr "Los mensajes anclados aparecerán aquí."
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:55
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show only pinned messages"
msgstr "Mostrar sólo mensajes anclados"
@@ -1092,7 +1067,7 @@ msgstr "Zona de peligro"
msgid "Delete account"
msgstr "Borrar cuenta"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:423
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open presentation"
msgstr "Abrir presentación"
@@ -1122,19 +1097,19 @@ msgstr "Código de acceso"
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
msgstr "No se soportan las animaciones de los ficheros PPT/PPTX, por lo que te recomendamos exportar tus presentaciones a formato PDF para tener la seguridad de que se mostrarán correctamente."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:873
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:992
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Attendees interactions"
msgstr "Interacciones de asistentes"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:5
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:76
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:327
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:382
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Back"
msgstr "Atrás"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:405
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:496
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Click here to open the presentation window."
msgstr "Pulsa aquí para abrir la ventana de presentación."
@@ -1152,19 +1127,19 @@ msgstr "Colaboradores"
msgid "Finish"
msgstr "Finalizar"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
msgstr "Aquí encontrarás todas las interacciones de tus asistentes. Puedes gestionar mensajes, mensajes anclados y formularios enviados."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Identify users by their unique avatars."
msgstr "Identificar usuarios por sus avatares únicos."
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:4
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:75
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:326
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:381
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
@@ -1174,17 +1149,17 @@ msgstr "Siguiente"
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
msgstr "Selecciona tu fichero de presentación. Los formatos aceptados son PDF, PPT, o PPTX. Asegúrate de que el tamaño del fichero no excede el límite máximo."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:403
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:494
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Time to launch your presentation!"
msgstr "¡Es el momento de lanzar tu presentación!"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
msgstr "Usa los atajos de teclado asociados para conmutar estos ajustes."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
msgstr "Puedes controlar cada ajuste para la presentación (lo que se muestra en la pantalla grande) y en la sala de asistentes."
@@ -1219,7 +1194,7 @@ msgstr "Fecha de inicio del evento"
msgid "If you don't have time and just want interactions without a presentation file, you can create a new event here."
msgstr "Si no tienes tiempo y sólo quieres interactuar sin ningún fichero de presentación, puedes crear un evento nuevo aquí."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you have slides, you can navigate through the slides with ease using the arrow keys on your keyboard."
msgstr "Si tienes diapositivas, puedes navegar a través de ellas fácilmente usando las teclas de flecha de tu teclado."
@@ -1300,12 +1275,12 @@ msgstr "Selecciona tu presentación (opcional)"
msgid "This code will be used by your attendees to access the event. You have the option to create a custom code."
msgstr "Este código será usado por tus asistentes para acceder al evento. Tienes la opción de crear un código personalizado."
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:193
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:192
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event has been terminated"
msgstr "Este evento ha sido terminado"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This section contains all your presentation slides (if you have upload one). You have the option to add interactions to each slide."
msgstr "Esta sección contiene todas las diapositivas de tu presentación (si has subido una). Tienes la opción de añadir interacciones a cada diapositiva."
@@ -1320,7 +1295,7 @@ msgstr "¡Bienvenido/a a Claper! Aquí puedes crear un nuevo evento."
msgid "When your event will start?"
msgstr "¿Cuándo empezará tu evento?"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:528
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:659
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Your slides and/or interactions"
msgstr "Tus diapositivas y/o interacciones"
@@ -1331,8 +1306,8 @@ msgid "Create your next presentation with"
msgstr "Crea tu siguiente presentación con"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:21
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event doesn't exist"
msgstr "El evento no existe"
@@ -1362,22 +1337,22 @@ msgstr "Tus preferencias han sido actualizadas."
msgid "Question"
msgstr "Pregunta"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:893
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1012
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions"
msgstr "Preguntas"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:980
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1099
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions will appear here."
msgstr "Las preguntas aparecerán aquí."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1022
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1141
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by date"
msgstr "Ordenar por fecha"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1001
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Ordenar por popularidad"
@@ -1403,7 +1378,7 @@ msgstr "Mi cuenta"
msgid "Your personal informations to access your account"
msgstr "Tus información personal para acceder a tu cuenta"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:129
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable reactions"
msgstr "Activar reacciones"
@@ -1457,3 +1432,70 @@ msgstr "Tus próximos pasos"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Claper"
msgstr "Agregar Claper"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:94
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:487
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Close preview"
msgstr "Cerrar vista previa"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:687
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Create your first interaction."
msgstr "Crea tu primera interacción."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:957
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr "Activar"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable messages to change this option"
msgstr "Activar mensajes para cambiar esta opción"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:918
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Hide on presentation"
msgstr "Ocultar en la presentación"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:933
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hide results for attendees"
msgstr "Ocultar resultados para los asistentes"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:93
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:486
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open preview"
msgstr "Abrir vista previa"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Show instructions (QR Code)"
msgstr "Mostrar instrucciones (Código QR)"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages to change this option"
msgstr "Mostrar mensajes para cambiar esta opción"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:921
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show on presentation"
msgstr "Mostrar en la presentación"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:936
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show results for attendees"
msgstr "Mostrar resultados para los asistentes"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:684
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This slide does not have any interactions."
msgstr "Esta diapositiva no tiene interacciones."

View File

@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1174
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1293
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:763
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:746
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Créer"
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:56
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:249
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1122
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1241
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
@@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "Changer le fichier"
msgid "Presentation replaced"
msgstr "Présentation remplacée"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:225
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:280
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit poll"
msgstr "Modifier le sondage"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:224
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New poll"
msgstr "Nouveau sondage"
@@ -346,13 +346,13 @@ msgstr "Titre de votre sondage"
msgid "Upload failed"
msgstr "Échec du chargement"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:168
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add poll to know opinion of your public."
msgstr "Ajoutez un sondage pour connaître l'opinion de votre public."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:109
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:604
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:165
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:730
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Poll"
msgstr "Sondage"
@@ -387,19 +387,12 @@ msgstr "Voter"
msgid "User email address"
msgstr "Adresse email"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:622
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:704
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:778
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Active"
msgstr "Actif"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
msgstr "La modification de votre fichier supprimera tous les éléments d'interaction comme les sondages associés."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:939
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1058
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages from attendees will appear here."
msgstr "Les messages des participants apparaîtront ici."
@@ -414,7 +407,7 @@ msgstr "Traitement de votre fichier..."
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
msgstr "Cela supprimera toutes les réponses associées et le sondage lui-même, êtes-vous sûr ?"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:395
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:450
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
msgstr "Appuyez sur <strong>F</strong> dans la fenêtre de présentation pour activer le plein écran"
@@ -424,20 +417,13 @@ msgstr "Appuyez sur <strong>F</strong> dans la fenêtre de présentation pour ac
msgid "Ask, comment..."
msgstr "Questionnez, commentez..."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:885
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1004
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:71
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:271
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages"
msgstr "Messages"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:630
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:712
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set active"
msgstr "Activer"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:325
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add facilitator"
@@ -470,7 +456,7 @@ msgstr "Si vous rencontrez des difficultés avec le bouton ci-dessus, copiez et
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
msgstr "Vous pouvez modifier votre email en visitant l'URL ci-dessous"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:703
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Add interaction"
msgstr "Ajouter une interaction"
@@ -481,9 +467,9 @@ msgstr "Ajouter une interaction"
msgid "Blocking this user will delete all his messages and he will not be able to join again, confirm ?"
msgstr "Bloquer cet utilisateur supprimera tous ses messages et il ne pourra pas rejoindre à nouveau, confirmer ?"
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:50
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:206
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:221
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:51
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:205
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:220
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You have been banned from this event"
msgstr "Vous avez été banni de cet événement"
@@ -698,7 +684,7 @@ msgstr[0] "Champ %{count}"
msgstr[1] "Champ %{count}"
msgstr[2] "Champ %{count}"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:151
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:207
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add form to collect data from your public."
msgstr "Ajoutez un formulaire pour recueillir les données de votre public."
@@ -708,35 +694,35 @@ msgstr "Ajoutez un formulaire pour recueillir les données de votre public."
msgid "Current form"
msgstr "Sondage actuel"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:246
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:301
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Edit form"
msgstr "Modifier"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:148
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:686
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1134
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:204
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:774
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1253
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:217
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form"
msgstr "Formulaire"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:909
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1028
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions"
msgstr "Soumissions de formulaire"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1107
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
msgstr "Les formulaires soumis par les participants apparaîtront ici."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:762
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:745
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:245
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New form"
msgstr "Nouveau formulaire"
@@ -761,7 +747,7 @@ msgstr "Soumettre"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1127
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1246
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
msgstr "Cela ne peut pas être annulé, confirmez-vous ?"
@@ -801,22 +787,22 @@ msgstr "Sélectionner une ou plusieurs options"
msgid "Multiple answers"
msgstr "Réponses multiples"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:213
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:269
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Import all interactions from another presentation"
msgstr "Importer toutes les interactions d'une autre présentation"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:275
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions import failed"
msgstr "Échec de l'importation d'interactions"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:268
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions imported successfully"
msgstr "Interactions importées avec succès"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:286
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:341
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select presentation"
msgstr "Sélectionnez la présentation"
@@ -826,32 +812,21 @@ msgstr "Sélectionnez la présentation"
msgid "PDF, PPT, PPTX up to %{size} MB"
msgstr "PDF, PPT, PPTX jusqu'à %{size} MB"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:85
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Attendees settings"
msgstr "Paramètres participants"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:95
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable messages"
msgstr "Activer messages"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show instructions"
msgstr "Afficher instructions"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages"
msgstr "Afficher messages"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:72
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show poll results"
msgstr "Afficher résultats sondage"
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:343
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages deactivated"
@@ -870,7 +845,7 @@ msgstr "Anonyme"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable anonymous messages"
msgstr "Activer messages anonymes"
@@ -901,7 +876,7 @@ msgstr "désactivé"
msgid "Account creation is disabled"
msgstr "La création de compte est désactivée"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:182
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:238
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add a Youtube video or any web content."
msgstr "Ajoutez une vidéo Youtube ou tout autre contenu web."
@@ -957,12 +932,12 @@ msgstr "Le participant peut voir le contenu web sur son appareil"
msgid "Current web content"
msgstr "Contenu web actuel"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:267
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:322
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit web content"
msgstr "Modifier le contenu web"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:266
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:321
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New web content"
msgstr "Nouveau contenu web"
@@ -987,8 +962,8 @@ msgstr "Cela supprimera le contenu web, êtes-vous sûr?"
msgid "Title"
msgstr "Titre"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:180
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:761
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:236
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:817
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:259
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Web content"
@@ -1011,17 +986,17 @@ msgstr "Épingler"
msgid "Pinned"
msgstr "Épinglé"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:901
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1020
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Pinned messages"
msgstr "Messages épinglés"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1061
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages will appear here."
msgstr "Les messages épinglés apparaîtront ici."
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:55
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show only pinned messages"
msgstr "Afficher uniquement les messages épinglés"
@@ -1097,7 +1072,7 @@ msgstr "Zone de danger"
msgid "Delete account"
msgstr "Supprimer le compte"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:423
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open presentation"
msgstr "Ouvrir la présentation"
@@ -1127,19 +1102,19 @@ msgstr "Code d'accès"
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
msgstr "Les animations dans les fichiers PPT/PPTX ne sont pas prises en charge, c'est pourquoi nous recommandons d'exporter votre présentation en PDF pour garantir un affichage correct."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:873
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:992
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Attendees interactions"
msgstr "Interactions des participants"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:5
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:76
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:327
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:382
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:405
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:496
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Click here to open the presentation window."
msgstr "Cliquez ici pour ouvrir la fenêtre de présentation."
@@ -1157,19 +1132,19 @@ msgstr "Animateurs"
msgid "Finish"
msgstr "Terminer"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
msgstr "Ici, vous trouverez toutes les interactions de vos participants. Vous pouvez gérer les messages, les messages épinglés et les formulaires soumis."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Identify users by their unique avatars."
msgstr "Identifiez les utilisateurs par leurs avatars uniques."
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:4
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:75
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:326
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:381
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
@@ -1179,17 +1154,17 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
msgstr "Sélectionnez votre fichier de présentation. Les formats acceptés sont PDF, PPT ou PPTX. Assurez-vous que la taille du fichier ne dépasse pas la limite maximale."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:403
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:494
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Time to launch your presentation!"
msgstr "Il est temps de lancer votre présentation !"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
msgstr "Utilisez les raccourcis clavier associés pour basculer rapidement entre ces paramètres."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
msgstr "Vous pouvez contrôler chaque paramètre pour la présentation (affichage sur le grand écran) et dans la salle des participants."
@@ -1224,7 +1199,7 @@ msgstr "Date de début de l'événement"
msgid "If you don't have time and just want interactions without a presentation file, you can create a new event here."
msgstr "Si vous n'avez pas le temps et que vous voulez simplement des interactions sans fichier de présentation, vous pouvez créer un nouvel événement ici."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you have slides, you can navigate through the slides with ease using the arrow keys on your keyboard."
msgstr "Si vous avez des diapositives, vous pouvez naviguer facilement entre les diapositives en utilisant les touches fléchées de votre clavier."
@@ -1305,12 +1280,12 @@ msgstr "Sélectionnez votre présentation (facultatif)"
msgid "This code will be used by your attendees to access the event. You have the option to create a custom code."
msgstr "Ce code sera utilisé par vos participants pour accéder à l'événement. Vous avez la possibilité de créer un code personnalisé."
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:193
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:192
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event has been terminated"
msgstr "Cet événement viens d'être terminé"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This section contains all your presentation slides (if you have upload one). You have the option to add interactions to each slide."
msgstr "Cette section contient toutes vos diapositives de présentation (si vous en avez téléchargé une). Vous avez la possibilité d'ajouter des interactions à chaque diapositive."
@@ -1325,7 +1300,7 @@ msgstr "Bienvenue sur Claper ! Vous pouvez créer un nouvel événement ici."
msgid "When your event will start?"
msgstr "Quand votre événement commencera-t-il ?"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:528
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:659
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Your slides and/or interactions"
msgstr "Vos diapositives et/ou interactions"
@@ -1336,8 +1311,8 @@ msgid "Create your next presentation with"
msgstr "Créez votre prochaine présentation avec"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:21
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event doesn't exist"
msgstr "L'événement n'existe pas"
@@ -1367,22 +1342,22 @@ msgstr "Vos préférences ont été mises à jour."
msgid "Question"
msgstr "Question"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:893
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1012
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions"
msgstr "Questions"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:980
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1099
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions will appear here."
msgstr "Les questions apparaîtront ici."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1022
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1141
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by date"
msgstr "Trier par date"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1001
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Trier par popularité"
@@ -1408,7 +1383,7 @@ msgstr "Mon compte"
msgid "Your personal informations to access your account"
msgstr "Vos informations personnelles pour accéder à votre compte"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:129
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable reactions"
msgstr "Activer les réactions"
@@ -1462,3 +1437,70 @@ msgstr "Vos prochaines étapes"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Claper"
msgstr "Ajouter Claper"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:94
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:487
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Close preview"
msgstr "Fermer l'aperçu"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:687
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Create your first interaction."
msgstr "Créez votre première interaction."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Désactiver"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:957
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable messages to change this option"
msgstr "Activer les messages pour modifier cette option"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:918
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Hide on presentation"
msgstr "Masquer dans la présentation"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:933
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hide results for attendees"
msgstr "Masquer les résultats pour les participants"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:93
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:486
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open preview"
msgstr "Ouvrir l'aperçu"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Show instructions (QR Code)"
msgstr "Afficher les instructions (Code QR)"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages to change this option"
msgstr "Afficher les messages pour modifier cette option"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:921
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show on presentation"
msgstr "Afficher dans la présentation"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:936
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show results for attendees"
msgstr "Afficher les résultats pour les participants"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:684
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This slide does not have any interactions."
msgstr "Cette diapositive n'a pas d'interactions."

View File

@@ -8,13 +8,13 @@ msgstr ""
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1174
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1293
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.ex:55
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:763
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:746
#: lib/claper_web/live/form_live/form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/user_settings_live/show.html.heex:34
#: lib/claper_web/templates/user_registration/new.html.heex:29
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Aanmaken"
#: lib/claper_web/live/embed_live/form_component.html.heex:56
#: lib/claper_web/live/event_live/event_card_component.ex:249
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:37
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1122
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1241
#: lib/claper_web/live/event_live/manageable_post_component.ex:92
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:70
#: lib/claper_web/live/event_live/post_component.ex:142
@@ -326,12 +326,12 @@ msgstr "Bestand aanpassen"
msgid "Presentation replaced"
msgstr "Presentatie vervangen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:225
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:280
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit poll"
msgstr "Peiling bewerken"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:224
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:279
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New poll"
msgstr "Nieuwe peiling"
@@ -346,13 +346,13 @@ msgstr "Titel van de peiling"
msgid "Upload failed"
msgstr "Uploaden mislukt"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:168
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add poll to know opinion of your public."
msgstr "Voeg een peiling toe om achter de mening van het publiek te komen."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:109
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:604
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:165
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:730
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Poll"
msgstr "Peiling"
@@ -386,19 +386,12 @@ msgstr "Stemmen"
msgid "User email address"
msgstr "E-mailadres van gebruiker"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:622
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:704
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:778
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:177
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Changing your file will remove all interaction elements like polls associated."
msgstr "Als je het bestand wijzigt, worden alle bijbehorende interactie-elementen, zoals peilingen, verwijderd."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:939
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1058
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages from attendees will appear here."
msgstr "Hier verschijnen berichten van deelnemers."
@@ -413,7 +406,7 @@ msgstr "Bestand verwerken..."
msgid "This will delete all responses associated and the poll itself, are you sure?"
msgstr "Hierdoor worden alle bijbehorende reacties en de peiling verwijderd. Weet je het zeker?"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:395
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:450
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Press <strong>F</strong> in the presentation window to enable fullscreen"
msgstr "Druk op <strong>F</strong> in het presentatievenster om volledig scherm in te schakelen"
@@ -423,20 +416,13 @@ msgstr "Druk op <strong>F</strong> in het presentatievenster om volledig scherm
msgid "Ask, comment..."
msgstr "Vraag, reageer..."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:885
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1004
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:71
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:271
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:630
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:712
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:786
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Set active"
msgstr "Maak actief"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:325
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add facilitator"
@@ -469,7 +455,7 @@ msgstr "Als je problemen ondervindt met de bovenstaande knop, kopieer en plak da
msgid "You can change your email by visiting the URL below"
msgstr "Je kunt het e-mailadres wijzigen door naar de onderstaande URL te gaan"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:830
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:703
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add interaction"
msgstr "Voeg interactie toe"
@@ -480,9 +466,9 @@ msgstr "Voeg interactie toe"
msgid "Blocking this user will delete all his messages and he will not be able to join again, confirm ?"
msgstr "Als je deze gebruiker blokkeert, worden al zijn berichten verwijderd en kan hij niet meer deelnemen. Bevestigen ?"
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:50
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:206
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:221
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:51
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:205
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:220
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You have been banned from this event"
msgstr "Je bent uitgesloten van dit evenement"
@@ -693,7 +679,7 @@ msgid_plural "Field %{count}"
msgstr[0] "Veld %{count}"
msgstr[1] "Velden %{count}"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:151
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:207
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add form to collect data from your public."
msgstr "Voeg een formulier toe om gegevens van het publiek te verzamelen."
@@ -703,35 +689,35 @@ msgstr "Voeg een formulier toe om gegevens van het publiek te verzamelen."
msgid "Current form"
msgstr "Huidig formulier"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:246
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:301
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit form"
msgstr "Formulier bewerken"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:148
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:686
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1134
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:204
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:774
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1253
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:217
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form"
msgstr "Formulier"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:909
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1028
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions"
msgstr "Formulierinzendingen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1107
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1226
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Form submissions from attendees will appear here."
msgstr "Formulierinzendingen van deelnemers worden hier weergegeven."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:762
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:745
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:245
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:300
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New form"
msgstr "Nieuw formulier"
@@ -756,7 +742,7 @@ msgstr "Indienen"
msgid "Text"
msgstr "Tekst"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1127
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1246
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This cannot be undone, confirm ?"
msgstr "Dit kan niet ongedaan worden gemaakt. Bevestigen ?"
@@ -796,22 +782,22 @@ msgstr "Selecteer een of meerdere opties"
msgid "Multiple answers"
msgstr "Meerdere antwoorden"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:213
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:269
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Import all interactions from another presentation"
msgstr "Importeer alle interacties uit een andere presentatie"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:275
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:333
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions import failed"
msgstr "Importeren van interacties is mislukt"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:268
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:326
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Interactions imported successfully"
msgstr "Interacties zijn succesvol geimporteerd"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:286
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:341
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Select presentation"
msgstr "Presentatie selecteren"
@@ -821,32 +807,21 @@ msgstr "Presentatie selecteren"
msgid "PDF, PPT, PPTX up to %{size} MB"
msgstr "PDF, PPT, PPTX tot %{size} MB"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:85
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:76
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Attendees settings"
msgstr "Instellingen voor deelnemers"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:95
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:86
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable messages"
msgstr "Schakel berichten in"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show instructions"
msgstr "Toon instructies"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:38
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages"
msgstr "Toon berichten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:72
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:146
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show poll results"
msgstr "Peilingresultaten weergeven"
#: lib/claper_web/live/event_live/show.html.heex:343
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Messages deactivated"
@@ -865,7 +840,7 @@ msgstr "Anoniem"
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:112
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:111
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable anonymous messages"
msgstr "Schakel anonieme berichten in"
@@ -896,7 +871,7 @@ msgstr "uitgeschakeld"
msgid "Account creation is disabled"
msgstr "Het aanmaken van een account is uitgeschakeld"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:182
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:238
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add a Youtube video or any web content."
msgstr "Voeg een YouTube-video of andere webinhoud toe."
@@ -952,12 +927,12 @@ msgstr "Deelnemers kunnen de webinhoud op hun apparaat bekijken"
msgid "Current web content"
msgstr "Huidige webinhoud"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:267
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:322
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Edit web content"
msgstr "Webinhoud bewerken"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:266
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:321
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "New web content"
msgstr "Nieuwe webinhoud"
@@ -982,8 +957,8 @@ msgstr "Hiermee wordt de webinhoud verwijderd. Weet je het zeker?"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:180
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:761
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:236
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:817
#: lib/claper_web/live/stat_live/index.html.heex:259
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Web content"
@@ -1006,17 +981,17 @@ msgstr "Vastzetten"
msgid "Pinned"
msgstr "Vastgezet"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:901
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1020
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages"
msgstr "Vastgezette berichten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1061
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1180
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Pinned messages will appear here."
msgstr "Hier verschijnen vastgezette berichten."
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:55
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:63
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show only pinned messages"
msgstr "Toon alleen vastgezette berichten"
@@ -1092,7 +1067,7 @@ msgstr "Gevarenzone"
msgid "Delete account"
msgstr "Account verwijderen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:423
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:514
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open presentation"
msgstr "Presentatie openen"
@@ -1122,19 +1097,19 @@ msgstr "Toegangscode"
msgid "Animations in PPT/PPTX files are not supported, which is why we recommend exporting your presentation to PDF to ensure it displays correctly."
msgstr "Animaties in PPT/PPTX-bestanden worden niet ondersteund. Daarom raden wij je aan de presentatie naar PDF te exporteren om er zeker van te zijn dat deze correct wordt weergegeven."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:873
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:992
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Attendees interactions"
msgstr "Interacties van deelnemers"
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:5
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:76
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:327
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:382
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Back"
msgstr "Terug"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:405
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:496
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Click here to open the presentation window."
msgstr "Klik hier om het presentatievenster te openen."
@@ -1152,19 +1127,19 @@ msgstr "Facilitators"
msgid "Finish"
msgstr "Finish"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Here you'll find all interactions from your attendees. You can manage messages, pinned messages, and submitted forms."
msgstr "Hier vind je alle interacties van je bezoekers. Je kunt berichten, vastgezette berichten en verzonden formulieren beheren."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:994
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Identify users by their unique avatars."
msgstr "Identificeer gebruikers aan de hand van hun unieke avatars."
#: lib/claper_web/live/event_live/event_form_component.html.heex:4
#: lib/claper_web/live/event_live/index.html.heex:75
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:326
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:381
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
@@ -1174,17 +1149,17 @@ msgstr "Volgende"
msgid "Select your presentation file. Accepted formats are PDF, PPT, or PPTX. Ensure the file size does not exceed the maximum limit."
msgstr "Selecteer het Presentatie. Geaccepteerde formaten zijn PDF, PPT of PPTX. Zorg ervoor dat de bestandsgrootte de maximale limiet niet overschrijdt."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:403
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:494
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Time to launch your presentation!"
msgstr "Tijd om je presentatie te starten!"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Use the associated keyboard shortcuts for quick toggling of these settings."
msgstr "Gebruik de bijbehorende sneltoetsen om snel tussen deze instellingen te schakelen."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1176
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1295
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "You can control each setting for the presentation (showing on the big screen) and on the attendee's room."
msgstr "Je kunt elke instelling voor de presentatie (weergave op het grote scherm) en in de ruimte van de deelnemer beheren."
@@ -1219,7 +1194,7 @@ msgstr "Startdatum evenement"
msgid "If you don't have time and just want interactions without a presentation file, you can create a new event here."
msgstr "Als je geen tijd heeft en alleen interacties wilt zonder een Presentatie, kun je hier een nieuw evenement aanmaken."
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "If you have slides, you can navigate through the slides with ease using the arrow keys on your keyboard."
msgstr "Als je dia's hebt, kun je eenvoudig door de dia's navigeren met de pijltoetsen op het toetsenbord."
@@ -1300,12 +1275,12 @@ msgstr "Selecteer de presentatie (optioneel)"
msgid "This code will be used by your attendees to access the event. You have the option to create a custom code."
msgstr "Deze code wordt door je bezoekers gebruikt om toegang te krijgen tot het evenement. Je hebt de mogelijkheid om een aangepaste code aan te maken."
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:193
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:192
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This event has been terminated"
msgstr "Dit evenement is gestopt"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:529
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:660
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "This section contains all your presentation slides (if you have upload one). You have the option to add interactions to each slide."
msgstr "Deze sectie bevat alle presentatiedia's (als je er een hebt geupload). Je hebt de mogelijkheid om interacties aan elke dia toe te voegen."
@@ -1320,7 +1295,7 @@ msgstr "Welkom bij Claper! Hier kun je een nieuw evenement aanmaken."
msgid "When your event will start?"
msgstr "Wanneer begint het evenement?"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:528
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:659
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Your slides and/or interactions"
msgstr "De dia's en/of interacties"
@@ -1331,8 +1306,8 @@ msgid "Create your next presentation with"
msgstr "Maak je volgende presentatie met"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:21
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/presenter.ex:24
#: lib/claper_web/live/event_live/show.ex:25
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Event doesn't exist"
msgstr "Evenement bestaat niet"
@@ -1362,22 +1337,22 @@ msgstr "Je voorkeuren zijn bijgewerkt."
msgid "Question"
msgstr "Vraag"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:893
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1012
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions"
msgstr "Vragen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:980
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1099
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Questions will appear here."
msgstr "Vragen zullen hier verschijnen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1022
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1141
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by date"
msgstr "Sorteren op datum"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1001
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:1120
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Sorteer op populariteit"
@@ -1403,7 +1378,7 @@ msgstr "Mijn account"
msgid "Your personal informations to access your account"
msgstr "Je persoonlijke gegevens om toegang te krijgen tot je account"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:129
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:128
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable reactions"
msgstr "Schakel reacties in"
@@ -1457,3 +1432,70 @@ msgstr "Uw volgende stappen"
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Add Claper"
msgstr "Voeg Claper toe"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:94
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:487
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Close preview"
msgstr "Voorvertoning sluiten"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:687
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Create your first interaction."
msgstr "Maak je eerste interactie aan"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:875
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Disable"
msgstr "Uitschakelen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:957
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Enable"
msgstr "Inschakelen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:100
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Enable messages to change this option"
msgstr "Schakel berichten in om deze optie te wijzigen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:918
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Hide on presentation"
msgstr "Verbergen in presentatie"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:933
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Hide results for attendees"
msgstr "Resultaten verbergen voor deelnemers"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:93
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:486
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Open preview"
msgstr "Voorvertoning openen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:21
#, elixir-autogen, elixir-format, fuzzy
msgid "Show instructions (QR Code)"
msgstr "Toon instructies (QR-code)"
#: lib/claper_web/live/event_live/manager_settings_component.ex:52
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show messages to change this option"
msgstr "Toon berichten om deze optie te wijzigen"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:921
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show on presentation"
msgstr "Tonen in presentatie"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:936
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "Show results for attendees"
msgstr "Resultaten tonen voor deelnemers"
#: lib/claper_web/live/event_live/manage.html.heex:684
#, elixir-autogen, elixir-format
msgid "This slide does not have any interactions."
msgstr "Deze dia heeft geen interacties."

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 639 KiB